Полное собрание сочинений. Том 26
Шрифт:
* № 1.
Кучеръ. <А что панъ длаетъ?
Лакей. Все сидитъ, читаетъ.
Кучеръ. И что это съ нимъ сталось? Совсмъ другой съ охоты пріхалъ. Добрый, ласковый сталъ. Житье стало хорошее.
Двушка. И барыня не нарадуется. Я сама подивилась, когда онъ съ охоты вернулся. Лицо все тоже, какъ и былъ панъ, а только свтлый сталъ, какъ ангелъ небесный.
Кучеръ. То ли дло, житье теперь веселое. Ну ка псенку. (Поютъ.) А теперь поплясать.>
* № 2.
Сидятъ нищіевъ палатахъ, обдаютъ. Входитъ пани, служить имъ. Нищій панъвскакиваетъ и идетъ къ ней.
Нищій панъ. Разв ты не знаешь меня?
Пани . Знаю, ты нищій, пришелъ съ слпыми.
Нищій панъ . Я мужъ твой.
Пани.Мужъ мой не ходитъ босикомъ и не проситъ милостыни.
Нищій панъ . Я мужъ твой. 91 А вотъ, чтобы знала ты, что я мужъ твой, я скажу теб все, того, чего никто знать не можетъ. (Говоритъ на ухо.)
Пани.Возъмите обманщика этаго и выведите его вонъ и прогоните отсюда!
Нищій панъ. Я ошибся, я неправду сказалъ, 92 но я все-таки мужъ твой.
Пани. Тотъ мужъ мой настоящій.
Нищій панъ. Позови его.
Панъ А[нгелъ]. Вотъ я. Что теб?
Нищій панъ. Скажи мн, кто ты. И зачмъ ты взялъ на себя образъ мой?
* № 3.
1 слуга. Вотъ помяни мое слово: надлаетъ онъ что-нибудь и въ церкви.
2 слуга. Говорятъ, онъ 20 лтъ ни разу въ церкви не бывалъ. Съ чего жъ онъ это вздумалъ?
3 слуга. Сказывала мн нянюшка, что дло изъ-за разговора съ царицей пошло. Что-то помянула она, что въ писаньи сказано, что сытые будутъ голодать, и богатые будутъ плакать. А онъ не поврилъ, веллъ замолчать. Она сказала, что это въ церкви читаютъ. Не поврилъ онъ. «Пойду посмотрю», говоритъ. Съ того и взялось.
2 слуга. Дло изъ-за спора вышло; а кто знаетъ, можетъ и покаится.
[ВАРИАНТЫ К «ПЕРВОМУ ВИНОКУРУ».]
*№ 1.
Дьяволъ.Ну, впускай по порядку.
Толстый чортъ (кланяется). Вотъ моя работа за недлю.
Дьяволъ. Много ли всхъ?
Толстый чортъ. 40 человкъ.
Дьяволъ. Ладно. Что, чмъ больше берешь?
Толстый чортъ. Все старыми штуками. <Все больше деньгами.>
Дьяволъ. Чтожъ, идутъ еще на деньги?
Толстый чортъ. Идутъ хорошо. Какъ только начнетъ копить на черный день да брюхо отпустить, такъ и готовъ.
Дьяволъ. Ну хорошо, спасибо. Проходи. Пускай другихъ.
Дьяволъ. Много ли привелъ?
Гордый чортъ. Полсотни за эту недлю.
Дьяволъ. Чмъ берешь?
Гордый чортъ. Да все по старому — <важн[остью]>, гордостью.
Дьяволъ. Идутъ на важность?
Гордый чортъ. Хорошо идутъ,
Дьяволъ. Спасибо, проходи.
Дьяволъ. Много ли?
Чортъ-франтъ. Да нынче хорошо добывалъ, безъ малаго сотня.
Дьяволъ. Чмъ берешь?
Чортъ-франтъ. Все по старому, нарядами.>
* № 2.
Дьяволъ (съ гнвомъ).Не можешь? Что жъ, я самъ, что ли, за тебя работать пойду? <Эй, подайте-ка сюда святой воды, выкупайте его.
Мужичій чортъ. Ой, ой, ой! Не буду, не буду. Буду служить.
Дьяволъ. То-то. Приставленъ ты къ мужикамъ и долженъ свое дло длать. Слушай ты мои слова. На первый разъ прощаю теб и даю теб сроку на три года. Если ты черезъ три года не придумаешь того, чтобы забрать мужиковъ въ руки, не миновать теб купанья. Ступай.
Мужичій чортъ. Выдумаю, выдумаю.
* [ВАРИАНТЫ К «СМЕРТИ ИВАНА ИЛЬИЧА».]
* № 1.
Я узналъ о смерти Ивана Ильича въ суд. 93 Въ перерыв засданія по скучнйшему длу Мальвинскихъ мы сошлись въ кабинет Ивана Егоровича Шебекъ. Нашъ товарищъ открылъ газету и перебилъ нашъ разговоръ.
— Господа: Иванъ Ильичъ умеръ. 94
— Неужели?
— Вотъ читайте.