Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отрезок пути

Iris Black

Шрифт:

– Не понимаю…

– Двое эльфов за каждого погибшего ученика, – поразительно тихо произносит Эри. – Таковы были условия.

– Мерлин Великий!.. – восклицаю я. – Это же несправедливо!

– А где вы видели справедливость, мистер Лонгботтом? – невесело усмехается Лауди.

– А как насчет эльфийского кладбища? О нем вы слышали что-нибудь? – подхватывает Эри. – Или вы думали, что местные эльфы вообще не умирают?

– Мы можем помочь вам? – тихо спрашиваю я.

– Не нужно, – Лауди качает головой. – Мы сами похороним наших мертвых. Все эльфы, которые работают здесь, знали, на что идут. Еще в начале учебного года Хелли и Рэмси

предложили им уйти, объяснив, что им может грозить. Но никто не ушел. Поверьте, даже самые бессмысленные и раболепные уборщики приходят сюда не просто так. Практически у каждого есть своя история. О тех, кто родился в школе, я вообще не говорю – другого дома они и не знали. Вам не нужно вмешиваться, мистер Лонгботтом. Никому из вас.

– Хорошо, – соглашаюсь я. – Мы не будем вмешиваться. Тем более, кроме меня никто ни о чем не знает.

– Только одна просьба, мистер Лонгботтом, – произносит Эри. – Если это в ваших силах, постарайтесь, чтобы замок был восстановлен как можно бы…

– Эри! – сердито перебивает Лауди. – Он и без того много сделал! Мы не имеем права подгонять!

– Нет-нет, все в порядке! – поспешно говорю я. – У меня есть кое-какая мысль на этот счет. Один только вопрос: вы знали, что Северус при смерти, когда я был здесь в последний раз?

Лауди и Эри переглядываются и неохотно кивают.

– Это было решение Хелли, – виновато говорит он. – Она знала о его экспериментах с зельями и понимала, что несколько часов он протянет, поэтому не беспокоилась. А вы ведь наверняка бросились бы к нему. И неизвестно, чем бы это все кончилось.

Несколько часов… Просто прелестно! Чтоб им пирожные всю жизнь Костеростом запивать! Кулаки непроизвольно сжимаются, и мне приходится несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы прогнать нахлынувшую ярость. В конце концов, он ведь жив. А если бы время подошло к концу, они наверняка послали бы к нему эльфов или сообщили мне. Во всяком случае, очень хочется на это надеяться.

Глава 63. Корень зла

Распрощавшись с эльфами и взяв с них клятвенное обещание доложить, когда Хелли и Рэмси смогут принимать гостей, я отдаю Лауди меч Гриффиндора, чтобы он отнес его в кабинет директора, и возвращаюсь в Большой зал.

Здесь творится нечто невообразимое. Столы факультетов вернулись на место, но сидят все вперемешку – ученики, их родители, преподаватели, эльфы, кентавры… Ну, то есть, кентавры не сидят, конечно – физиология не позволяет. Даже Грауп просовывает в окно физиономию. Такого здесь, наверное, еще никогда не было. Ну, может, в самом начале, когда Хогвартс только открыли. Да и то не факт. Только слизеринцев не хватает…

Хотя нет, и они тоже есть. Малфои сидят в сторонке, прижавшись друг к другу, и неуверенно поглядывают по сторонам, словно опасаются, что на них вот-вот набросятся с проклятиями. Но никто не набрасывается – они ведь не нападают. Кажется, Астория все-таки была права, когда говорила, что мы не настолько жестоки.

Я нахожу глазами бабушку, сидящую рядом с МакГонагалл за преподавательским столом. Обе пьют кофе с таким видом, словно находятся на официальном приеме. Хорошо, когда люди быстро приходят в себя. Я подхожу ближе.

– Невилл, ты можешь объяснить мне, где тебя постоянно носит? – сурово спрашивает бабушка.

– Нет, ба, не могу, – честно отвечаю я. – А дядя Элджи где?

– Не имею понятия! – отрезает она. – Мы тут, кстати, видели твоего Патронуса… Северус и вправду жив?

– Ага, – с удовольствием подтверждаю

я.

– Очень хорошо, – удовлетворенно кивает бабушка. – Выходит, не зря я ему симпатизировала.

– Просто поразительно, что он в итоге оказался на нашей стороне, – произносит МакГонагалл, качая головой. – Да еще по такой причине. А ведь Лили и вправду не раз за него заступалась. Но он всегда был таким грубым, таким злым – даже в детстве…

Я стискиваю зубы. Неужели не понятно, что если человек не стремится обнять весь мир, то это еще не значит, что он мерзавец? Каждый имеет право быть асоциальным, если ему так хочется. Можно не иметь дела с такими людьми, но зачем же сразу записывать их в преступники? Но ведь так обычно и бывает. Уж я знаю. Меня, например, до этого года вообще всерьез никто не принимал, хоть я и был с Гарри в Министерстве. А сейчас… я, конечно, вижу, что многие разглядывают меня с восхищением, потому что змею убил у всех на глазах. А не убил бы – так бы и остался главным недотепой. И чем это отличается от «злого и грубого» мальчика, которым был когда-то Северус? Про меня, наверное, тоже сейчас говорят, что я был редким болваном и вдруг неожиданно для всех отличился.

Не успеваю я отойти от бабушки и МакГонагалл, прихватив со стола бутерброд, как на меня буквально налетает Минси с радостными воплями.

– Что это еще за воинственные выходки? – осведомляюсь я, когда мне, наконец, удается унять ее бурные восторги.

– Хозяин не сердится? – виновато спрашивает она. – Минси хотела спросить разрешения, но подумала, что хозяин занят. А Кричер так красиво говорил… – она мечтательно закатывает глаза и вздыхает: – Минси так давно его не видела и очень скучала!

Я давлюсь бутербродом и судорожно кашляю.

– Кричер, значит? Ну, ты хоть предупреди, если вздумаешь замуж выскочить, ладно?

– Вы, верно, шутите, хозяин, – укоризненно говорит она. – Вы же знаете, что Минси не может выскочить замуж. Минси может только связать себя узами с эльфом из другого почтенного семейства, чтобы оставить потомство в обоих домах, если этого захочет хозяин.

– Знаю-знаю! – фыркаю я. – Но ты лучше не принимай близко к сердцу все условности, договорились? Развлекайся, если тебе так хочется.

Как скажете, хозяин! – Минси энергично кивает и, даже не спросив разрешения, с счастливым видом куда-то аппарирует. К Кричеру, не иначе.

Мне становится немного неудобно перед ней. Честно говоря, до этого момента я как-то не задумывался, что эльфы могут интересоваться личной жизнью. И даже пример Лауди и Эри и факт существования свободных общин, где эльфы живут обычными семьями, не заставил меня об этом задуматься. В борьбе Гермионы за права эльфов, определенно, больше смысла, чем может показаться на первый взгляд. Не знаю, правда, реально ли вообще их переделать. Не такими методами, так уж точно.

Я окидываю взглядом Большой зал. Бедняге Гарри просто прохода не дают. Каждый считает своим долгом подойти к нему и что-то сказать с важным выражением лица, да еще и по плечу похлопать. Он уже, наверное, весь в синяках от этих хлопков. Как бы поклонники на сувениры его не растащили. Что интересно, на меня почему-то только пялятся, но не заговаривают. То ли я внушаю народу больший ужас, то ли они не уверены, что я понимаю по-английски. Второе вероятней.

Постояв немного, я решительно направляюсь к Малфоям. Они явно чувствуют себя чужими на этом празднике жизни, думаю, нужно как-то их поддержать.

Поделиться с друзьями: