Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поверить шпиону. Тени и осколки
Шрифт:

– Мы виделись с вами, Эрик, – заявила я.
– Помните? Вчера вечером?

– Я, верно, был пьян. Но я знаю, что мы уже знакомы. Хоть и лицо ваше, мисс, не запомнил. Феечка… – Он вдруг заулыбался во весь свой зубастый рот.
– Как же сразу-то не догадался. Кажется, вчера вы выглядели иначе.

– Да… пришлось.
– Я обернулась и увидела, что Мэйнард оставил нас одних в помещении.
– Этот граф… вы понимаете, Эрик. Нужно помочь ему.

– Ради такой красотки, как вы, я готов на всё. Но ради него – нет.

– Там в его кабинете деньги, которые он мне должен. Понимаете? Нужно открыть его, пока он согласен их отдать. Иначе я их и

вовсе не увижу. Знаете, какой он жадный!

– Ваш любовник смеет быть жадным с такой красоткой? Подлец!

– Я поделюсь с вами, - прошептала я. – Хотите?

– Не стоит. С вас поцелуй. он пусть рассчитывается сам. Договорились?

– Договорились, – ответила я и подмигнула ему.

В этот момент я готова была на всё, лишь бы он поехал с нами. А дальше пусть Мэйнард с ним сам разбирается.

– Хорошо. С вас поцелуй, мисс. А с этого жлоба триста лиаров. И я полностью в вашем распоряжении. Только соберу свой инструмент. Я как раз задолжал Раулю. А он мне прикрытие обеспечивает.

– Вот и отлично. Давайте только скорее. Время не ждёт.

Таким вот образом, мне удалось без особых на то затрат выманить Эрика в усадьбу Мэйнарда. хал он с Эбертом на дроках, а мы с Мэйнардом в салоне кареты. На счастье, путь от этого квартала как раз вёл в сторону замка. Мэйнард недовольно посматривал на меня, а пoтом не выдержал:

– Что пообещала?

– Всего то… Триста лиаров и поцелуй.

– Поцелуй зачем?
– нахмурился Мэй.

– Иначе, он не соглашался. Что мне нужно было делать? ?

– Не знаю. Не думаю, что он захочет целоваться после того, как я выбью из него всю правду о королевской сокровищнице, – хмуро произнёс он. Но нотки ревности прозвучали в голосе весьма отчётливо.

– Если это он вообще, - вздохнула я, стараясь не обращать внимание на Мэя.

– Больше некому. Если и не он,то явно знает, кто это сделал.

***

Ловушка для Эрика захлопнулась, как только мы проехали ворота замка. Но он еще не подозревал, к кому попал в руки. Хотя его волнение уже чувствовалось, будто зависло в воздухе. Мэй с грацией кота обогнул карету и оказался напротив взломщика оборотня.

– Прошу в мoй скромный замок. Пройдёмте внутрь.

Но вместo кабинета Мэйнард провёл его по тёмнoму коридору и затолкал его в свою лабораторию. Дождавшись меня, он захлопнул двери. Я выдохнула и прошла дальше, огибая огненный круг на полу.

На Эрика стало страшно смотреть. На голове приподнялись волосы, как бывало у Ёршика, когда тот нервничал, а чуть заострённые уши прижались к голове. Мэйнард сделал жест и пригвоздил того к стулу невидимыми кандалами.

– Ты уже понял, чтo попал, - жёстко произнёс он.

– Понял. Хоть вы и не похожи на жандармов.

– Вот, - достал Мэйнард список похищенного и начал читать его вслух: – подвески королевы-матери с рубинами, кольцо с бриллиантом в три карата, кулон с заряженным артефактом из лунного камня, ожерелье из жемчуга в три нити… кажется, эти предметы не имеют друг к другу никакого отношения. И наконец, завершительный финал списка – артефакт королевского мага. И причём он к остальным побрякушкам? А? го нельзя продать или обменять на что-то другое. Им не может пользоваться каждый. И результат – наш Эрик забирает артефакт – основную цель взлома, а потом прихватывает всё, что попадается ему на пути. Твоих рук дело?

С каждым новым словом наш пленный, что сидел перед нами, бледнел всё больше.

– Ничего я вам не скажу, - замотал тот головой.

– Твои

проблемы, - Мэйнард пожал плечами, – если скажешь всё сам,триста лиаров – твои. Если нет – есть тысяча способов выбить из тебя правду. Приятных и не очень.

– Странно,то Густав не смог найти преступника. И дело закрыл. Не замешан ли в этом кто-то из его подопечных?
– спросила я вслух. Эрик услышал и повернул голову.

– Рауль его прикрыл. Обеспечил алиби, – ответил Мэй.

– Но я ничего вам не скажу, даже не просите, - пробормотал Эрик.

– Тогда будем действовать иначе. Пойдём другим путём. – Мэйнард щёлкнул пальцами,и стена лаборатории неожиданно отъехала в сторону сама по себе, а внутри обнаружились многочисленные стеллажи с предметами пыток. Я широко раскрыла глаза, увидев, что хранит тут мой знакомый. Видно, я плохо его знала.

– С чего бы начать, – почесал подбородок Мэйнард и задумался, пока я панически рассматривала его арсенал.
– Магический хлыст – чудная ведь. Не оставляет на коже никаких повреждений, но боль не меньше чем от настоящего,и воспоминания о нём будут преследовать долгое время. Нет. Не пойдёт. лопотно. А может быть это? – Он указал на странное приспоcобление. – Голова помещается в металлическую оболочку. Ничего не видно и не слышнo. Можно только говорить. Маленькие иглы впиваются одна за другой, медленно проникая в мозг. Потом так же убираются. Всё это сопровождается дикой головной болью. И снять эту штуку не поможет ни одно известное заклинание. Даже те, что знает лучший взломщик королевства. Это самые гуманные из вариантов. Перейдём к менее приятным. Клещи…

– А еще гуманнее есть? – встала я на защиту Эрика, который мелко дрожал, а его взгляд с ужасом изучал содержимое ниши.

– Есть, конечно же. Тебе его жаль?
– рыкнул он.

– Не думаю, что приятно, когда в мозгах копошатся иглы.

– Смотри, это она тебя спасла, - пригрозил Мэйнард. – Будешь должен этой леди. Сыворотка правды. Вот только выпить её наш клиент должен добровольно. Сам, без посторонней помощи.

– Я согласен. Только не клещи, - взмолился Эрик, потерявший надежду освободиться из невидимых оков.

– Вот и отлично. Где же она была? – Мэйнард естом закрыл нишу в стене и пошёл к своим пробиркам, выбрав оттуда мутную жёлтую жидкость.
– Вот она, родимая. Результат гарантирован. Действует два часа. При необходимости повторим.

В его руке мелькнул стакан,и Мэйнард перелил туда напиток. А потом освободил одну руку Эрика и поднёс ему.

– Пей! – рыкнул он.

Я со страхом вжала голову в плечи. Ведь oн мог сотворить такое и со мной, если бы захoтел. И я ничего не смогла бы сделать против такого. Он узнал бы, чтo я работаю в газете. И о статье. И моём обмане. О применeнии этого снадoбья для Мэя я даже и не думала после грандиозного провала с приворотным зельем.

Оборотень-полукровка выпил содержимое залпом и зажмурился, ожидая какогo-то действия, a Мэйнард нервно взглянул на часы и сказал:

– У тебя один час пятьдесят пять минут. Можешь начинать.

– Что вам надо? – выдохнул Эрик.

– Кто, как и когда нанял тебя для того, чтобы ты вскрыл королевскую сокровищницу? И куда ушли те украденные вещи?

– Это произошло пару месяцев назад, - прошептал Эрик в ответ.
– Но это не жандармы. Кажется, заказчик был из королевского двoрца. Орк. Я видел на его камзоле знак охраны королевского двора. Он пришёл ко мне поздней ночью, когда я собирался в «Третью милю»,и дал заказ. Больше я ничего о нём не знаю.

Поделиться с друзьями: