Подстолье
Шрифт:
– А ножик на что? Как-нибудь перепилим канат! Он, конечно, потолще веревок, которыми нас связали, но зато ножик у меня острый!
Обсудив детали бегства, ребята наконец решили оглядеть каюту. На столе они заметили кувшин с водой и яблоко.
– Очень даже кстати, - сказал Илья, - так пить хочется! Да и есть тоже. Они разделили яблоко пополам, запили его водой и решили до заката полежать, чтобы набраться сил.
Когда солнце село, пираты отправились спать. На палубе остались только вахтенные. Они переговаривались между собой и время от времени передвигались с места на место.
–
Он помог Соне ногами вперед выбраться в узкое отверстие и крепко держал ее за воротник джинсовой курточки, пока она обхватывала руками и ногами канат.
– Отпускай, - тихо скомандовала она.
Илья отпустил и на минуту замер, боясь услышать звук падения в воду, но все было тихо. Он выглянул наружу - Сонечка скользила вниз по канату, перебирая руками. Вот она достигла шлюпки, взобралась туда и помахала мальчику.
Илья протиснулся в иллюминатор и осторожно последовал за Соней. Минута - и он уже был в шлюпке. Не теряя времени, он вытащил ножик и принялся пилить канат. Тот был толстым и крепким, но все же понемногу поддавался. Наконец труды мальчика увенчались успехом. Илья вздохнул с облегчением: шлюпка была свободна, корабль удалялся на всех парусах.
– Здесь на дне весла лежат, - подала голос Соня.
– Я знаю. Я их видел сверху, из каюты.
Илья вставил весла в уключины и погреб в противоположную от корабля сторону. Слава Богу, ночь была безлунная, и никто не заметил, что шлюпка уже не мотается позади судна.
– Илюша, ты такой умный и смелый! Что бы я без тебя делала!
– воскликнула Сонечка.
– Мне бы ни за что не удалось спастись.
– Да ладно тебе, - смутился Илья.
– Нет, правда, если бы не ты...
– Подожди еще. Хорошо бы они подольше не заметили, что шлюпки нет. А то ведь погонятся за нами.
– Ой, и правда, - приуныла Сонечка.
Илья греб до рассвета, время от времени делая перерывы. Все-таки гребля - тяжелое занятие для маленького мальчика. Перерывы эти становились все дольше. Наконец он сдался:
– Не могу больше. Устал.
– Может, я попробую?
– Ты не справишься, малышка, - угрюмо ответил Илья.
Вдруг Соня громко ахнула - на горизонте опять показалась громада парусов.
– Они возвращаются, - заплакала девочка.
– А вот и акулы, - прошептал мальчик и показал на два торчащих из воды и быстро приближающихся к лодке плавника.
Прямо возле лодки плавники как по команде замерли и вдруг исчезли под водой. Из воды вынырнули две веселых дельфиньих морды.
– Слушай, Финт, тебе не кажется, что сегодня в море слишком много маленьких девочек и мальчиков?
– спросил один из дельфинов.
– И как они умудряются заплыть так далеко от берега?
– Да уж, - согласился Финт и, глядя на заплаканную Соню, сказал:
– А ты заметил, Вьюн, что от их слез море становится солонее? А нам с тобой сильно соленое море ни к чему?
– Ни к чему!
– Придется их выручить, - улыбнулся Финт.
– Эй, ребята, не хотите прокатиться с ветерком до берега?
– Хотим!
– вскричали Илья и Соня.
– Ну, тогда садитесь на нас верхом и крепче держитесь за плавники.
Ребята не раздумывая приняли предложение,
тем более, что пиратский корабль быстро приближался. Они буквально вспрыгнули на спины дельфинам, и те помчались по морю, как две стрелы.– А куда вы нас везете?
– прокричала Сонечка Финту.
– Подальше отсюда. К нашему другу Ипполиту.
– А Ипполит - он какой?
– Он такой... круглый... и очень нервный, - сказал Вьюн. Поэтому когда мы вас высадим возле берега, вы громко не кричите и ничем не стучите, а то он сильно расстроится!
Разговаривать с дельфинами, сидя на их спинах, было неудобно. Ветер свистел в ушах, мешая слушать ответы, а брызги воды так и летели в лицо, в нос, в рот, в глаза, поэтому дальнейшее путешествие прошло в молчании.
Пиратского корабля давно уже не было видно, а вдали показался зеленый берег. Дельфины выплыли на мелководье и сказали:
– Ну, теперь уж сами идите.
– Во-он домик Ипполита, шагайте туда.
– Спасибо вам, Финт, Вьюн, - ребята на прощание обняли дельфинов, а Соня даже почесала Вьюну лоб и ласково пощекотала подбородок Финту.
– Прощайте!
– Счастливо оставаться! До свидания!
– и дельфины исчезли в воде.
А Илья и Соня, крепко взявшись за руки, направились к домику Ипполита.
Глава двадцать третья
Счастливая встреча
Это была небольшая избушка, сложенная из потемневших от времени бревен. Крыша ее поросла мхом. Но маленькие окошки глядели на мир, весело сверкая чисто вымытыми стеклами. На фоне зеленого леса избушка выглядела просто сказочной.
Не успели наши друзья подойти к домику, как двери его распахнулись, и на крыльцо с радостными криками выскочили... Ириша и Настя!
– Живые! Живые! Ур-ра!
– вопили все четверо. Они обнимались, смеялись, плакали.
– Как же вы спаслись?
– спросили Илья и Сонечка.
– А нас дельфины спасли - Финт и Вьюн. Мы их попросили, чтобы они нас не на тот пиратский остров высадили, а в другом месте где-нибудь. А потом мы еще попросили, чтобы они догнали пиратский корабль и проследили, что будет с вами.
– Так вот почему они говорили, что в море слишком много детей плавает!
– воскликнул Илья.
Все взахлеб рассказывали друг другу о своих приключениях, как вдруг откуда-то послышался плаксивый голос:
– Ну кто? Кто опять тут разорался? Да что же это такое? Дадут мне покоя или нет?!
– Это кто?
– испугалась Сонечка.
– Это Ипполит, - успокоила Настя.
– Он добрый, но нервный.
Из-за избушки выкатился таинственный Ипполит.
– Ой!
– удивилась Соня.
– Какой он...
– На смешарика похож, - подхватил Илья.
– Да нет! Это же колобок! Только большой очень, с Иришу ростом, - поправила Соня.
– Здравствуй! Ты колобок? А тебя же в сказке лиса съела...
– О Господи!
– проворчал колобок.
– Да врут все ваши сказки. От лисы я тоже ушел! Вот, прикатился сюда, нашел пустую избушку и поселился в ней. Имя себе новое взял - красивое. Ипполит.
– А почему ты такой большой?
– Так лет-то сколько уже прошло! Вырос я, возмужал... Закалился, твердости во мне прибавилось - теперь меня не угрызешь!