Отмщение
Шрифт:
– Она была прекрасна, - мягко сказала Сью.
– Я еще помню ее лицо.
– Это снято до твоего рождения.
– Я помню, как она говорила со мной о нем.
– Дальше...
– Она ненавидела его.
– Сью... Они были женаты.
– Пусть.
– Хочешь правду? Она закусила губу.
– Твоя мать была алкоголичкой. Он сделал все, чтобы она вылечилась. Алкоголики это ненавидят. Он не давал ей пить. Оставь эту чепуху, что он...
– Она сказала: "Меня убила змея!"
– Пьяницы видят во сне обычно слонов и удавов.
–
– Тебе было три года. Как ты можешь помнить такие вещи?
– Просто...
– Что ты хочешь?
– Поцелуй меня. Я поцеловал.
– Не так.
– А как?
– Это уже перестало мне нравиться. Кошечка показывала характер. С большими девушками я знал как обращаться, но как быть с котятами, которые лезут вам на шею?
Тут она показала мне как. На секунду прильнув ко мне - вся желание, вся податливость и испуг. Мы соприкоснулись на секунду, но это потрясло меня и заставило затрепетать, ее щеки пылали, глаза блестели.
– Я думала, что ты все делаешь быстро.
– Иногда. Но лучше не повторяй таких штучек. Остынь, котенок.
– Хорошо, Майкл. Потом я отправился к Пату.
Глава 6
Нового инспектора перевели из другого департамента. Я знал его несколько лет назад. Его звали Спенсер Креб и его профессиональную ненависть испытали на себе все те сотрудники, которые позволяли себе совать нос в его маленькое царство. Он посмотрел на меня, и я сразу понял, что у него ко мне старые претензии и что я - жертва номер один в его списке.
Чарли Форс - новый прокурор, молод, талантлив, поднимается в гору. Приятная внешность, за которой кое-что уже скрывалось. Он уже прошел школу в коридорах суда, профессионал и в игре никому не уступит.
Оба они сидели за столом, и я стоял посередине комнаты. Было похоже, что они собираются выпустить меня, как чертика из бутылки, и хорошенько поиграть со мной в кошки-мышки, прежде чем спокойно полакомиться добычей. Они дали мне фото.
– Узнаешь? Я взглянул.
– Это Каниа. Сегодня он вел фургон, который сбил такси рядом с метро.
– Это вы уже говорили.
– У инспектора был сухой и низкий голос.
– Да, это было чисто сделано: обычное дорожное происшествие.
Я посмотрел на обоих.
– Вы хотите завалить меня? Я представляю Федеральное Агентство. Это невидимка, но у него большой вес. Нажмите на меня посильнее, и увидите, где это отзовется. Я занимаюсь делом на государственной службе, и у меня есть привилегии в этом деле. Я связан со всеми департаментами, и капитан Чамберс вас уже информировал. Просто не трогайте меня, иначе сами удивитесь.
– Я намеренно посмотрел на Чарли Форса.
– А уж какой будет шум и какое паблисити!
– Не запугиваете ли вы меня?
– Он поднял брови.
– Да. Это я и делаю, умница. Одно слово - карьера кончится. Поэтому сиди тихо.
Но я не мог их слишком винить.
Экс-агент, бывший алкоголик с таким разрешением - не так-то просто это было усвоить. Особенно с моей репутацией - и снова в системе.
– Мы должны сотрудничать с вами, Хаммер. "Спасибо,
Рикрби, - подумал я. Это ты платишь мне за "Дракона".– Мы выяснили все о Левите.
– Что?
– Нашли его девушку. У него были деньги. Собирался начать дело. Откуда деньги - не говорил, но сказал, что потом денег будет еще больше.
– Декерсон?
– Ничего не известно, но мы ищем. И потом, со всей страны съехались старые волки. Они чисты, к ним никто не может придраться. Мы можем арестовать их, но предъявить обвинение - нет. Что-то носится в воздухе.
– У них конвенции?
– Нет. Им платят каким-то образом. Либо тут замешана крупная сумма, либо они действуют по чьим-то указаниям. Мы можем только выжидать. Кто-то привел всех фарцовщиков в систему, вплоть до побережья, кто-то держит все ниточки в руках и тоже ждет. Но кто? Что ты думаешь об этом, Майкл?
– Ничего. Убери убийцу с моей шеи. Его глаза сузились.
– Мы делаем все возможное. Он не будет долго жить.
– Но пока он живет великолепно. Я встал.
– Этот... Арнольд Гудвин... Он тоже встал.
– Это мне тоже не нравится. Они потенциальные убийцы. Я поставлю людей у дома Торренса, нравится ему это или нет.
– О'кей!
За время, пока я отсутствовал, как мне сообщили, прибегал Дисой Адаме. Говорил, жемчужину в грязи отыскал. Я назначил Адамсу свидание у "Голубого кролика". Он, оказывается, нашел Аннет Ли, которая была с Салли, когда та умирала.
– Ну и старая же, наверное!
– Что ж, зато по-прежнему кокетничает. Она была горничной у Салли и...
– Ладно, полетели! Ты свободен?
– Как птичка. Цинтия ушла в кино.
Аннет Ли занимала две комнаты. Ее пенсия давала ей независимость. Кошка составляла ей компанию, и что бы ни происходило на улице, это ее не касалось.
Маленькие ручки и ножки, усохшее старческое тело, морщины, красивый разрез серых глаз с неожиданно длинными ресницами. Трудно было определить ее возраст, но Салли она помнила блестяще.
Она знает Торренса давно, но он был не в ее вкусе, хотя с Салли он поступил честно, ничего не скажешь. Если бы не ее пьянство - это был бы счастливый брак! Она думает, что это - комплекс вины Салли: она принесла свое прошлое, темное и грязное, в жизнь Торренса, и это заставило ее пить еще больше. Она так же хорошо помнила и день смерти Салли.
– На улице, на морозе, пьяная! Позор!
– Не имеет ли Сим отношения к этой смерти?
– спросил я прямо.
– Не говори глупостей, парень.
– Но Сью так считает.
– Мылышка Салли?
– Да.
– Она была крошкой.
– Может быть. Но она то говорит, что ее мать убил Торренс, то лепечет что-то про змею.
– Змея?! Да, помню. Салли говорила это, когда напивалась. Забавно, что ты вспомнил это! Но никакой змеи не было. Я-то знаю. Видела, что она умерла в дверях дома, на моих руках. Замерзла, бедняжка, пьяная и больная. Может быть, это и к лучшему.
Мы пошли к двери, и вдруг эта развалина ожила. Длинные ресницы зашевелились.