Под тенью мира. Книга первая
Шрифт:
Я отчего-то ужасно нервничала, хотя через усталость моя нервозность пробивалась с трудом. К счастью, трап уже был выдвинут, а возле Интеркома стоял заспанный офицер Харкнесс, глядя вдаль слипающимися глазами. Он кивнул отцу и мне, рассеянно проследил взглядом за Догмитом, и снова задумчиво уставился в сторону.
Мы, переглянувшись с отцом, с усталыми улыбками прошли дальше, к крепким металлическим корабельным дверям, ведущим в авианосец.
***
Ранним воскресным утром в узких проржавевших коридорах авианосца, заставленных всякой всячиной, никого не было. Я едва поспевала за торопящимся отцом и старалась
Я на самом деле думала, что лаборатория будет закрыта в выходной день, но у них, похоже, и выходных-то не было. Собственно, когда мы зашли в просторное прохладное помещение с мерцающим жужжащим оборудованием и гудящими трубами, свет там был включен, и как минимум три человека в белых халатах прохаживались между столов.
Я вслед за отцом спустилась вниз, не сдерживая зевоту. Я часто заморгала от яркого света и почти сразу увидела что-то быстро записывающую в лист на планшете доктора Ли. Она по-прежнему выглядела безупречно - с аккуратным пучком на затылке, волной густых тёмных волос возле левого виска, в белоснежном, слегка запачканном землёй халате.
Она выглядела уставшей, но была по-прежнему очень серьёзной. Однако когда она обернулась на звук шагов и увидела нас с отцом, я думала, что её хватит удар.
– Мэдисон, - прошептал взволнованно папа, медленно приближаясь к доктору Ли.
Сейчас, при искусственном освещении его лицо выглядело будто бы старее, глубокие морщины стали заметнее, как и тени под глазами, карие глаза казались больше и отражали какое-то непосильное страдание и просьбу.
Доктор Ли открыла рот от удивления, её лицо побледнело, а в глазах… в её глазах я увидела нечто странное. Я сию же секунду запомнила этот взгляд, обращённый на моего отца.
Взгляд, наполненный глубокой скорбью, облегчение и невероятным счастьем… Таким ошеломляющим и неподдельным, что мне стало не по себе.
И лишь взглянув на отца, я почти сразу поняла, что такой взгляд бывал у него, очень-очень редко и только тогда, когда он вспоминал о маме.
Я едва дышала, пытаясь осознать пришедшую мне в голову мысль, и так и замерла с открытым ртом и распахнутыми глазами.
– Джеймс… - прошептала доктор Ли, хватая ртом воздух.
– Ты жив! Боже мой, я так волновалась!
Отец улыбнулся, проведя широкой ладонью по лицу. Он устало потёр глаза и посмотрел на Мэдисон. Мне казалось, что Ли едва удерживается от того, чтобы броситься папе на шею. Сразу после испытанного шока на её лице стала пробиваться радостная улыбка.
– Я тоже рад тебя видеть, Мэдисон. Ты даже не представляешь, что я пережил. На самом деле, я едва остался жив только благодаря моей дочке, что последовала за мной… - хрипло сказал папа, поворачиваясь ко мне и с самой добродушной улыбкой, притягивая меня к себе и обнимая.
Я улыбнулась ему в ответ и посмотрела на доктора Ли. Женщина с благодарностью смотрела на меня, но от меня не укрылась печаль в её взгляде, когда она посмотрела на меня.
– Ох, спасибо тебе, Кайли…Поверить не могу, что ты в одиночку отправилась так далеко и спасла отца. Но что же произошло, Джеймс? Что случилось?
– снова переводя взгляд на папу, спросила Мэдисон.
Отец покачал головой, кинув на меня короткий взгляд. Я поёжилась от одного лишь воспоминания
от того, что мы пережили в Убежище 112.– Я… Я тебе потом расскажу обо всём, - мрачно сказал отец, тоном не терпящим возражений.
Доктор Ли озадачено кивнула, снова с сомнением посмотрев на меня. Я, уставшая от внимания, уткнулась носом отцу в бок, словно была маленькой девочкой. Я прикрыла глаза, едва удерживаясь на ватных ноющих ногах от усталости.
– Так…у тебя есть какая-то информация для меня, правда?
– осторожно спросила Мэдисон у папы.
Отец быстро кивнул.
– Я узнал о ГЭКК, - сказал он серьёзно.
– Узнал об этой системе и узнал, что это именно то, что мы так долго искали, Мэдисон. ГЭКК можно приспособить под очиститель. Эта технология, позволяющая возродить мир из пепла. Пусть она и нестабильная, но она содержит те элементы, без которых проект никак бы не смог заработать.
Доктор Ли замерла на месте и уставилась на папу, с подозрением прищуривая глаза.
– Но…Ты уверен в этом, Джеймс?
– Ли опустила взгляд и рассеяно покрутила пуговицу на халате.
– Прости, что сомневаюсь, но это всё это так странно и неожиданно…
Мэдисон обхватила плечи руками и неуверенно поджала губы.
– Доверься мне, Мэдисон, - сказал папа, глядя на доктора Ли.
– Столько лет мы вкладывали силы в нашу мечту, столько жизней мы можем спасти, если всё-таки добьёмся своего. Не время отступать, слышишь? Пусть прошло много лет, пусть…у нас были трудности, но мы преодолеем их ради осуществления нашей цели. Ведь лучше поздно, чем никогда. Представь, жизнь скольких людей на пустошах мы изменим к лучшему! Что может стоить большего? В наших руках возможность изменить мир. И если бы я не был уверен в этом, меня бы здесь не было.
Отец улыбнулся доктору Ли, и она сразу же отвела взгляд, едва заметно краснея и сдерживая улыбку. Я почувствовала, как сон словно рукой сняло.
Поверить не могу… Неужели мысль, которая закралась мне в голову - правда? Я ещё раз посмотрела на доктора Ли. Я прекрасно знаю, что это такое - краснеть и отводить взгляд, когда на тебя смотрит и тебе улыбается тот, в которого ты влюблена.
Я была удивлена. Надо…Надо будет обязательно прояснить, имеют ли мои догадки какие-либо основания.
– Ты же знаешь, что для меня всё это - та же заветная мечта, что и много лет назад, - тихо сказала Ли, поднимая взгляд на папу и улыбаясь ему.
– Джеймс, я готова действовать… но я не могу утверждать, что до конца верю в то, что всё, о чём ты говоришь, возможно…. Ведь у нас нет ГЭККа, нет абсолютно точных знаний насчёт всего этого, а времени уже прошло невероятно много…Сможем ли мы всё это возродить?
Доктор Ли всё ещё сомневалась. Она бегала взглядом по лаборатории, кусала губы, обдумывая то, что сейчас услышала.
– Но разве нам не стоит попытаться?
– спросил папа, глядя на Мэдисон.
– Мы сможем добыть ГЭКК, а для начала нам, в любом случае, надо восстановить работу в лаборатории Мемориала. Что касается безопасности, то я уверен, что мы найдём способ защитить себя от мутантов, хотя бы на то время, пока будем искать ГЭКК и воссоздавать проект. К тому же, ты же помнишь, что в лаборатории есть суперкомпьютер - с помощью него и базы данных, что там загружена, мы запросто можем узнать место нахождение ГЭККа.