Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Потомок Геракла
Шрифт:

Для наиболее почётных и важных гостей специально сдвинули воедино по два, а то и сразу три ложа. На них (в зависимости от комплекции) могли разместиться от трёх до девяти человек.

Еду на специальных столиках разносили рабы из числа домашней прислуги. Ложек, вилок и прочих столовых приборов, кроме ножей, в те времена не существовало. Едоки оперировали исключительно руками, бросая кости и объедки прямо на пол.

Меню, по мнению македонского царевича, оставляло желать лучшего. Стол изобиловал речной и морской рыбой, зеленью, овощами, фруктами и корнеплодами, молочными продуктами. Радостью для грека-гурмана считалось присутствие среди блюд сыра из козьего молока, маслин, оливок, плодов фигового дерева и хлеба.

Поскольку Эпикл относился к числу местных состоятельных горожан, он сегодня раскошелился на разнообразные

мясные блюда. К удивлению Филиппа греки запивали пищу только вином, разбавленным в различных пропорциях пресной водой. Некоторые из гостей этот напиток подслащали дополнительно мёдом.

– Дорогие гости и уважаемые соотечественники! – уже в который раз изрядно захмелевший хозяин дома произносил тост, неуклюже размахивая внушительной чашей, наполненной дорогим вином, привезенным из Коринфа. – Недавно боги послали мне первенца – очаровательную дочь! Я дал ей имя Мнесарета38, дабы судьба её и жизнь сложились как можно счастливее и удачливее!

Раскачиваясь от избытка чувств и изрядного объёма выпитого алкоголя, врачеватель обошёл почётных гостей, чтобы лично с каждым соприкоснуться краями чаш. Осушив свою посуду, Эпикл едва не упал, с трудом сохраняя равновесие.

Окончательно опьянев, он на радостях и под воздействием элитных винных паров начал обниматься и целовать всех, кто оказался поблизости с ним. В числе одаренных поцелуями оказался и Полидокл – старший из рабов Эпикла, что прислуживали гостям.

– Допустимо ли, чтобы свободный и знатный муж обнимался с прислугой и рабами на виду у почётных гостей и уважаемой публики!? – из уст Филиппа вырвалось громкое недоумение.

– В Греции отношение к рабам иное, чем у других народов и государств, – отозвался Эпаминонд. – Раб хоть и считается по греческим законам вещью, полностью принадлежащей своему хозяину, но жизнь невольников Эллады не соль горька и невыносима, как у прочих варварских народов. Если раб предан своему хозяину и его семье, соблюдает все законы, правила и нормы поведения полиса, то он может вполне заслужить себе свободу. В Афинах, Коринфе и Фивах немалое число бывших рабов после освобождения вошли в число богатейших жителей, а некоторые занимали достаточно высокие государственные должности. Не суди строго Эпикла, он слишком долго мечтал стать отцом. К сожалению, лекари весьма слабы по части употребления вина. Полидокл уже много лет верой и правдой служит Эпиклу, а потому практически стал членом его семьи.

– У этого раба странный оттенок кожи подобный плодам оливкового дерева. Откуда он родом? – поинтересовался Филипп.

– Если не ошибаюсь, то с острова Крит. Его ещё юношей в плен захватили местные пираты и продали невольничьем рынке Фив, – вмешался в разговор Леократ. – Эпикл сжалился над ним и купил, обучив лекарскому ремеслу и ведению хозяйства. Уже не раз Эпикл обещал Полидоклу дать свободу, возможно теперь на радостях он сдержит своё обещание.

VI

Вскоре, покинув шумный и душный зал переполненный подвыпившими и голосистыми гостями, Пелопид и Филипп перебрались на прохладную террасу. С неё открывался превосходный вид на гору Геликон – одну из самых высоких и священных вершин Беотии.

– Я обещал рассказать тебе о твоём славном предке, – заговорил с воодушевлением Пелопид, вальяжно развалившись с чашей вина на ложе, сплетённым из самых гибких и лёгких ивовых прутьёв. – Свой рассказ я начну с горы Геликон, что доступна нашему взору в лучах заходящего солнца.

– Какое отношение имеет эта гора к Гераклу? – поднял вверх брови Филипп.

– От собеседника требуются две вещи – ясно, коротко и по существу излагать свои мысли, а также умении терпеливо, не перебивая, слушать других, – назидательно, но мягко укорил фиванец македонского юношу, который не по своей вине не имел никакого понятия о этикете и правилах хорошего тона. – Мне хотелось, чтобы ты хорошо узнал не только о Геракле, но и о истории самой Эллады, её богах, героях, полководцах, обычаях, праздниках, традициях и простых людях. Вполне возможно, что однажды греческие государства, Македония, Фракия и прочие балканские народы объединят свои усилия в борьбе против главного врага своего – Персии. Тогда дружба и сплоченность будут необходимы для победы. Не зная о своих соседях ничего и не понимая их жизненных устоев, крайне

трудно добиться единения.

– Прошу прощение за свою поспешность и излишнее любопытство, – густо покраснел Филипп, осознав правоту слов своего опытного наставника. – Впредь обещаю не перебивать тебя, благородный и досточтимый Пелопид!

– Итак, гора Геликон стала священным и любимым пристанищем богов задолго до падения Трои, – под воздействием коринфского вина фиванский военачальник стал благодушным и крайне словоохотливым. Подобно профессиональному сказителю, он занял наиболее удобное положение, после чего приступил к неспешному, но весьма выразительному и эмоциональному повествованию. – На склонах этой горы обитают музы – богини, покровительствующие искусству и благородным наукам. Статуи всех девятерых муз, что являются любимыми дочерьми Зевса, находятся в храме, что феспийцы воздвигли близ вершины Геликона. Даже сам Посейдон – верховный бог морей частенько покидает свою водную обитель, чтобы провести день-другой на этих склонах, покрытых священными рощами и лугами. Среди камней и ущелий Геликона бьют родники, обладающие волшебной силой. Они вдохновляют поэтов, музыкантов и актёров. В один из этих родников по долгу смотрел на своё отражение Нарцисс.

– Чем знаменит это воин? – не удержался и задал вопрос Филипп.

– Это – не воин, – усмехнулся Пелопид, – так звали несчастного юношу, которого погубили собственная непомерная гордыня и страсть к самолюбованию. Когда-то Нарцисс слыл самым красивым юношей в Элладе, многие девушки, женщины и даже мужчины были влюблены в него, напрасно добиваясь взаимности. Нарцисс отвергал всех своих поклонниц и поклонников. Он даже гонной нимфе Эхо отказал во взаимности, и та от отчаяния и душевных страданий стала бестелесной. После того, как из-за неразделенной любви к Нарциссу несколько юношей и дев совершили самоубийство, боги решили покарать хладнокровного и неприступного гордеца.

– Чем своим обликом искушать несмышлёных сверстников, лучше бы этот Нарцисс обучался воинскому ремеслу! – с явным презрением проворчал македонский царевич, позабыв о своём недавнем обещании не перебивать собеседников.

Пелопид вновь миролюбиво улыбнулся и продолжил рассказ:

– Немезида – богиня справедливого возмездия и воздаяния завлекла Нарцисса к одному из магических родников, что бьют на склонах Геликона. Юноша, увидав своё отражение в источнике тотчас страстно и всецело влюбился в свой облик, многократно приукрашенный волшебной влагой. Эта любовь Нарцисса к собственному отражению и погубила юношу. Он не мог оторваться от созерцания своего облика, просидев много дней и ночей у источника. Нарцисс мог только пить холодную воду, отлучаться для поисков еды и крова он не хотел, ибо не мог обойтись без самолюбования ни на миг. В конце концов, несчастный умер от голода, душевных страданий и прочих лишений. У того волшебного родника, рядом с которым Нарцисс встретил свою погибель, вскоре вырос цветок отличавшийся от всех прочих растений. В память об этой грустной и поучительной истории цветок этот необычный нарекли нарциссом.

– Греки, бесспорно, одни из самых талантливых и выдающихся людей, но многие поступки их выглядят просто нелепо, а порой и непонятно! – воскликнул Филипп. Он также перебрал в этот вечер с количеством выпитого вина, от чего утратил контроль над своими мыслями и словами, неосторожно высказываемыми вслух. – Зачем хранить память о самовлюбленном гордеце, который не принёс родине своей и народу никакой пользы!? К чему называть цветок именем нерадивого юнца, что не сразил в бою ни одного врага и не совершил ни одного деяния достойного мужчины!? Я бы умер со стыда, а родные совершено справедливо отреклись бы от меня, если бы именем моим назвали цветок, пусть и даже особенный!

– Поучительные истории существуют для того, чтобы люди не совершали чужих роковых ошибок и необдуманных действий, – покачал головой фиванец, осознав весь титанический объём мероприятий и времени, которое придётся затратить на привитие македонскому царевичу греческого менталитета, обычаев, религии и самых поверхностных основ бытия. – Твой предок Геракл тоже изрядно пострадал за свою жизнь из-за вспыльчивости своей, излишней самоуверенности, заносчивости и нежелания слушать умные советы.

– А что полезного он совершил для Феспий? – любопытство так и бурлило в Филиппе, – Вряд ли бы феспийцы воздвигли Гераклу святилище просто так!

Поделиться с друзьями: