Перелетная птица 3
Шрифт:
Репортажи перепечатывались в зарубежных газетах, ведь Ост-Индская компания ввела запрет на пребывание иностранных репортёров на контролируемой территории. Аккредитацию трудно было получить даже через китайское правительство, а те, кто получил заветный документ, всё равно встречались с неимоверными трудностями в попытках достичь линии фронта. Русские тоже ввели драконовские меры против прессы, обвиняя корреспондентов в шпионаже. Более того: общественности предоставили чрезвычайно веские доказательства противозаконной деятельности британских журналистов, причём подборка велась ещё со времён Балканских войн. Только японцы позволяли репортёрам работать спокойно, но на их фронте именно сейчас было тихо, активно действовали только флот и морская авиация.
Вскоре газеты наполнились новыми сенсационными сообщениями невозможного свойства: разгромленная в нескольких сражениях, произошедших практически одновременно,
Глава 6
Художник имеет право на собственное видение?
Аэродром на восточной окраине Харбина находится в процессе постоянного развития: совершенствуется аппаратура управления, строятся новые взлётно-посадочные полосы. Прежние ВПП, ещё буквально вчера вполне удовлетворявшие авиаторов, теперь считаются устаревшими. Понятно почему: металлические профилированные щиты, соединенные между собой в шип и грунтовые полосы не могут удовлетворить всё возрастающим требованиям безопасности. Теперь тут строятся три полосы длиной по два километра, на прочных фундаментах, с бетонным покрытием, развитой системой рулежных дорожек и самым совершенным на нынешний момент световым оборудованием. Совсем рядом, по авиационным меркам, расположены две стационарные мачты для дирижаблей, а кроме того, в ангарах с аэродромной техникой хранятся передвижные мачты, которые можно поставить в нужном месте при помощи пары тракторов.
На этот раз обе стационарные мачты готовились к встрече гигантов конструкции Цеппелина. Кроме того на мачтах, вытащенных из ангара и закрепленных на вкопанных в землю якорях, расположились швартовые команды для встречи дирижабли гораздо более скромных размерений, полужёсткой конструкции.
Огромные машины подошли практически одновременно: что такое для этого неторопливого времени разница в час-полтора? Каждый дирижабль подходил к своей мачте, и начиналась сложнейшая работа по швартовке воздушного корабля. Подчас эта работа длилась несколько часов: экипажу всё никак не удавалось правильно сбалансировать массивную тушу с чудовищной инерцией, к тому же обладающей огромной парусностью, то есть подверженную бесконечному количеству возмущений. Впрочем, на этот раз швартовка прошла без сучка и задоринки. Пассажиры флагмана этого перелёта, дирижабля «Курск» уже спустились на землю, а на самом корабле ещё вовсю шла работа: раздавались команды и рапорта об исполнении, звучали электромоторы насосов, и шумела вода, перекачиваемая по балластным цистернам.
— Сердечно рады приветствовать вас, друзья мои! — провозгласил Александр, об руку с Агатой подходя к «титулованной верхушке», в полном составе стоящей у подножия мачты. Впрочем, состав «верхушки» расширился: в неё вошли мужья Джесси и Элеонор, а также избранник Дороти Дженкс. Кстати скромная Золушка от суфражистского движения необыкновенно расцвела и превратилась прекрасную принцессу, теперь не теряющуюся не только на фоне дочерей американского президента, но даже и природных аристократок — принцессы Химэ, княгини Агаты и её дочерей.
Князь Игорь Константинович сделал шаг вперёд и заключил Александра в объятия.
— А уж как я рад видеть вас, дорогие Алекс и Агата Павичи! Не поверите, последнее время изводился от тревоги, а как вас увидел, успокоился, словно рядом со своим старым наставником.
— У меня с плеч тоже свалился большущий камень, когда увидел вас. Всё-таки у нас сложилась неплохая команда, мы крепко поддерживаем друг друга.
Последовала процедура знакомства с новыми членами сообщества, причём режиссёр тут же организовал съёмку, как всегда профессионально, то есть, нисколько не мешая присутствующим.
Дороти подошла поближе, поздоровалась с Агатой и обратилась к Александру:
— Алекс, после знаменательной археологической экспедиции, я почему-то приобрела в Юэсэй репутацию знатока технических новинок. Причём с вопросами ко мне обращаются не только леди, но и некоторое количество мужчин. Но вот в чём дело: почти всё, что я знаю, вышло из ваших уст. Поэтому сейчас, не сходя с этого места, я хочу озадачить вас часто задаваемым вопросом: в чём различие дирижаблей?
Александр оглянулся на операторов, нацеливших на него объективы своих камер, на режиссёра, что-то требующего от мужика с длинной удочкой, увенчанной преогромным
микрофоном и повернулся к гостям:— Вам и вправду интересно?
— Очень. — поощрила его Джесси — Лично я как-то не задумывалась над этим вопросом, а теперь, когда он прозвучал от Дороти, и сама заинтересовалась. Просветите нас, Алекс.
— Хорошо, друзья мои. Тогда, как правильно сказано, не сходя с этого места и начнём. Посмотрите направо, там как раз причаливает малый патрульный дирижабль мягкой конструкции «Зоркий». В сущности, летательный аппарат такого типа представляет собой несколько воздушных шаров, объединенных общей оболочкой и снабжённых моторами и винтами. Прошу обратить внимание, что этот летательный аппарат имеет самую совершенную, в смысле аэродинамики, форму. Видите, он весь такой округлый и гладкий, а единственная выступающая часть, не считая винтов — это гондола управления, да и та весьма округла, а в плане имеет каплевидную форму.
— А хвост?
— Эти плоскости нужны для управления аппаратом в полёте. Кроме того, видите, какие они выглаженные, или как говорят авиаторы, обтекаемые? Обратите внимание, как органично тело дирижабля перетекает в его хвостовое оперение. Второе достоинство мягких дирижаблей — их цена. Они в полтора-два раза дешевле дирижаблей других типов равного объёма. Но у летательных аппаратов этого типа есть принципиальное ограничение: их размер не может быть больше некоторого порога, определяемого прочностью оболочки. Если хотите, в живом мире есть параллель: беспозвоночные организмы. Они вполне процветают, другой вопрос, что не вырастают выше определённого предела. Дирижабли конструкции графа Цеппелина обзавелись скелетом, который несёт на себе весь вес оболочки, газовых мешков, моторов и прочего оборудования. Кроме того, он принимает на себя все нагрузки, которые в мягком дирижабле ложатся только на оболочку. Кстати, наружная оболочка на «Курске» не тканевая, а алюминиевая, что дало значительную экономию веса. Благодаря этому рабочий объём дирижабля такого типа может быть намного больше, чем у так сказать, беспозвоночных собратьев. Конструкция получилась настолько удачной, что в обыденной речи дирижабли жёсткой конструкции получили название цеппелинов. Вы прибыли сюда как раз на цеппелине и можете засвидетельствовать: пассажирские каюты, прогулочные палубы и иные помещения летающего корабля почти не уступают помещениям морского лайнера.
Слушатели с новым вниманием стали разглядывать летательные аппараты: и тот, на котором прилетели, и те, которые находятся рядом.
— Согласно теории эволюции сочинения Дарвина, организмы развиваются от простого к сложному, но мы имеем дело с техникой, и потому дирижабли полужёсткой конструкции были изобретены после цеппелинов, а не как развитие, так сказать, мягкотелых предков. Впрочем, и в живом мире бывают примеры различных витков в развитии эволюции. К примеру, млекопитающие начинают осваивать воздушное и морское пространство, хотя их предки море покинули. Кстати любопытно: крупные формы жизни когда-нибудь смогут покинуть планету и развиваться в космосе без помощи техники? Ну да, я очень сильно отвлёкся, мне это свойственно. Посмотрите на «Оку», что расположилась у причальной мачты справа от нас, она принадлежит к славному племени полужёстких дирижаблей. Их отличие от собратьев видно явственно: треугольный в плане киль, протянувшийся от носа до хвоста. Такой аппарат объединяет в себе достоинства мягких и жёстких дирижаблей и, по моему мнению, станет самым распространенным типом, находящимся в практической эксплуатации. Напомню, что в Германии, России и Японии уже эксплуатируется чуть больше тысячи дирижаблей, занятых в регулярных пассажирских и срочных грузовых перевозках. Скажем, фрукты и ягоды стали доступны в Европейских городах России зимой, поскольку в больших количествах доставляются из Средней Азии, Персии и Турции. Благодаря этому резко упала заболеваемость в России, а наши южные соседи получают большой доход, то есть всем хорошо.
Александр оглядел слушателей и закончил лекцию:
— Что касается применения дирижаблей нашей дружной компанией, то мы будем их широко использовать в съёмках своего очередного фильма. Согласитесь, у самолёта, кроме массы очевидных достоинств имеется масса недостатков: невозможность остановиться в полёте, ограничения по объёму и массе. А тут мы можем летать в любом направлении, использовать любую аппаратуру. Кстати, друзья мои, давайте определимся со сценарием. Прошлый раз мы его сочинили общими усилиями, а миссис Дженкс довела наши благие пожелания до высокой степени совершенства. Нынешний сценарий явно принадлежит перу маститого сценариста, поднаторевшего в создании высоких трагедий и невыносимых душевных метаний. Я не увидел там лёгкого пера нашей дорогой Дороти. — Александр повернулся в принцессе Химэ — Скажите, ваше императорское высочество, вы довольны разосланным нам сценарием?