Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похититель бурбона
Шрифт:

– Как все плохо, - заметил Боуэн. Леви посмотрел на него и улыбнулся.

– У меня красивая жена, дом и остров. Думаю, это определение «все хорошо».

Леви зажег фонарь, и они с Боуэном вышли на узкую грунтовую дорогу, ведущую к главной грунтовой дороге.

– Если хочешь посмотреть на кооператив, я приду завтра утром.

– Хочу, - ответил Леви.

– Я не подниму тебя рано.
– Боуэн подмигнул, его лицо исказилось в свете фонаря. Леви отмахнулся от комара, и огонек всколыхнулся в его руке, отбрасывая желтую ауру на узловатые дубы и свисающий испанский мох. Леви заметил выглядывающую

из-за деревьев пару глаз. Енот? Он надеялся, что да.

– Могу я кое-что спросить?

– Можешь. Не могу обещать, что отвечу, - ответил Боуэн.

– Спальня наверху. Спальня Тамары. Нэш хотел привезти ее сюда? – решил выяснить все Леви.

Боуэн остановился. Он посмотрел на просвет между деревьев, где были видны звезды.

– Да.

– Тогда почему он этого не сделал?

– Дом, в котором вы остановились, когда-то принадлежал старине Роберту Мэддоксу.

– Кто это?

– Думаю, он приходился дедушкой Тамаре.

– То есть прадедушкой.

– Верно, - ответил Боуэн.
– Роберт построил этот маленький дом в двадцатые годы. Охотничья и рыбачья хижина. Джордж Мэддокс не часто использовал ее в отличие от Нэша.

– Для чего он ее использовал?

– Для другого вида охоты. Для другого вида рыбалки.
– Боуэн улыбнулся Леви и изогнул брови - Я был его крупной добычей.

– Понял.

– Я был с ним, когда он приезжал сюда, а он приезжал как можно чаще. Мы хорошо тут обустроились. Здесь было безопасно. Для таких мужчин как мы, безопасность трудно найти. Нэш хотел развестись, хотел начать все сначала. И он хотел Тамару, но знал, что ее мать будет бороться. Но как они говорят? Обладание составляет девять десятых закона. Он собирался забрать Тамару и поселить ее здесь, и бороться за нее в суде Южной Каролины, который выберет его деньги, а не ее мать.

– Если Нэш хотел привезти ее сюда, если хотел развестись и начать с вами… почему не сделал? Почему он покончил с собой?

Они дошли до конца маленькой грунтовой дороги и встали посреди большой грунтовой дороги.

Боуэн скрестил руки на груди и посмотрел на небо. Единственный свет шёл от их фонаря и звезд над головой, выглядывающие сквозь кроны деревьев. Миллионы звезд. Леви редко видел столько звезд. Он знал, что некоторые люди смотрят на простор вселенной, и это заставляет их чувствовать себя незначительными. Но не Леви. Он посмотрел вверх и увидел только красоту и был благодарен за то, что у него есть глаза, чтобы лицезреть это.

– Джордж Мэддокс был твоим отцом, - наконец произнес Боуэн.

– Знаю, - ответил Леви.

– Я бы хотел, чтобы ты этого не знал.

– Сейчас уже слишком поздно. Неведение может быть блаженным, но кто на самом деле хочет быть в неведении?

– Ты, - ответил Боуэн. – Прямо сейчас я тебе говорю, что ты хочешь этого.

– А что насчет Нэша? Он был моим сводным братом. Я хочу знать, почему он умер до того, как я узнал его.

– Тогда тебе стоит знать, что твой отец был плохим человеком.

– Это я уже слышал.

– Он хуже того, что ты слышал. Нэш приезжал так часто как мог, лишь бы быть подальше от жены. Но он начал испытывать вину из-за того, что оставлял Тамару одну, и он собирал вещи и возвращался. Однажды чувство вины довело его сильнее, чем обычно, и он вернулся на день

раньше, чтобы удивить Тамару. Но вместо этого он обнаружил свою жену в постели с Большим Папочкой.

– Вирджиния Мэддокс спала с Джорджем Мэддоксом? С собственным свекром?

– Думаю, она мало спала.

У Леви отвисла челюсть.

– Джордж Мэддокс трахал свою невестку.

– Уверен, у него были причины. Но опять же, у них у всех есть причины, верно? Первая причина: я хочу. Вторая? Он был злым человеком. И он знал, что Нэш не прикасался к своей жене во время брака, и Джордж хотел еще одного мальчика. Нэш был не тем мальчиком, которого он хотел. Как и ты. Но если бы у мисс Вирджинии появился ребенок, все бы думали, что мальчик от Нэша. Джордж хотел еще одного сына, и он был способен сделать все, чтобы его получить. Но если Нэш будет мертвым…

– Если бы Нэш был мертв, тогда никто бы не посчитал ребенка Вирджинии Мэддокс от Мэддоксов. Вот черт.
– Леви почесал затылок и провел рукой по лицу.
– Он вам все это рассказал?

– В письме, которое он мне оставил.

– Он… Он ничего не говорил обо мне, так?

– В письме? Нет. Но он говорил о тебе до того. Он был в курсе. Говорил, что ваш отец нанял тебя для ухода за лошадьми, но Нэш знал о тебе правду. Джордж хотел держать тебя поблизости, чтобы держать Нэша в узде. Ты был планом Зет, знаешь ли.

– Платом Зет?

– Планом А было наследство Эрика. Бланом Б - ребенок Нэша. Ребенком Нэша была девочка, а планом С - мальчик Папочки и Вирджнии. Даже не спрашивай какие планы были от Д до У. Думать не хочу о них.

– И я был планом Зет - последняя надежда.

Боуэн кивнул.

– Именно. Если бы Нэш не делал свою работу, не дал бы Джорджу маленьких внуков, всегда был ты. Джордж не раз угрожал Нэшу, что отдаст все до последнего пенни от «Красной Нити» тебе. Не думаю, что он был серьезен, все-таки это план Зет, но это сдерживало Нэша. Ты был белым, достаточно белым, чтобы сойти за своего. И Нэш знал, что ты любил девушек так же сильно, как он не любил. Он знал, что у тебя не будет проблем с продолжением рода Мэддоксов, о котором Джордж так мечтал.

– Я не был его сыном. Я был ходячей угрозой, и я даже не подозревал об этом. Знаете, Джордж Мэддокс всегда говорил мне, я волен приводить подружек, чтобы они покатались верхом. Я думал, он был вежливым. Оказывается, он хотел, чтобы Нэш увидел своего брата с девушкой.

– Девушкой?

– Хорошо, со многими девушками.
– Леви принял предложение Джорджа и привел девушку в Арден, чтобы покататься верхом. Да, это впечатляло девушек, но еще напоминало не по годам развитой красотке - Тамаре, что ее влюбленность в конюха дедушки, была всего лишь сладкой фантазией. Или, по крайней, так было когда-то.

– До меня, Нэш получил свою долю. Этот был остров Файер Айленд Южной Каролины, если знаешь, что это.

– Знаю.

– Вы с Нэшем очень похожи. Теперь я вижу. Он был ласковым вечерним бризом, как и ты. А ты ночной бриз. Бриз, приходящий утром.

– Я был таким. Но сейчас нет. У меня семнадцатилетняя жена, за которой нужно присматривать. Больше никакого бриза.

– Все вернется на свои места, вот увидишь.
– Боуэн повернулся и посмотрел на дорогу.
– А я прогуляюсь до дома.

Поделиться с друзьями: