Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Превосходство Борна (др. перевод)
Шрифт:

— Это просто мое предположение, — сказал он, тщательно подбирая слова, чтобы не сболтнуть лишнего.

— У ваших предположений неплохая репутация: они всегда подтверждаются.

— Все это — досужие разговоры. Здравый смысл — вот мой союзник. — Зазвонил телефон. Майор схватил трубку: — Да?

— Говорит полицейский пост «Центральный-Четыре», — прогудел мужской голос.

— Мы высоко ценим сотрудничество с вами, «Центральный-Четыре».

— Гараж-стоянка Мина ответил на наш запрос. «Мицубиси» «AOR» обслуживается этим предприятием в соответствии с соглашением, возобновляемым каждый месяц. Машина принадлежит Стейплс… Кэтрин Стейплс, канадке. Автомобиль выехал из гаража около тридцати пяти минут назад.

— Мы

весьма признательны вам за столь ценную информацию, «Центральный-Четыре», — произнес Лин. — Большое спасибо! — Он повесил трубку и посмотрел на своего с трудом сдерживающего нетерпение помощника. — Мы располагаем теперь сведениями по трем пунктам. Во-первых, запрос, который мы направили в полицию, действительно был разослан по многим адресам. Во-вторых, по крайней мере один гараж откликнулся на призыв полиции оказать ей содействие. И в-третьих, миссис Стейплс ежемесячно возобновляет соглашение об аренде места для ее машины.

— Начало положено, сэр.

— Всего имеются три крупных и, по-видимому, не менее дюжины мелких агентств по прокату автомобилей, и это не считая отелей, которыми мы займемся отдельно. В гостиницах аккуратно ведется документация, а вот о гаражах, к сожалению, этого не скажешь.

— Ничего страшного, — заявил подчиненный. — Гаражей здесь не более сотни: кто станет строить их в Гонконге, если можно открыть дюжину магазинов и быстренько проворачивать свои делишки? На телефонной станции, находящейся в ведении полиции, работают от двадцати до тридцати операторов. Что им стоит обзвонить все гаражи?

— Дело не в этом, приятель! Мы обязаны в данном случае учитывать психологию работающих в гаражах представителей наемного труда. Род их занятий не очень престижен. Те из них, кто пограмотнее, слишком ленивы или слишком много о себе понимают, чтобы отвечать на запрос, ну а те, кто попроще, избегают сотрудничества с полицией.

— Один гараж все же отозвался.

— Это мог сделать только истинный кантонец. И к тому же звонил не кто-нибудь, а сам хозяин.

— Ты обязан был поставить в известность хозяйку машины! — кричал по-китайски дежурному в будке на Айс-Хауз-стрит парень, занимавшийся размещением машин в гараже.

— Зачем?

— Сколько раз тебе повторять одно и то же? И к тому же я оставил тебе записку…

— То, что ты ходил в школу и пишешь лучше меня, не делает тебя здесь боссом из боссов.

— Ты же совсем не умеешь писать! Скажи прямо, что испугался, как последнее дерьмо! Ты позвал меня, как только услышал по телефону, что нам хотят передать экстренное сообщение из полиции. Вы, неграмотные, всегда избегаете контактов с полицейскими. Речь шла о том самом автомобиле, о зеленом «мицубиси», который я поместил на втором уровне. Раз ты не хочешь звонить в полицию, то поговори хотя бы с хозяйкой.

— Есть вещи, которым не учат в школе. Понял, черт недоделанный?

— Зато нас там учат никогда не идти против полиции, дабы не попасть в беду.

— Ладно, позвоню в полицию… Или, может, будет лучше, если это ты станешь у них героем?

— Обойдусь и без этого.

— Но звонить я буду туда только после того, как две женщины вернутся, и я немного поговорю с той, что за рулем.

— О чем?

— Она думала, что дает мне — точнее нам — два доллара, но на самом деле дала одиннадцать: одна из бумажек оказалась десятидолларовой. Женщина очень нервничала, волновалась, была чем-то напугана. Не смотрела на свои деньги.

— Но ты сказал, что получил от нее лишь два доллара!

— Однако теперь ты знаешь все. Я не мог сказать тебе правды, потому что заботился не только о своих, но и о наших с тобой интересах.

— Как это так?

— Я скажу этой богатой, насмерть перепуганной американке, — она говорила, как американцы, — что мы с тобой, боясь подвести

ее, не стали звонить в полицию. Она тут же вознаградит нас щедро, даже очень щедро, так как поймет, что иначе ей не получить свой автомобиль обратно. Ты сможешь наблюдать за мной из гаража, стоя у другого телефона. Когда же денежки будут у нас на руках, я пошлю одного парня за ее автомобилем, но найти его он едва ли сумеет, потому что я этому малому укажу неправильное место. Ты же тем временем позвонишь в полицию. Она тотчас прибудет, и мы исполним наш священный долг, заработав заодно в эту ночь столько денег, как ни за какую другую на этой проклятой работе.

Парень искоса посмотрел на дежурного и тряхнул головой:

— Ты прав. Есть вещи, которым в школе не учат. Но у меня, пожалуй, нет выбора.

— Почему же? Выбор есть, — усмехнулся дежурный, доставая из-за пояса длинный нож. — Ты можешь сказать мне «нет». Правда, в таком случае я отрежу твой болтливый-преболтливый язык.

Кэтрин подошла к столу консьержа в холле отеля «Мандарин». К ее глубокому огорчению, она не увидела никого из знакомых ей служащих гостиницы. Ей срочно требовалась помощь, а в Гонконге она предпочитала иметь дело только с теми, кого знала. Но потом, к своей радости, она заметила парадный костюм главного консьержа. Он стоял в середине холла, пытаясь успокоить взволнованного чем-то постояльца. Кэтрин отошла в сторонку и стала ждать, надеясь поймать взгляд Ли Тэна. Она поддерживала с ним знакомства, посылая ему многочисленных канадцев, когда отыскать удобное пристанище казалось невозможным, и те с ним всегда щедро расплачивались.

— Чем могу быть полезен, миссис? — спросил молодой клерк-китаец, внезапно выросший перед Стейплс.

— Я подожду мистера Тэна, если позволите.

— Мистер Тэн очень занят, миссис. Мистеру Тэну приходится очень трудно. Вы остановились в нашем отеле, миссис?

— Нет, я живу в Гонконге и давно дружу с мистером Тэном. Время от времени я провожу здесь деловые встречи к нашей взаимной выгоде.

— О!.. — Увидев, что Кэтрин не относится к туристской братии, клерк наклонился и зашептал доверительно: — Ли Тэн сегодня вечером попал в весьма затруднительное положение. Вон та леди собирается на бал в официальной резиденции губернатора, но ее гардероб скорее всего отправлен по ошибке в Бангкок. Она, должно быть, думает, что у мистера Тэна под курткой крылья, а под мышками — реактивные двигатели, да?

— Любопытная мысль! Леди только что прилетела сюда, не так ли?

— Да, миссис, вы совершенно правы. У нее огромный багаж. Но она никогда ничего не забывала и теперь готова винить в пропаже чемодана кого угодно. Сначала леди излила гнев на своего супруга, а теперь ее жертвой стал Ли Тэн.

— А где ее муж?

— В баре. Он предложил слетать ближайшим рейсом в Бангкок, но его супруга не оценила столь добрых намерений и еще сильнее рассердилась. Он не выйдет из бара и не поедет к губернатору, а это значит, что утром он проснется довольный сам собой: как-никак, а проявил твердость. В общем, куда ни глянь, везде непорядок… А не смог бы я помочь вам чем-нибудь, пока мистер Тэн выбивается из сил, успокаивая всю эту публику?

— Я хотела бы взять напрокат машину, и как можно быстрее.

— Айя! — воскликнул клерк. — Сейчас семь часов. У агентств по прокату в вечерние часы мало работы, и поэтому большинство из них в это время суток закрыты.

— Но не все же?

— А вас не устроит автомобиль отеля вместе с шофером?

— Устроит. Но только в том случае, если ничего другого нельзя будет придумать. Как вы уже знаете, я не останавливалась в вашем отеле и, честно говоря, сделана не из денег…

— А кто из нас сделан из них? — произнес с загадочным видом клерк. — Не так ли говорится в хорошей христианской книге? Вроде бы я где-то читал это.

Поделиться с друзьями: