Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песнь Пророка
Шрифт:

– Конечно, меня что-то беспокоит, - в конце выдала она, со стуком опуская кружку на стол.
– Мой командор пропал, я не знаю, как найти его, где его искать и хочу ли я по-настоящему его найти. Мой брат, которого я люблю, не ладит с моим женихом, которого я тоже люблю. Ты… ты сам видел, как меняется его лицо, когда он смотрит на Натаниэля.

– Мало кто этого не видел, - кивнул Андерс.

– И я не понимаю, почему он так его невзлюбил! Они же отлично общались то недолгое время, что мы были на Глубинных тропах годы назад. Их первая встреча, все было прекрасно. Я думала, что он только того и ждет: чтобы я

выбрала себе нормального мужа, который подарит мне нормальных детей. Что очень проблематично, учитывая то, кем мы являемся. Кем я являюсь.

– Бетани, ты нормальная.

– Нет, не говори этого. Не говори того, в чем меня всю жизнь пытаются убедить. Ему легко говорить - он не был в нашей шкуре. Его это как будто бы и не беспокоит. Карвер… Карвер завидовал мне. Тому, что во мне больше от отца. Тому, что во мне сила, которой не достает ему. А Гаррету всегда было все равно, есть магия у меня или нет.

Андерс обнял ее за плечи. Она уткнулась ему в шею, всхлипывая. Он сам терпеть не мог убеждения, которыми она была до сих пор полна, но вряд ли бы она его послушала, тем более в таком состоянии. В таком положении.

– Какой срок?
– тихо спросил он.

Девушка подняла лицо, смотря на него с изумлением.

– Что?

– Какой срок беременности?
– повторил маг.

– Я не… - покачала головой Бетани, но тут же сдалась.
– Два месяца.

– Поздравляю, - он снова прижал ее к себе на несколько секунд и тут же отстранил, вытирая с ее щек следы от слез. – Не буду спрашивать, сколько лет вы пытались. А Натаниэль знает?

– Конечно, он первый и узнал.

Маг положил руку на ее живот, закрывая глаза. Новый человечек в ней был настолько крохотным, что пришлось истратить немало сил, чтобы его почувствовать. Длиной с мизинец или даже меньше, но уже такой живой и настоящий. Андерс сам не единожды принимал роды, но, тем не менее, каждая встреча с зарождающейся жизнью вызывала у него много непонятных эмоций. Радостных, беспокойных и теплых. Даже дух в нем замирал и переставал думать, наслаждаясь этими чувствами. Возможно, это была одна из причин, почему целитель любил эти встречи.

– Гаррету говорить будешь?
– выдохнул он, открывая глаза.

– Чтобы он сразу сделал из Натаниэля паштет?
– усмехнулась Бетани.
– Я, конечно, верю в то, что мой любимый сможет постоять за себя, но кое-чего, что есть у моего брата, у него нет.

– Гнома на предохранителе?
– Андерс погладил ее по волосам, вглядываясь в счастливые глаза. В именно то счастье, которое он наконец рассмотрел.

– И этого тоже.

– Ты же не считаешь, что он настолько дурак, чтобы думать, что до свадьбы вы будете вести чисто духовные отношения?

– Не считаю, но очень надеюсь, - призналась Бетани. – Иногда меня так и переполняет радость… безумно хочется кричать на весь мир: я люблю его, он мой мужчина, у нас будет малыш, пусть даже перевернется земля.

– Он чувствует то же, - с уверенностью заключил маг.
– Насколько я знаю Натаниэля.

Они немного посидели молча, рассматривая свои опорожненные кружки.

– Скажи мне, - нарушила тишину магесса, - тебе с ним так же хорошо, как и мне с Натаниэлем?

Андерс опустил глаза.

– Иногда я думаю, что люблю его больше жизни, - вздохнул он.
– А иногда мне хочется задушить его ночью.

О да, он ужасно храпит, - рассмеялась Бетани.

– Точно, - согласился маг, хотя имел в виду что-то совсем другое. Что-то, делающее его слабым.

Дверь распахнулась, внося внутрь поток свежего воздуха. Первым в кабак вошел Варрик, продолжая что-то говорить идущему сзади Хоуку. Хотя сумка второго весело гремела бутылками, по лицам было понятно, что кроме удачного отоваривания местным алкоголем, ничего хорошего не произошло.

Они сразу заметили Бетани с Андерсом, присоединяясь к ним за столом. Гаррет перемахнул через лавку, устраиваясь рядом со своим магом. Собственнически огладив его по плечу, он двинул к себе почти нетронутую яичницу сестры, принимаясь за второй на сегодняшний день завтрак. Мабари, проскользнувший за ними, мгновенно занял позицию у их ног, высунув из-под стола толстую морду в надежде получить что-нибудь вкусное.

– Что выяснили?
– серьезно спросила магесса, мгновенно выветривая из головы остальные мысли, одолевающие ее все утро.

– Ох, Солнышко, приятного мало, - подтвердил их подозрения гном.

– Да, вообще мы так рогато заблудились, - поддержал его Хоук, набивая рот жареными помидорами.

– Перевожу на человеческий: минуя холмы, мы круто свернули с западной дороги, - объяснил Варрик.
– И произошло это - да, после первой ночной стоянки.

– Спасибо великому засранцу Хоу, - прочавкал Гаррет.

– Переводить?
– поинтересовался гном и тут же продолжил.
– Особой вины твоего ненаглядного тут нет, все из-за особенностей местности. Мелтвич намного, намного севернее. А вместе с ним и безопасный проход через горы.

– Что же делать?
– заволновалась Бетани.
– Возвращаться и искать ту дорогу?

– Все не так сумрачно, - успокоил ее Варрик.
– Горы есть и здесь, а нам главное их пересечь.

– Ты сказал, что безопасный проход намного севернее, - напомнил Андерс.

– Я знаю, что я сказал. Но вы бы видели эти горы! Эта ветвь совсем не похожа на классический Виммарк, они просто непроходимы. Какие-то отвесные скалы, а не горы.

– Проще раком до Коркари, - вставил Хоук, прожевав завтрак сестры.

– Я так понимаю, что это плохие новости, - вздохнула Бетани.
– А что насчет хороших? Есть?

– Конечно, - Варрик залез в сумку, вытаскивая оттуда край горлышка.
– Эта сливовица достойна десяти баллов по пятибалльной шкале. Чистая амброзия.

– Как будто Создатель помочился в бутылку, - охарактеризовал напиток Гаррет.
– От одного запаха сносит люли.

– А градусов вроде бы всего ничего, на два носа, - гном быстро затолкал бутыль подальше от греха.
– Здесь мы перейти горы поверху не сможем.

– Так, это я уже поняла, - Бетани напряженно задумалась.
– Все-таки придется идти назад?

Андерс проанализировал его слова быстрее, а когда обнаружил смысл, был совсем не рад своей догадке.

– Он сказал “поверху”, - объявил маг.
– Нам снова придется спускаться на Глубинные тропы?

– Так тебе легко взять и спуститься, - прервал его Варрик.
– Я ко всем этим гномьим штучкам дел никакого отношения не имею, но…

Он посмотрел на Хоука, чтобы тот продолжил.

– Здесь есть проход на тропы, - принял эстафету Гаррет.
– Об этом все тут знают.

Поделиться с друзьями: