Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Практическое руководство по злу
Шрифт:

От отряда отделился легионер, чтобы передать мое сообщение. Я заметила со смесью одобрения и веселья, что Убайд усилил строй, когда мы направились на юг, расположив людей так, чтобы они могли сформировать тестудо в считанные мгновения. Хорошо. То, что с ними злодей, еще не значит, что они в безопасности. Кэллоу учил Легионы этому снова и снова на протяжении многих лет. Путь к поместью был свободен от укреплений, и вовсе не из-за эдикта моего учителя. Холмы, окружающие Марчфорд, были естественной защитой, которая служила городу в течение многих веков, непроходимой для армий, за исключением нескольких козьих троп, которые

местные жители держали в тайне. В те времена, когда Кэллоу представлял собой мешанину мелких королевств, правители Марчфорда в большинстве сражений сражались у брода, в честь которого был назван город, лишь изредка сталкиваясь с осадой в своем месте власти — в результате они вкладывали свое богатство в людей и мечи, а не в стены, подобные тем, которыми гордился Саммерхолм. Мощеная дорога привела нас к красивому саду, усеянному прекрасными павильонами, где весело журчали фонтаны из белого мелового камня. Гранитные статуи каменных рыцарей охраняли последний отрезок пути к воротам поместья, все еще улыбаясь своими бородатыми лицами.

— Прекрасное место, — сухо заметил капитан Убайд. — Хорошо, что они вылили все это серебро в фонтаны, а не в солдат, иначе нам пришлось бы драться.

— Если бы так случилось, — ответила я. — Это означало бы что герцог потерял бы больше людей.

Конюшни были пусты и выглядели так, как будто они были такими уже довольно давно. Для вида я оставила Зомби в одном из стойл, хотя могла бы оставить его стоять на клумбе, какая разница. Не то чтобы он собирался блуждать. Само поместье Марчфорд было довольно большим, все из бежевого известняка, с широкими стеклянными окнами. Правда, не цветными, так что вряд ли его привезли из Процерана. Широкие дубовые двери без труда открылись, когда пара моих легионеров толкнула их, открыв полдюжины людей в ливреях. Наконец-то есть с кем поговорить. Служанок я сразу же отпустила, как не имеющих отношения к делу, но один мужчина с коротко подстриженной бородой был одет в униформу стюарда. Я вошла в поместье в сопровождении капитана Убайда и одного из его помощников, оба с мечами в руках. Вид обнаженной стали заставил местных жителей вздрогнуть от страха.

— Я Кэтрин Обретённая, — решительно заявила я. — Возможно, вы знаете меня как Оруженосца. Кто именно здесь главный?

Бородач громко сглотнул, но шагнул вперед и поклонился.

— Я Четвертый Стюард Грин, миледи, — ответил он. — Отвечающий за поместье. И город, я полагаю.

Четвертый Стюард. Я нахмурилась и попыталась вспомнить уроки сиротского этикета, которые я посещала. Он не отвечал за конюшни, это был бы третий, так что…

— Уборные, — весело сказал я. — Ты же ассенизатор.

— Так и есть, ваша светлость, — нервно согласился он.

Мои губы дрогнули.

— У вас есть полномочия сдать город мне, Четвертый Стюард? — поинтересовалась я.

— Да, — ответил он. — Я думаю, да. Но будет ли народ соблюдать эту капитуляцию, я не могу гарантировать.

Значит, усиленные патрули. Я не собиралась отдавать приказ о расправе над своими соотечественниками, но общественный порядок придется поддерживать. Я подавила желание поморщиться. Испуганные люди могут делать глупости, а здесь они слишком напуганы, как по мне.

— Тогда встань на колени, Грин, — приказала я. — С этого момента Марчфорд возвращен в Имперское лоно.

Он так и сделал, и вот так я завоевала целый город.

?

Личные покои графини Элизабет были почти декадентски удобны. Они были лишены всех наиболее очевидных признаков богатства, и то, что я предполагала, было самыми дорогими картинами, отсутствовало, но даже после этого это была одна из самых роскошных

комнат, в которых я когда-либо проводила совет.

— В городе нет ни людей, ни еды, — сообщил Крыса старшим офицерам. — Им едва хватает еды, чтобы прокормиться.

— Тогда я удвою дозор за нашими припасами, — прорычал Наук. — Пресечь любые мысли о мародерстве в зародыше.

Я потягивала из своей чаши летнее вино Долин, откинувшись на спинку мягкого сиденья и изучая его. Теперь он казался более спокойным, но в орке было что-то злое, чего раньше не было. Как будто смерть Нилина лишила его последнего шанса на безрассудство. Однако сейчас было не время и не место говорить с ним об этом.

— По-прежнему никаких следов Серебряных Копий? — - спросила я вместо этого коммандера Хун.

— Мы допросили кое-кого из местных, — тихо ответила огр. — Некоторые проскочили, включая остатки катафрактариев, но все они ушли — в горы, как мне сказали. Менее восьмисот суммарно.

— Мы не можем преследовать их там Пятнадцатым, — заявила Верес. — Гоблины могут справиться с тропами, но я не хочу посылать разведывательные отряды без поддержки.

Она была права, как бы мне не хотелось это признавать.

— Это мы пока отложим, — сказала я. — Хакрам, как там город?

Адъютант невнятно хмыкнул.

— Пока тихо. Но они боятся, что мы всех предадим мечу, чтобы нанести ущерб Графине.

Я закрыла глаза и вздохнула. Подумали бы они об этом до того, как Наследница подожгла половину герцогства Льес? Трудно сказать, но я всегда была склонна винить другого злодея за беспорядок, в котором оказалась.

— Я хочу, чтобы правила Легиона соблюдались до последней буквы, — решительно заявила я. — Если будут какие-то стычки с горожанами, сурово обрушивайтесь на всех, кто в них замешан.

В ответ я получила целый хор подтверждений. После этого Мастерящая откашлялась, и я подняла бровь.

— Если мы собираемся остаться здесь на несколько дней, я бы хотела получить разрешение на строительство осадных машин, — сказала она.

Я бросила взгляд на Верес. Мрачный орк нахмурилась.

— Таскать с собой требушеты — это замедлит наш поход, — наконец сказала мой легат.

— Я постараюсь сделать их легкими, — ответила Старший Сапер. — Несколько скорпионов, возможно, одна из маленьких моделей баллисты. Подумайте, что мы сможем с ними сделать, когда, наконец, столкнемся с воинством Льес.

Гончая взглянула на меня, и я пожала плечами.

— Разрешение выдано, — хрипло произнесла она. — Вы можете взять саперов и отряд солдат, чтобы собрать дерево.

Я уже собиралась перевести разговор на расписание патрулей, когда Масего прервал меня. Я вздрогнула — он даже не сидел за одним столом с нами, заняв столик поменьше у окна, выходящего на холмы на юге.

— Леди и джентльмены, прошу вашего внимания, — воскликнул он, заглядывая в магическую чашу. — Во-первых, я могу подтвердить, что именно жрец, которого убил наш Мертворукий, блокировал мое прорицание. Во-вторых, я, кажется, нашел то, что осталось от руководства Серебряных Копий.

Он поднялся на ноги и осторожно поднес чашу к нам, не потревожив поверхность. Я наклонилась над столом и увидела троих мужчин, двое из которых были в доспехах всадника, спорящих у подножия холма.

— Нам нужно идти глубже, чтобы… — начал один из них, но звук затих.

Подмастерье? — уточнила я.

Он моргнул.

— Этого не должно было случиться.

Мгновение спустя силуэт Серебряных Копий исчез, вода беспричинно покрылась рябью.

— Этого определенно не должно было случиться, — сказал Масего, смущение и раздражение боролись за власть над его тоном.

Поделиться с друзьями: