Последний подарок богини
Шрифт:
– Зачем это я буду беспокоить госпожу из-за какого-то полоумного бродяги?
– презрительно фыркнул привратник.
– Передай, что вернулся её брат!
– ликующим голосом пропищал евнух.
– Кто?
– слуга подозрительно сощурился.
– Ты, что глухой? Её брат. Гернос сын Пелия!
Он шагнул вперед, но слуга вдруг подался назад и захлопнул дверь прямо перед его носом. Евнух обернулся и растерянно посмотрел на Алекса. Тот неопределенно хмыкнул.
– Что же это
– пробормотала Айри, не меньше Герноса пораженная таким странным приемом.
За стеной послышались громкие голоса, и через пару секунд перед ними оказался высокий, представительный мужчина в длинном сине-зеленом хитоне, расшитом по подолу геометрическим узором. На властном лице с густой, коротко подстриженной бородой недобро поблескивали большие, темные глаза.
– Ты кто такой?
– рявкнул он.
– Гернос сын Пелия, - пробормотал тот, вытягивая шею, словно стараясь лучше разглядеть собеседника.
– Гернос давно умер!
– важный мужчина свел к переносице густые, черные брови.
– Пошел вон, бродяга!
– Капис!
– вскричал вдруг Гернос.
– Ты же Капис сын Алча! Неужели ты меня забыл?!
– Я тебя никогда не видел!
– Но, как же?
– всплеснул руками евнух.
– Мы с тобой пускали кораблики по ручью у дровяного рынка! Ты кричал, что у тебя бирема, а когда свалился парус, заплакал!
Капис на миг смутился, но тут лицо его стало злым.
– Гернос давным-давно умер! Пошел прочь, бродяга! Я тебя не знаю!
– Я не умер!
– тонким фальцетом закричал евнух.
– Меня украли и увезли в Келлуан!
– Грязный лжец!
– едва не задохнулся от возмущения Капис, а глаза его довольно заблестели.
– Все знают, что в Келлуане нет рабов!
– Меня держал в рабстве колдун!
– кричал Гернос.
– Прочь отсюда, или я спущу собаку!
– У тебя есть лишние собаки?
– раздался насмешливый голос Алекса.
Капис посмотрел на него и презрительно скривил губы.
– Кто этот сопляк? Вытри материнское молоко с губ, мальчишка!
Юноша поднялся с сундука, одернул жилетку, и обманчиво медлительно, как лев перед решающим прыжком, направился к воротам. У Айри сжалось сердце в нехорошем предчувствии.
– Ты, как я понимаю, муж госпожи Гарии?
– спросил он.
– А тебе какое дело?
За спиной господина показался слуга, вооруженный дубинкой.
– Я просто хочу, чтобы ты позвал свою уважаемую супругу, - не заметил грубости Алекс.
– Пусть она взглянет и решит: её это брат или нет.
– Вот еще!
– фыркнул Капис.
– Стану я всяким проходимцам показывать свою жену!
– Она у тебя такая страшная?
– усмехнулся парень.
Привратник замахнулся
дубинкой. Алекс на ладонь вытащил из ножен меч.– У тебя и рабы лишние?
Капис попятился.
– Я приглашу Гарию. Но потом вы уйдете отсюда! Или я крикну городскую стражу.
Юноша развел руками в неопределенном жесте.
Мужчина захлопнул калитку.
– Мы же играли с ним вместе, - проговорил Гернос, растерянно глядя по сторонам огромными, растерянными глазами.
– Зачем же он так? Я же его узнал.
"Он тебя тоже", - с горькой иронией подумала Айри.
Горячие дебаты не могли не привлечь внимания соседей. Из расположенной в двадцати шагах двери выглядывала коротко стриженая голова, поблескивавшая ярко начищенным ошейником на худой шее.
Привратник соседей с нездоровым интересом ждал развития событий. А из дома, куда заходил Алекс, чтобы узнать адрес семьи Герноса, вышел высокий, сухой как мумия, бородатый старик в синем плаще поверх длинного бело-красного хитона и похожий на него красивый юноша. Чуть сзади шел привратник, положив на плечо окованную медью дубинку.
– Кто вы такие, чужестранцы, и почему шумите на нашей мирной улице?
– чуть растягивая слова и грозно хмуря седые брови, спросил старик.
– Господин Дирас?!
– вскричал Гернос, неуклюже кланяясь.
– Вы ведь Дирас сын Карса?
– Да, - удивился тот.
– Откуда ты меня знаешь?
– Я же Гернос сын Пелия!
– Что?
– выпучил глаза старик.
– Не может быть!? Прошло столько лет... Гернос погиб.
– Я жив!
– из глаз евнуха полились слезы, голос стал хриплым, а слова стали походить на простуженное карканье.
– Меня похитили работорговцы и увезли в Келлуан.
– О чем ты говоришь, безумец?
– усмехнулся юноша, и взгляд его темных с поволокой глаз теплым маслом заструился по фигуре Айри.
– В Келлуане нет рабов!
– Пусть Керун поразит меня молнией, а Айти похитит разум, если я вру!
– Гернос кричал во все горло, потрясал пухлыми кулаками, глаза метали молнии, а изо рта во все стороны летела слюна.
– Колдун прятал меня в своем дворце, мучил и заставлял делать гадости! Только когда его убили, я смог вернуться.
Девушка заметила, как, слушая его рассказ, напрягся Алекс. Она хорошо помнила, что юноша взял с евнуха клятву никогда не упоминать о том, кто на самом деле освободил его от власти Повелителя смерти.
Пока тот свое слово держал.
– Почему мне никто не верит?!
– выкрикнул он и совсем тихо проговорил.
– Я же узнал вас.
Дирас, немного смущенный таким напором, подошел ближе и стал пристально всматриваться в лицо Герноса.