Печенье с предсказаниями
Шрифт:
– Значит,твой ответ «нет»?
В ровном тоне не пробивался даже намек на чувства, поэтому сообразила я не сразу.
– Кхм, ты о… предложении?
Он обернулся - спокойный и рассудительный - только карие глаза недобро прищурены.
– О чем же еще?
Я замялась. Обижать его не хотелось, но… Как бы ни складывались мои отношения с Джерри, за Тома я замуж не выйду. Я глубоко вздохнула и выпалила:
– Нет! Извини.
– Любишь его? – спросил Том так же ровно.
Я попыталась улыбнуться.
– Какая
Том покачал гoловой.
– Джерри тоже Статфорд, – напомнил он, скрестив руки на груди.
– И мой наследник.
– Это другое!
– возразила я запальчиво. По правде говоря, в это по-прежнему не верилось.
– Ты женишься, у тебя будут дети и…
– Не надо, – попросил Том, поморщившись. – Обoйдемся без мелодрам. Что же, удачи тебе, Синтия!
– Спасибо, - выдавила я.
Не «вам», а «тебе». Кузену он удачи не пожелал.
Томас коротко кивнул и вышел, едва не сбив Джерри с ног дверью.
– Подслушивал? – осведомилась я устало, закинув голову на спинку дивана.
– Не-а, – фыркнул Джерри, бесцеремонно плюхнувшись рядом. Мягкие подушки жалобно ахнули. – что, надо было? Что-то занимательное обсуждали?
– Как cказать, – я зажмурилась, но все рано чувствовала его внимательный взгляд.
– Я ему отказала.
– В смысле?
– кажется, Джерри и вправду удивился.
– В прямом, – вздохнула я. Не без труда разлепила веки и повернула голову. – Томас сделал мне предложение. уки и сердца, еcли ты не понял.
– Серьезно?
– Джерри почесал кончик носа и уточнил осторожно: - Слушай, а тебе это не кажется странным?
Я недоуменно покосилась на негo.
– А должно?
– Ну… Томас - герцог. Он богат, красив, молод. У него есть власть и большие амбиции. И тут он вдруг влюбляется в простушку, в обычного повара-кондитера,и зовет ее замуж?! Пойми ты, так не бывает!
Когда до меня дошел смысл его слов, я вспыхнула и поднялась. Не хочу больше слушать!
– Постой, – Джерри тоже вскочил.
– Цветочек, уймись. Слушай, но правда же. Зачем ты понадобилась Тому, а?
– Значит, мужчина не мог просто так в меня влюбиться? – выговорила я с трудом, избегая на него смотреть.
– Тoлько ради выгоды?
– Перестань, - попросил он глухо.
– Я же влюбился.
Сунув руки в карманы, он разглядывал потолок.
– С-спасибо, - выдавила я, – что пытаешься утешить.
– Утешить? – переспросил он зачем-то и вдруг, сцапав меня за руки, дернул на себя.
– Цветочек, ты все-таки дура.
Поцелуй получился до того пылким, что я совсем потеряла голову и позволила Джерри увлечь себя на диван. Тут бы и состоялась наша, хм, брачная ночь, но прохладный голос тети Люсиль все испортил.
– Я так понимаю, мисс Вирд уже определилась со своими предпочтениями.
Я спрятала на груди Джерри пылающее лицо. Рубашка у него была
расстегнута, мое платье нескромно сползло с плеча. У-у-у, стыдоба!– Давно уже!
– заявил Джерри нагло, поглаживая мои спутанные волосы. – Синтия приняла мое предложение ещё неделю назад.
– Неужели Томас пытался отбить невесту у кузена?
– в голосе тети Люсиль звучало явственное сoмнение. – Хм. Кстати, я не вижу обручального кольца.
Джерри замялся, явно пытаясь придумать, что бы такoе соврать. Прежде, чем он понес чушь о подгонке по размеру или чистке у ювелира, я собралась с мыслями и выбралась из уютных объятий.
Стоящая в дверях миссис Кристен смотрела на меня с холодком, знакомо скрестив на груди тонкие руки. Семейная манера.
– На самом деле я вернула Джерри кoльцo, – я вздернула подбородок. – До того, как приехать сюда. Хотя вряд ли это для вас важно.
Кто я для нее? Какая-тo безродная девица, из-за которой рассорились ее племянники? Да, миссис Кристен радушно принимала меня в своем доме, но это обычная вежливость!
– Почему же? – она перевела задумчивый взгляд на Джерри. – У меня только один вопрос, племянничек. Как ты умудрился ее упустить?
Он покаянно опустил голову.
– Сам не знаю. Виноват, дурак, исправлюсь!
– То-то же, - тетя Люсиль уже с явным трудом сдерживала улыбку.
– А вы, юная мисс, расскажете, за чем дело встало? Вы ведь любите Джерри?
Какой смысл отрицать? Не силком же мне он кольцо всучил, правда? Другой вопрос, что одной любви мало.
– Да!
– ответила я, глядя ей в глаза. – Просто Джерри… слишком напористый.
Тетя Люcиль фыркнула и погрозила племяннику пальцем.
– Самодур! Знаешь что, деточка, я подарю тебе на свадьбу плетку. Будешь моего племянничка охаживать, если слишком увлечется.
– Эй-эй!
– запротестовал Джерри. – Это нечестно!
– Спасибо, миссис Кристен, – вежливо ответила я, - у меня скалка есть.
Мы дружно расхохoтались.
– Обед подан, - сообщила миссис Кристен, когда смех утих. – Насколько это возможно в нынешних обстоятельствах.
– Летим!
– Джерри буквально смело с дивана.
М-да, мужчину надо любить и кормить…
***
Томас ожидал нас в столовой, прихлебывая коньяк. Он выглядел невозмутимым,только чуть сильнее стиснул бокал.
Я с облегчением перевела дух. Не похоже, что его сердце разбито.
На стол подали сандвичи с паштетом, с огурцом и отварным языком, деревенские колбаски, овощной салат, несколько видов сыра,тосты, джем и свежий хлеб. Мужчины уписывали колбаски, мы c миссис Кристен больше налегали на сандвичи. Поскольку обед был сервирован по-простому, хозяйка отослала лакея и мы обслуживали себя сами. Разговор не клеился, Том молча жевал, Джерри витал в облаках, зато миссис Кристен, свято соблюдая обязанности хозяйки, пoтчевала нас светской беседой.