Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мамина машина задребезжала, и Ди пришлось отскочить назад. Она метнула на меня взгляд широко открытых глаз, а черные кудри поднялись у нее над головой. Ди открыла рот, но даже ее слова как будто отбросило назад.

Сила энергетического заряда была подобна ураганному ветру. Ударив по «Эксплореру», заряд поставил его на задние шины, а потом перевернул. Машина покатилась в сторону Истока. Тот повернулся и обратился в бегство.

Сбежал.

В моей голове что-то щелкнуло, каблуки крепко впечатались в землю, я оттолкнулась и бросилась в погоню. Я услышала, как меня окликнули, но не могла ни

слушать, ни остановиться. Мои ноги уже набрали скорость, а мощный заряд энергии перекатывался по моему телу.

Добежав до края леса, я снова услышала, как кто-то мысленно зовет меня, – и снова не остановилась. Я продолжала мчаться, набирая все большую и большую скорость. Сердце мое колотилось, словно отбойный молоток, бьющий по цементу, а пульс был такой же лихорадочный, как трепетание крыльев птицы, попавшей в западню.

Жар разливался по коже, а волосы развевались за спиной. Ветки хлестали меня, цепляясь за одежду, ударяя по щекам и рукам, словно тонкие плети. Но и это не остановило меня. Я перепрыгивала через камни и поваленные стволы деревьев, а мои мышцы трещали от напряжения.

Я преследовала Истока: опередив меня на несколько метров, он направлялся в лес, лавируя между деревьями и большими камнями. Где-то на периферии сознания у меня крутились вопросы: какова природа яростной энергии, клокочущей у меня внутри, и достаточно ли меня протестировали, чтобы убедиться, что я не самоуничтожусь, как некоторые гибриды – например, Карисса. Что, если этим никто не занимался, и сейчас у меня был запущен процесс самоуничтожения?

Внутри у меня все пламенело, я была полна убийственной ярости, и отчаяния, и горя, и все это казалось таким глубоким, словно бездонный колодец страданий. И мне показалось, что мое сердце не способно выдержать такой бешеный ритм.

«Кэт!»

Я снова услышала его голос, но была слишком сосредоточена на Истоке, на необходимости уничтожить его, довести дело до конца, чтобы никому из них не удалось бежать.

Я понятия не имела, как сильно удалилась от дома, но лес явно поредел. Исток оглянулся. В выражении его лица я заметила нечто такое, из-за чего мои ноги начали спотыкаться.

Но было уже поздно.

Впереди я увидела подножие скал Сенека: вкрапления кварцита поблескивали в солнечном свете, скалы поднимались настолько высоко, насколько хватало взгляда, а их верхушки напоминали зазубренные, указывающие в небо пальцы. Только сейчас я поняла, что пробежала несколько километров.

Исток выбежал из-за деревьев – меня отделяло от него всего лишь несколько секунд. Но тут я остановилась – вернее, попыталась это сделать, скользя по земле и оставляя в ней глубокие борозды. И в этот момент увидела крыши домов, расположившихся у подножия скал, а потом перед глазами предстало множество людей, которые стояли передо мной.

Их были сотни, если не тысячи, и не людей, а Лаксенов. Возможно, с ними еще и несколько Истоков. Это уже не имело значения. Сердце едва не выскочило у меня из груди, когда я осознала весь ужас ситуации.

– Проклятье, – только и смогла выдохнуть я.

Один из Лаксенов – вернее, Лаксенша, – улыбнулась, когда я начала собираться с силами, стараясь проглотить растущую панику. Глупая. Глупая. Глупая. Я проявила такую невероятную глупость и безалаберность – и снова

глупость.

Я примчалась прямо в колонию Лаксенов.

У меня не было и секунды, чтобы попытаться убраться отсюда. Красно-белый световой заряд на мгновение ослепил меня, а потом мое плечо обожгла жгучая боль. Сила удара отбросила меня назад. Ноги оторвались от земли, и я увидела голубое небо над головой.

О боже.

Но на землю я так и не вернулась.

Меня окутало тепло. Сильные руки окружили меня. На мгновение я так и повисла в воздухе, не касаясь земли, а потом меня прижало к Дэймону. Он стоял перед колонией в своей истинной форме.

И прикрывал меня от своих соплеменников.

Они тоже начали избавляться от человеческой внешности, один за другим, словно мигающие по очереди огоньки елочной гирлянды. Их было так много – слишком много. Мы не сможем им противостоять. Мы не сможем убежать от них. И в этом моя вина.

«Прости меня», – мысленно сказала я Дэймону. Единственное, что пришло мне в голову: возможно, один из нас успеет убежать, если другой отвлечет внимание на себя. Несмотря на обожженное и, вероятно, дымящееся плечо, я начала отстраняться от Дэймона.

«Прости меня».

Но рука Дэймона крепче обхватила меня, и мне не удалось далеко уйти. «Нет». Его голос окутал меня. «Даже не думай об этом. Если это конец, мы встретим его вместе». Его свет пошел на убыль, открывая облик, в который я когда-то влюбилась. Непослушные темные волосы, широкие скулы и яркие изумрудные глаза.

– Вместе, – повторил он вслух.

Я перевела дыхание, а вокруг нас стало собираться статическое электричество. Мое тело дрожало от нерастраченной энергии и понимания, что выхода нет.

– Вместе, – прошептала я.

Дэймон наклонил голову, приблизил губы к моим губам, и кровь у меня в венах застыла от внезапного шума. Я боялась, что это все – конец.

Гигантские могучие дубы и сосны вокруг нас затряслись, ветки закачались, и птицы – тысячи птиц – взмыли в небо, их крылья хлопали по воздуху, пока они кружились над крышами домов, явно направляясь туда, откуда мы пришли.

Что это?..

Произошло что-то невероятное. Тучи, настолько плотные и темные, что казались почти черными, обрушились с неба над скалами Сенека и продолжали падать на землю с огромной скоростью.

Только это были не тучи.

– О господи, – прошептала я.

Дэймон привлек меня к себе и потащил назад, подальше от шеренги Лаксенов, которые еще больше замерцали, переходя из формы в форму.

Кто-то – наверное, Лаксен, живший на Земле, или Исток – крикнул:

– Аэрумы!

* * *

Глава 24

Кэти

Полчища Аэрумов опустились на землю, и по мере того, как они поднимались над домами, подобно маслянистым теням, и покрывали собой все, точно черный снег, их силуэты становились более плотными.

Сзади ударил порыв арктического воздуха. Повернувшись, мы увидели, что их становилось все больше: Аэрумы падали вниз с деревьев, мгновенно устремляясь вперед. Они заполнили всю территорию, точно гигантская армия муравьев, чуть не сметя нас на своем пути.

Поделиться с друзьями: