Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж
Шрифт:

— Она зашифровала и часть письма про Круг магов, тоже длинную, кстати. Это может быть важно. Но вернёмся к её рассказу. Она убила людей и монстров, и затем её при всем народе благословила Преподобная, весьма театрально, прямо на крыльце Церкви. Она назначила капитаном Тобери — сына деревенского старосты, — ей он показался здравомыслящим человеком и хорошим мечником; и придумала, как лучше подготовить Лотеринг к обороне. О, и ещё она забрала у Преподобной матери заключённого, кунари, и тоже завербовала его в Стражи. Она благодарит меня за Неваррца, коня, который оказался достаточно большим для кунари, а то кунари сказал, что «только ферелденцы ездят в бой на собаках».

— Я видал мабари, достаточно больших для этого, — задумчиво заметил

Брайланд. — Эльфы на них точно бы смогли ездить. Не знаю, как псы восприняли бы седла, хотя…

Логэйн посмотрел на эрла и закатил глаза.

— Кунари-изгой и церковная послушница? Звучит не очень многообещающе.

— Не знаю, — Фергюс пожал плечами. — Она, кажется, ими довольна. Кунари недоумевал, что Бронвин, будучи женщиной, сражается, но она сказала, что в Ферелдене это нормально. Так, дальше: много покинутых домов, конокрады, несколько волков… патруль порождений возле озера Каленхад… Храмовнические умения Алистера оказались полезными…

Логэйн пробормотал:

— Рад, что он хоть на что-то годен.

Фергюс удивился, что Логэйн такого низкого мнения о парне.

— Она пишет про него не много, но, кажется, он неплохо справляется со всем, кроме приготовления еды. Бронвин пишет, что в этом он так же плох, как и я, а это значит, что там действительно все ужасно. Он в шутку назвал Бронвин избалованной принцессой после того, как узнал название той таверны в каленхадских доках, где они остановились. Ха! «Избалованная принцесса»!

— В самом деле? — изумился Брайланд. — Я бы точно не назвал Бронвин избалованной. — Конечно, она привыкла получать то, чего хочет, но она действительно очень хороший ребенок. И капризничала не так уж часто, не то, что… Кхм, в общем, хороший ребёнок. То есть, уже женщина. Быстро, однако.

Фергюс принялся читать дальше. Лицо его выразило изумление.

— В таверне она встретила учёного, который написал книгу о Мятежной королеве, которая ей очень понравилась. Его зовут брат Дженитиви. Кажется, он был знаком с нашим старым учителем. Почтенный брат возложил на себя миссию найти — внимание! — Урну Священного Праха.

Брайланд уставился на него.

— Да ты шутишь. Или он так пошутил.

Фергюс покачал головой.

— Нет. Этот человек действительно уверен, что нашёл зацепку. Здесь, — он перевернул страницу, — она послала мне небольшую карту земель между Рэдклиффом и Морозными горами.

Видя, как Логэйн заинтересованно подался вперёд, Фергюс зачитал вслух:

— «Мне доставляет немалое удовольствие тот факт, что своими познаниями я превзошла тэйрна Логэйна, ведь на его картах нет тех двух деревень, которые, по утверждению брата Дженитиви, находятся на территории Ферелдена. Сейчас он направляется в городок под названием Убежище, о котором он мало что знает, кроме того, что тот ближе всего к предполагаемому погребальному храму Андрасте. Я удивлена, что он решился путешествовать в такие неспокойные времена, но он справедливо заметил, что Мор может продлиться десятилетия, и сказал то, что поразило меня до глубины души: «Если не сейчас, то когда?» Это, как мне кажется, мы все должны говорить себе время от времени. Так что брат Дженитиви отправился к этому Убежищу, которое я отметила на своей карте. О другой деревне, Хоннлит, он не знает ничего, кроме того, что она существует. Не знаю, существуют ли эти места на самом деле или являются плодом воображения. У меня, разумеется, нет времени, чтобы их исследовать. Я желаю доброму брату Дженитиви всяческих успехов, но на все воля Создателя.

— Урна с Прахом Андрасте! — благоговейно повторил Брайланд. — Это просто невероятно, если она и в самом деле существует!

— Я рад, — сухо сказал Логэйн, — что у твоей сестры хватает здравого смысла, чтобы не гоняться за мифами и легендами. Могу я взглянуть на карту?

Фергюс передал ему страницу с картой и продолжил читать письмо. А Логэйн хмуро изучал торопливые наброски Бронвин.

— Ладно, — сказал Фергюс. — В Круге она сделала… некоторые

наблюдения… Тут многое зашифровано. Она записала это, когда собиралась уходить. Верно, она поговорила с собравшимися магами, затем, наверное, хлопала ресницами и очаровывала их, пока она не поддались и не записались добровольцами. Демон!

Он поставил свой кубок, встал и немного походил по шатру.

— Послушайте это! В то время, пока она была там, из подземелья вырвался демон. Что ж это там за место такое, в этом Круге? Так… шифр, шифр, шифр… Думаю, она тут пишет что-то о храмовниках. В любом случае, они с Алистером побежали вниз и убили демона, в то время как большая часть местных оттуда разбежалась. Уверен, что этим она произвела впечатление на людей. О, а демон оставил после себя отличный большой меч, который зовётся Юсарис, и я собираюсь разузнать об этом мече всё, что смогу, потому что Первый чародей вручил меч ей. Большой меч для неё слишком тяжёл и неудобен, так что вероятнее всего она отдала его кунари.

Логэйн всё ещё хмуро смотрел на маленькую карту.

— У тебя найдётся какой-нибудь пергамент для меня? — спросил он у Фергюса с некоторой резкостью.

Фергюс указал на письменный стол, и Логэйн сел за него, чтобы сделать себе копию с копии карты.

Брайланд подавил улыбку и громко сказал:

— Надо же, Бронвин сразила демона! Правда, это необычно, Логэйн?

С лёгкой насмешкой во взгляде Логэйн оторвался от своей работы и ответил:

— Веришь или нет, Брайланд, но я слышал. Бронвин сразила демона и выиграла большой меч под названием Юсарис, который не смогла использовать. Слава Девчонке-Стражу! Что там насчёт её новобранцев?

— Ничто не ускользнёт от этого человека, — пробормотал Брайланд Фергюсу с обиженным видом.

— Да, так что там с её новобранцами?

Фергюс снова сел и нашёл то место, где остановился.

— Как я уже говорил, два мага и храмовник, это последнее, что приписано в самом конце. Похоже, рыцарь-командор удивил её. Большая часть из этого зашифрована, и она подчеркнула некоторые строки. Должно быть, она злилась… Она коротко упоминает, что один из магов — выдающийся целитель, и это то, что ей нужно, что он выглядит более крепким и здоровым, чем кто-либо в башне. Другой маг — молодая эльфийка, по уверениям Ирвинга, весьма талантливая. Шифр, шифр, шифр… Она говорит, что постарается написать ещё, но она ждёт паром через большое озеро, и понятия не имеет, когда он прибудет. Её запасной план — обогнуть озеро с севера… Она очень рада, что смогла отправить к нам тридцать трёх магов, и мы должны использовать их с умом. Прощания. И она должна бежать.

— Тридцать три? — повторил Брайланд. — Возможно, ещё двое добровольцев присоединились позже, когда она ушла.

— Весьма вероятно. — Логэйн допил свой сидр и встал. — Когда расшифруешь остальное, — сказал он Фергюсу, — сообщи мне. Я должен был снабдить её шифром для переписки до того, как она ушла. Но теперь придётся иметь дело с тем, что есть.

Фергюс нахмурился, недовольный тем, что Логэйн узнает подробности личного письма его сестры. Конечно, кое-какие военные частности он просто обязан знать, но она же не хотела, чтобы он прочёл всё письмо. И если она написала что-то, что ей не хотелось бы разглашать, то Фергюс просто не скажет об этом Логэйну. Ему нужно хорошенько подумать и вспомнить этот шифр…

— Логэйн!

В их сторону шагал король, банн Теган следовал за ним, и его красивое лицо было донельзя серьёзным. За ними шёл юноша в простой одежде и старался не отставать от рослых мужчин.

— Не надо, не вставайте, — сказал король. — Ты тоже, Брайланд. Я хочу посоветоваться, могу ли я покинуть лагерь и отправиться в Рэдклифф.

— Отправиться в Рэдклифф? — проворчал Логэйн. По спине пробежал холодок от нехороших предчувствий. — Зачем это?

— Я получил плохие новости, — ответил Теган. — Там творится что-то странное, и мне надо отправиться туда и разобраться, в чем дело. Король считает, что ему тоже следует поехать.

Поделиться с друзьями: