Мое дитя!Не вырывай ребенка из объятийИ матери не вызывай на бой!Прости, Зевес, не погуби дитяти!У ног твоих я упаду с мольбой…Но повели, чтоб гром остановился,Чтоб за него страдала я одна…
Прометей
Так некогда я за нее молился!
Человек
Опомнись! Ты молиться не должна.Остановись!..
Женщина
Громов не остановишь!Ты знаешь ли, как страшен гнев небес?Молись, молись, — ты сыну смерть готовишь!..
Человек
(вырывая из рук ее ребенка и разбивая его о камни)
Так умирай!
Женщина
(с
ужасом вскрикивая)
Проклятие, Зевес!Отец убил ребенка… Где же кара?Ты — грозный бог, ты в молнию одет,Но ты жесток, — ты не отвел удара,Но у тебя благословенья нет!На что ты мне?.. Ты слабого твореньяНе мог спасти! Ты не сломил руки,Не разгромил чудовища в куски;Ты в мягкий пух не превратил каменья,Где он упал; ты облака небесНе разложил по жесткому граниту;Ты не послал мне никого в защиту…Проклятие!..
Гром и молния. Оба падают.
Человек
(умирая)
Проклятие, Зевес!
Прометей
(Меркурию)
Ты слышал?.. Отнеси же к богуИх страшный, их последний крик,Когда к небесному чертогуПредсмертный голос не достиг.Я ж на скале моей убогойОстанусь в царстве дум моих…Ступай, да пригони дорогойК обеду коршунов своих…Слетайтесь стаею голодной —Вас нынче ждать заставил я, —Напейтесь крови благородной!Сюда, ко мне!.. Вот грудь моя!1845
64. СТРАННЫЙ ДОМ
Я слышу: хохочут, поют и шумят, Как тени, меняются лица;Тут кто-то заплакал, там цепи гремят… Ужели и это темница?Какая пустая и страшная тьма! Тут рядом и слезы, и шутка.Да, это темница больного ума; Да, это могила рассудка.Нельзя ли вернуться?.. Мне страшно пройти… Сперва помолиться бы богу…Ах! если и мне по тому же пути Окончить придется дорогу,И быть как они, ничего не желать, На привязи жить как соседи,И корм ежедневный спокойно съедать, Как в клетке ручные медведи,И видеть, как сдвинется та же стена Над бедною жизнью моею;Как зверь, на цепи у решетки окна Стоять напоказ ротозею,Не думать, не плакать, на крик сторожей Сходиться ко сну или к пище,И жить как собака, под гнетом цепей, Пока не свезут на кладбище.Нет, только не здесь бы печальные дни Окончить под грубым надзором,Не в доме безумья, не так, как они, Покрытые вечным позором.1845
65. «Думал мужик: „Я хлеб продам…“»
Думал мужик: «Я хлеб продам,Барин спросит — оброк отдам.В город снесу на продажу товаруДа лошадок куплю себе пару;А потом и Ванюху женюНа Марфуше к Миколину дню».Хлеба продал он на два алтына,Барин сказал ему сукина сына;На деревне случился пожар,Вместе с хатой сгорел и товар.Почесался мужик поневоле,Не женил он Ванюхи к Миколе,Поглядел он в пустую мошнуИ напился к Миколину дню.1845
66. «Я по комнате хожу…»
Я по комнате хожу,Через улицу гляжу,Вижу барские палаты.Крыша светится что жар,У дверей стоит швейцар,В доме много знатных бар,— Видно, дом богатый!Ноги ходят по коврам,Шелк и бархат по стенам,Потолки всё расписные…Поглядишь — уж боже мои,Чудо, что за дом такой!Вместо окон, сударь мой, Зеркала двойные.А хозяин молодойВсех обходит чередой,Вся толпа ему знакома;Видно, весело ему,Что съезжаются к нему,Что по городу всему Нет такого дома.Я по комнате хожу,Через улицу гляжу.Вижу, в том же самом доме,И забыта, и бедна,На чердак отнесена,Бьется
бедная жена На гнилой соломе.Барин с девкой пошалил.Сделал брюхо — отпустил,Потому что крепостная.Он со смехом на устахТратит время на пирах,А она лежит в родах… Знать, судьба такая!Я по комнате хожу,Я на барина гляжу,—Я бы барина повесил!Говорят, судьба одна,Всем на радость жизнь дана…Отчего ж она грустна? Отчего он весел?1845
67. «В эту ночь, чуть горя…»
В эту ночь, чуть горя,Тощий свет фонаряПробивался лениво.В эту ночь, у окна,Видел я, как онаПробежала пугливо.Я смотрел… Молода —И румянец стыдаНа ланитах светился…И махнул я рукой;Но с невольной тоскойЗа нее помолился.Знаю я — чуток слух,Зорок глаз у старух:Все выдумщицы злые!Позабыли ониПро минувшие дни,Про грехи молодые.И пойдут за тобойБезобразной толпой,И соседа расспросят,А узнают — беда!Не уйдешь от стыда,Все каменьями бросят.1845
68. «И снова вдали замирают…»
И снова вдали замираютЖивые, весенние звуки,И в душу мою западают,Как тайные песни разлуки.Вот бури на степи родныеИз дальних сторон налетели —И грозно, как стражи ночные,Качаются старые ели.Мне грустно!.. В могилу сложу лиЯ ныне последние муки,До новой весны доживу лиИ те же услышу ли звуки,Что ныне в душе так отрадноБудили заветную думу,И снова безмолвно и жадноСклонюсь я к знакомому шуму?Как пусто осеннее поле,Тиха и безлюдна дорога!Еще бы я пожил на воле,Еще пострадал бы немного…1845
69. У ЛЮЛЬКИ
В хате тихо; треща, догорая, Еле светит лучинка…Что ты плачешь, жена молодая, На реснице слезинка?Али больно тебе, что Ванюху Барин отдал в солдаты,Что кормить и себя, и старуху, Сиротинка, должна ты?Что на люльку ты смотришь уныло, Что глядишь на мальчишку?Хорошо при отце ему было: Как любил он сынишку!Как, бывало, с работы вернется, Шапку старую скинет,В угол помолится, да засмеется, К люльке скамейку придвинет.А теперь, без отца-то родного, Даром сгинет мальчишка,Пропадет у народа чужого, Будет плут да воришка.А как схватят, в открытом ли поле, На большой ли дороге,Век покончит он в горькой неволе, В кандалах да в остроге!Жалко матери стало ребенка… Видно, доля такая!И заплакала горько бабенка, Тихо люльку качая…1846
70. «Свободен я! Царей гробница…»
Свободен я! Царей гробницаНе плата мне за песнь мою;За небо божие, как птица,За божий воздух я пою…С дворцов высоких не гляжу яНа иноземные края,Как птичка в гнездышке живу я,Мое богатство — песнь моя!
Е. П. ГРЕБЕНКА
Е. П. Гребенка. Портрет работы Т. Г. Шевченко.
Евгений Павлович Гребенка родился 21 января 1812 года в селе Марьяновна возле города Пирятина Полтавской губернии, в семье небогатого украинского помещика. Большое значение для его будущего творчества имели слышанные в детстве от няни украинские песни, предания, сказки. Начальное образование Гребенка получил под руководством домашних учителей, а в 1825 году поступил в Нежинскую гимназию высших наук. В ту пору в гимназии, где в старших классах учились Гоголь, Н. В. Кукольник, Н. Я. Прокопович, царило увлечение литературой, выпускались рукописные журналы; в них появились первые стихи и рассказы Гребенки, написанные на украинском языке.