Подводные камни
Шрифт:
– Поехали, - сказал Ловицкий.
Майор с Маркусом сел в переднюю машину. Шофер включил зажигание, бодро зажужжал мотор, и они двинулись вперед по освещенной фонарями улице. За ними последовал автомобиль жандармерии.
XIV . ДОМ С КОБРАМИ
Машины остановились на тихой улице в Пенцинге. Ловицкий, Штюцль и жандармы вышли из автомобилей. По адресу, где проживал владелец страхового агентства Шестич, находился небольшой трехэтажный особняк
– Недурно, - покачал головой майор.
– Я бы тоже здесь пожил.
Тихо скрипнула калитка, жандармы в зеленых мундирах быстро пересекли тенистый дворик и застыли у двери в дом. Ловицкий и Штюцль последовали за ними. Вацлавек взялся за резную ручку двери - закрыто.
– Откройте!
– постучал он.
– Жандармерия!
Никто не ответил. Капитан снова постучал.
– Откройте! Жандармерия!
Тишина. Майор недвусмысленно кивнул на вход.
– Ломайте дверь!
– приказал Вацлавек.
Двое жандармов приложились плечами к хрупкой двери и с треском выломали ее за несколько секунд. Капитан жестом показал им остаться перед домом и с двумя другими жандармами осторожно вошел внутрь.
В небольшой передней было пусто. Деревянная лестница с фигурными перилами вела на второй этаж, где из двери со стеклянными вставками лился желтый свет. Вацлавек отправил двоих жандармов проверить комнаты на первом этаже, и через минуту они вернулись, отрицательно качая головами. Тогда капитан указал рукой на лестницу. Жандармы стали медленно подниматься вверх, стараясь не скрипеть половицами. Когда первый жандарм приблизился к двери, раздался резкий хлопок выстрела, и стекло со звоном посыпалось из нее.
– Имейте в виду, Вацлавек, они нужны мне живыми!
– крикнул Ловицкий.
– Не беспокойтесь, герр майор, мои ребята не подведут, - ответил капитан.
Раздался еще один выстрел, и стекло, дребезжа, вылетело из второй вставки. Теперь в двери зияли два сквозных проема.
– Сдавайтесь, Шестич! Вам все равно не уйти! Дом окружен, - громко произнес Ловицкий.
Стоявший у двери жандарм резко толкнул ее створку ногой, и в ответ сухо прозвучали два выстрела.
– Бросьте эти шутки! Постреляли, и хватит!
– продолжал майор.
Вацлавек сделал едва заметный жест рукой. Ближайший к двери жандарм достал дымовую шашку, второй взял в руку пистолет и тихо подошел к своему напарнику.
– Выходите, Шестич! Давайте поговорим как мужчины, - настаивал Ловицкий.
Пока звучали последние слова майора, жандарм зажег дымовую шашку и проворно метнул ее в свободный от стекла проем в двери. Через секунду в комнате послышался нещадный кашель, и жандармы бросились внутрь. Из распахнутой двери повалил белый дым.
– Мы их взяли!
– бодро сообщил один из жандармов.
Ловицкий, Вацлавек и за ними Штюцль быстро поднялись вверх по лестнице. Из белой пелены постепенно проступили очертания жандармов и двоих преступников в наручниках. У одного из задержанных были густые русые волосы и длинные, узкие бакенбарды, второй был блондином с ничем не примечательным лицом. Рядом на полу чернел револьвер.
– Откройте окна! Ничего не вижу, - пожаловался майор.
В комнате ярко горел камин. Ловицкий поправил пенсне и вдруг бросился в огонь, пытаясь выудить из него кочергой несколько пылавших листков бумаги. Но они уже сгорели и от прикосновения
кочерги только рассыпались в прах. Майору удалось достать из камина только маленький уголок верхнего листа, на котором уместилось окончание написанного крупным размашистым почерком слова: "ery".– А ну-ка, кто мне объяснит, что это такое?
– поинтересовался Ловицкий у задержанных, показав им зажатый пинцетом уголок сгоревшего листа.
– Жаль, что остальное успело сгореть, тогда разговор был бы более конкретным.
– Здесь какие-то чертежи, - проговорил Вацлавек, перебирая бумаги на столе.
– Ваш выход, герр инженер!
– объявил майор.
Маркус стал внимательно изучать бумаги. С каждым перевернутым листом его удивление возрастало.
– Это чертежи новой модели подводной лодки. Как раз на ней недавно произошел взрыв во время испытаний, - взволнованно сказал Штюцль.
– Это вы ее утопили?
– Что вы на это скажете, господа?
– спросил Ловицкий у Шестича и его компаньона.
– Мы ее не топили, она сама утонула, - язвительно заметил блондин.
– Это все подводные камни...
– Поберегите ваши шутки для тюремщиков, Коваль. Может быть, они по достоинству оценят ваше чувство юмора... Не завидую я вам, господа!..
– вздохнул, остановившись, майор и внимательно посмотрел в глаза бледному преступнику с бакенбардами.
– С вашим лицом, Шестич, можно было сводить женщин с ума, но вам захотелось острых ощущений. Что ж, извольте! Мы добавим вашему лицу несколько недостающих черт, так что, если вы от нас выйдете, ни одна женщина больше не посмотрит в вашу сторону, даже шлюхи станут от вас шарахаться! Это я вам обещаю!..
– Я... все вам расскажу...
– пролепетал белый как мел Шестич.
– Ты с ума сошел!
– воскликнул Коваль.
– Тогда они нас точно убьют!
– Все, хватит с меня этих дурацких игр!
– голос Шестича дрожал и срывался на фальцет.
– Трус!
– презрительно бросил блондин.
– Зачем я с тобой связался?
– Я вас внимательно слушаю, - присел на стул Ловицкий. Майор как будто даже расстроился, что ему удалось так легко добиться показаний от задержанного.
– Мы русские шпионы. Мое настоящее имя - Семен Шестаков, - заявил преступник с бакенбардами.
– Мы посланы русской военной разведкой, для того чтобы остановить модернизацию Военно-морского флота Остунгславии. С этой целью мы устроили диверсию на новой подводной лодке.
– Откуда у вас чертежи?
– кивнул на стол Ловицкий.
– Нам выдали их в Петербурге.
Вдруг Маркуса осенила горькая догадка. Мурзовский! Русский инженер, один из разработчиков новой серии подводных лодок. Кто, как не он, мог поделиться чертежами с русскими?.. Неужели Мурзовский - тоже предатель?..
– Как вы устроили взрыв на подводной лодке?
– задал вопрос Штюцль.
– Мы заложили радиомину и взорвали ее, когда лодка начала погружаться.
– Как вы проникли на верфь?
– По поддельным пропускам. Показать?
– Но как вы попали на подводную лодку?
– не сдавался инженер.
– Точно так же. Представились специалистами от предприятия, проверяющими правильность установки оборудования, - усмехнулся Шестаков.
– В таком случае что вы сожгли в камине?
– поинтересовался майор.
– Донесение о проделанной работе.
– Тогда что означает это "ery"?
– А это не "ery", а русское "ечу", - пояснил Шестаков.
– Я сейчас, правда, уже не скажу, что это было за слово... Например, "лечу", "замечу", "отвечу"...