Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 2
Шрифт:

Амфитрион.

Постойте! Вы сказали мне: Я отдал вам уже свой дар — венец алмазный, Мою добычу на войне?

Алкмена.

Конечно, отдали. Не трудно То доказать, Амфитрион.

Амфитрион.

Как вы докажете?

Алкмена.

Вот он.

Амфитрион.

Эй,
Созий!

Созий.

Сударь! Безрассудно Она смеется: здесь ларец.

Амфитрион.

Печати целы.

Алкмена.

Вот венец. Он не видение. Надеюсь, с вас довольно?

Амфитрион.

О боги! Небеса!

Алкмена.

Итак, Амфитрион, Смеялись надо мной вы целый час. Мне больно, А муж мой, верю я, стыдиться принужден.

Амфитрион (Созию).

Открой скорей ларец.

Созий (открывает ларец).

Он пуст. Вот это чудо! Иль некий маг украл венец, храня печать, Иль сам собою он, без ног, ушел отсюда К той, чье чело был должен украшать.

Амфитрион.

О боги! Ваша власть над миром без предела! Но что же должен я, несчастный, ожидать От дивного такого дела?

Созий.

Когда она права, так с вами то же было, Что и со мной. У вас есть, сударь, свой двойник.

Амфитрион.

Молчи.

Алкмена.

Что вас так сильно изумило? Откуда ваш испуг возник?

Амфитрион.

О небо! Все меня пугает. Противоречит быль законам мира всем, И честь моя дрожит пред тем, Чего мой разум не вмещает.

Алкмена.

Имея доказательство в руках, Вновь отрицаете вы ваше возвращенье?

Амфитрион.

Нет-нет, но расскажи мне в нескольких словах Об этом странном посещенье.

Алкмена.

Но, спрашивая так, желаете вы, чтобы Я вновь поверила, что было все во сне?

Амфитрион.

Простите мой вопрос, но повод есть особый Просить, чтоб вы опять все рассказали мне.

Алкмена.

Быть
может, долг вождя, заботами богатый,
Заставил вас забыть, что было в эту ночь?

Амфитрион.

Быть может, милая, права ты, И выслушать рассказ об этом я не прочь.

Алкмена.

Рассказ не длинен. Я, едва вас увидала, К вам побежала поскорей, Вас обняла, поцеловала, Сказала, как без вас скучала много дней.

Амфитрион (в сторону).

О, предпочел бы я, чтоб ты была скромней!

Алкмена.

Вы мне преподнесли подарок драгоценный — Венец, что взяли вы добычею военной; Раскрыли вы передо мной Всю страсть свою, всю скорбь и сердца муки: Заботы, сопряженные с войной, Восторг быть дома вновь, томления разлуки; Как юноша, что в первый раз влюблен, Признались, как ко мне вы жадно порывались, И никогда еще так нежны не казались Признанья ваши мне, Амфитрион!

Амфитрион (в сторону).

Я насмерть этими словами поражен!

Алкмена.

Все эти нежности, признанья, уверенья, Конечно, слушала я, счастья не тая, И вам сознаюсь без смущенья, Что тысячу услад в них обретала я.

Амфитрион.

А дальше?

Алкмена.

Дальше мы мешали в разговоре Вопросов сотни, что нас занимать могли. За ужином вдвоем сидели мы, и вскоре, Покончив с ужином, мы в спальню перешли.

Амфитрион.

Опять вдвоем?

Алкмена.

Ну да. Могло ли быть иначе?

Амфитрион (в сторону).

Так вот удар, всех прочих тяжелей! О, ревности огонь горит в душе моей!

Алкмена.

Вы покраснели вдруг. Что это значит? Преступно разве спать с женой своей?

Амфитрион.

Не я с тобою был — вот что мне муки множит! И тот, кто объявил, что здесь вчера я спал, Из всех неправд, что молвить может, Ложь величайшую сказал.

Алкмена.

Амфитрион!

Амфитрион.

Изменница!

Алкмена.

Вы смели…
Поделиться с друзьями: