Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тут уже улыбнулся и сержант.

Глава 11

Планета Новый Плимут. Космопорт - лайнер “Комета Галлея”

– Может, ты выкинешь к чёрту эту вашу броню?
– в очередной раз негромко предложила Эйнджела.
– Она очень приметная, а нас ищут. Запросто могли сменить правила и начать досматривать даже пассажиров первого класса.

В ответ сержант молча помотал головой. Броня была для него второй кожей, неотъемлемой частью жизни любого из репликантов. В броне

они жили, в броне воевали, в броне и погибали. Идея выкинуть её казалось Чимбику даже не кощунственной, а попросту недопустимой. Как выбросить свою ногу, или руку.

– Всё в порядке, мэм, - успокоил её репликант.
– Багаж пассажиров первого класса досматривается автоматическим сканером. У меня есть оборудование, способное его обмануть. Проблем не возникнет.

– Досмотр проходим порознь, - мрачно пригрозила Лорэй репликанту.

Продолжить разговор об излишне привлекающей внимание броне эмпат не стала - помешал прошедший мимо патруль - офицер в сопровождении троих киборгов. Репликант взглянул на этих квазиживых солдат и скривился.

– Чёрт, ну у меня и родственнички, - сказал он.
– Вы их глаза видели? Как у рыб.

– Почему родственнички?
– не поняла Эйнджела.

– Они, как и я, по сути - биороботы, - объяснил сержант.
– Органическая основа, и кибернетические имплантанты. Только если у нашей модели имплантанты призваны улучшить боевую эффективность в связке со снаряжением и вооружением, то у этих обкорнали всё - от мозга до конечностей. Вместо рук - манипуляторы с модульной компоновкой. Мозги - обрезаны и напичканы электроникой. Самостоятельное мышление - минимальное. Они даже пищу принимать сами не могут. Варварство, примитивизм.

Сержанта невольно передёрнуло. Киборги вызывали у него неприязнь, замешанную на страхе оказаться похожим на этих монстров. Бесчувственных, не рассуждающих, и тупых. Иногда Чимбик жалел, что разработчики отняли у его модельного ряда только страх смерти.

– Как у вас говорят? В семье не без урода, да?
попытался пошутить репликант.

– У вас столько же общего, как у меня с кибер-манекеном вон в той витрине, - Эйнджела указала на танцующую человеческую фигуру за прозрачным стеклом фирменного магазина одежды.
– У него нет эмоций. Нет души.

– Душа?
– переспросил Чимбик, и задумался.

Термин был ему знаком. Даже репликанты использовали в разговорах фразы вроде “душа ушла в пятки”, или “душа вон”, но сам сержант никогда не задумывался об истинном значении этого слова.

– А разве душа может быть у изделия?
– наконец спросил он.
– Если я верно понимаю значение термина, то душа - это атрибут человека. Верующего. Потому что человек, по версии множества религиозных учений, создан Богом, и Бог наделил душой своё создание. А мы созданы людьми.

Эйнджела невесело улыбнулась:

– Я знаю немало людей, у которых души определённо нет. Так почему бы душе не быть у тех, кто создан искусственно? В противовес бездушным людям.

Чимбик растерянно развёл руками.

– Не знаю, мэм. Вам виднее.

Но на той самой душе, о которой шла речь, у него потеплело. Слова девушки оказались неожиданно приятны, и репликант задумался: может, у него и правда есть настоящая душа?

Размышлений на эту тему сержанту хватило

до самой посадки в шаттл.

Когда объявили рейс на Вулкан, Лорэй глубоко вдохнула, унимая волнение. Тощий мрачный человек с землистого цвета лицом так долго разглядывал их ай-ди, что Эйнджела, казалось, даже дышать перестала. Обошлось. Документы успешно прошли проверку, а багаж - сканирование.

К моменту взлёта шаттла, доставляющего пассажиров на лайнер на орбите планеты, Лорэй изрядно перенервничала. Едва пассажирам сообщили о выходе из атмосферы планеты и разрешили перемещения по салону, она сообщила Чимбику, что намерена смешать себе пару коктейлей для успокоения нервов. Отказавшись от предложенной стюардессой помощи, Лорэй направилась к бару.

Чимбик настороженно наблюдал за ней, пока не убедился, что ни угрозы, ни возможности к побегу не наблюдается. Анализируя поведение Эйнджелы, репликант пришёл к неутешительному выводу: она просто хотела побыть подальше от него. Сержант её не винил. Даже он сам не считал себя приятной компанией.

Чтобы занять себя и отвлечься от неприятных мыслей, сержант решил заняться чтением. Опыт Блайза показал, что бессмысленное на первый взгляд занятие позволяет лучше понять гражданский мир, в котором репликанты невольно оказались. Он даже выбрал книгу и уже предвкушал новые открытия, когда его грубо прервали. Сидевший в соседнем кресле молодой человек, одетый в алый кафтан с белым жабо и кружевными манжетами, небрежным жестом поправил свои тщательно уложенные тёмные волосы и развязно обратился к Чимбику:

– Приятель, ты где такую красотку себе оторвал?
– хлыщ небрежно ткнул пальцем в сторону Эйнджелы.

Чимбик недовольно воззрился на непрошеного собеседника, соображая, какого чёрта тому нужно. Затем во взгляде репликанта мелькнуло понимание, и он буркнул:

– Это мой торговый представитель, сэр, - и вновь уткнулся в планшет, давая понять, что разговор окончен.

Увы, этот намёк остался без внимания - сосед оказался удивительно навязчивым.

– Просто торговый представитель?
– переспросил он, недоверчиво глядя на Чимбика.
– Хочешь сказать, она свободна?

Чимбик, не отрываясь от чтения, кивнул:

– Да, сэр, мисс Гарм свободная женщина.

Репликант не понимал смысл расспросов. Может, хлыща тоже взволновало появление эдемцев в космопорте и он хочет поговорить о проблеме рабства? Но незнакомец ещё раз оглянулся через плечо в сторону бара, обшарил взглядом Эйнджелу и небрежно поинтересовался:

– Что, уже надоела?

– Сэр?
– недоумение Чимбика этим вопросом было настолько велико, что он даже забыл рассердиться на помеху чтению.
– В каком плане надоела, сэр?

– Ну, раз она всё ещё твой торговый представитель, приятель, - панибратски подмигнул сосед, - то в профессиональном смысле устраивает.

Тут репликант начал подозревать, что речь идёт о тех малопонятных отношениях между людьми, что упоминала в инструктаже Эйнджела. Но малопонятные и едва увязывающиеся друг с другом фразы не позволяли уточнить тему разговора.

– Сэр, но торговый представитель - это и есть её профессия, - на всякий случай пояснил сержант.
– И она мне не надоела. Мы ведём дела уже три месяца, сэр, - добавил он, припомнив легенду.

Поделиться с друзьями: