Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похищенная жена
Шрифт:

— Ладно, — сдался наставник, разведя руки в обезоруживающем жесте, и опустил голову. — Если ты действительно желаешь этого, то я пойду с тобой. Уж лучше мне находиться рядом, чем позволить направиться в одиночку. Реймонд никогда не простит меня, если узнает, что я позволил тебе сделать это…

Соломон с тяжестью выдохнул, но в его глазах сверкал вызов. Приободренная его поддержкой, я перевела взгляд на портал. Тот стал медленно затягиваться, и я дёрнула наставника за руку, велев ему поторопиться, потому что упускать появившийся шанс я не планировала. Даже боялась, ведь в следующий раз магия лорда Вернера могла отринуть мое вмешательство.

К

счастью, магия супруга сработала правильно, и мы оказались около поместья. Лёгкий ветерок касался кожи и раздувал волосы, выбивая из причёски. У меня сдавило горло от родных видов, представших взгляду. Я покосилась на Соломона: он согнулся пополам в попытке отдышаться.

— Не понимаю, как Реймонд каждый раз переносит эти перемещения и не выплёвывает свой завтрак или ужин после своих порталов — штука крайне неприятная, — пробормотал он, хватая ртом воздух.

Мне тоже было немного не по себе. Голова кружилась, а от тошноты сжимался желудок, но эти ощущения были ничем, ведь я оказалась около родного дома. Мое маленькое желание сбылось, что на шаг приближало меня к разгадке. Я подошла ближе к калитке и поджала губы.

— Лоррейн, лучше не протягивай руку! — окликнул меня Соломон. — Барьер от гильдии магов Его Величества сильно болезненен для пытавшихся вторгнуться.

— Мне ничего не грозит! Вам не следует беспокоиться! — не оборачиваясь, бросила я уверенно. — Я пришла сюда, чтобы разобраться во всём, и раз уж я тут, хочу кое-что узнать без свидетелей.

— И что же? — удивился Соломон. — Без свидетелей — это сбежав от Дайтсона? Поверь мне, бедного слугу хватит сердечная болезнь от беспокойства. Я уж молчу, как отреагирует Реймонд. Он ведь может и жестоко наказать беднягу.

— С каких это пор вы беспокоитесь за слугу? — усмехнулась я себе под нос, припомнив слова наставника перед отъездом к некроманту, и вытянула руку вперёд.

Соломон подскочил ко мне и схватил за локоть, но я уже успела использовать свою магию.

Невидимый барьер можно было рассмотреть после моего прикосновения: он напоминал стеклянный купол, защищающий от вмешательства. По стенам его разрастались трещины, и с громким хлопком, напоминающим раскат грома, ограждение рассыпалось в пыль и развеялось ветром.

— Мне удалось разрушить барьер! — торжественно добавила я, посмотрев на Соломона. — Это моя магия. И теперь я хочу узнать все, что вы видели той ночью, когда нашли тела моих родителей!

22

Соломон мгновенно изменился в лице: он больше не выглядел потрясённым, стал крайне сосредоточенным и настороженным. Он нервно сглотнул, но ничего не произнес. Лишь глаза выдавали его эмоции: зрачки бегали из стороны в сторону, словно наставник искал что-то — наверное, старался подобрать правильные слова.

Я улыбнулась, радуясь, что всё прошло, как по маслу: магия Реймонда не отринула меня. Я справилась с чужеродным даром! Оставалось лишь выведать истину у Соломона — хоть что-то должно было насторожить его той грозовой ночью. Или когда он обнаружил моих родителей?

— Вы видели преступника? Или, может быть, преступником был кто-то знакомый вам? Ваш друг?

Мой голос звенел, словно сталь, и я не узнавала себя. Скорее всего, я просто успела свыкнуться с мыслью, что мой муж — убийца, а родителей больше нет в живых…

— Быть может, вы подозреваете кого-то, Соломон? — продолжила я допрос.

Мне хотелось узнать всё, что ему удалось увидеть, возможно, это

помогло бы, подтолкнуло мысли в правильное русло? Впрочем, я ведь и сама видела всё, что необходимо. Я тоже свидетель. Реймонд убил моих родителей, и мне стало казаться, что я ищу оправдание человеку, произведшему на меня впечатление однажды.

Наставник шокировано уставился на меня, словно не узнавал. Его брови медленно поползли вверх. Но ведь я никогда не была хрупкой наивной девицей. Конечно, смерть родителей изменила меня, но не так сильно. Теперь я знала, что могу рассчитывать лишь на себя — любой может предать и воткнуть нож в спину!

Какое-то время я терпеливо ждала ответ, позволяя Соломону собраться с мыслями, но тишина оглушала, давила на виски, и я не выдержала, сдавшись первой:

— Я знаю, что это вы обнаружили тела моих родителей — некромант поведал об этом. Почему вы вернулись так поздно? Что вы хотели?

Соломон плотно сжал губы. Он с тяжестью выдохнул и окинул меня обжигающим взглядом. Недовольно раскрыв рот в попытке возразить, я всё-таки взяла себя в руки и постаралась сохранять хладнокровие. Почему Соломон смотрел на меня с обожанием? Так же горячо, словно это он был моим супругом, а не Реймонд. С таким же пылом на меня смотрел лорд Вернер в ту ночь, когда я должна была отдать ему свою невинность; завершить тем самым процедуру заключения брака и поделиться своей магией, признавая своим покровителем.

— Если я уйду от причины, ты ведь не поверишь мне, Лоррейн?

Соломон начал надвигаться на меня, и я невольно сделала шаг назад.

— Если честно, я не хотел бы, чтобы ты узнала об этом таким образом, — чуть хрипловатым голосом добавил он.

Стиснув пальцы в замок, я медленно кивнула, чтобы поддержать разговор хоть как-то, потому что боялась, что Соломон снова замолчит. Дыхание немного участилось, потому что где-то глубоко в сознании я догадывалась, о чем именно пойдет речь в эту секунду. Возможно, то была женская интуиция, как ведала матушка?

Пристально вглядываясь в черты лица Соломона, я всё больше проникалась к нему тёплыми чувствами. Воспоминания о наших коротких встречах во время тренировок вдруг захлестнули, и глаза стало пощипывать. Я всегда мечтала достичь точно такого же уровня в фехтовании, что был у него. Мне хотелось увидеть это восхищение в его взгляде. Я сама всегда восторженно говорила и думала о твёрдости, уверенности и амбициозности Соломона. Мне повезло с наставником, и даже пару раз я, как глупенькая малышка, представляла его в роли своего жениха… Сейчас он стоял напротив меня и пытался найти в моём взгляде понимание. Его русые волосы, выглядывающие из-под шляпы, трепал ветер, а глаза немного щурились от яркого солнечного света.

— Я рассчитывал поговорить с твоими родителями, но, как видишь, вышло слишком поздно…

— О чем же? — пролепетала я, удивляясь, как сильно пересохло горло. Сделав глубокий вдох, чтобы восстановить уровень кислорода в крови, я продолжила внимательно наблюдать за наставником.

— О твоей помолвке. Видит Бог, я не знал, что ты помолвлена именно с Реймондом. — Соломон развёл руками и начал ходить туда-сюда, явно не зная, как правильно поступить. Он хотел рассказать мне всю правду, но теперь сомневался, стоило ли это делать, и в сердце отчего-то появилось щемящее ощущение. — Никто из вас никогда не обмолвился и словом друг о друге… Ни разу… Я даже не подозревал, что вот так неожиданно вы можете стать мужем и женой, а потом вдруг эта новость о помолвке…

Поделиться с друзьями: