Приключения Трупа
Шрифт:
А зарывали на покой в болоте — гуляли на охоте.
Весной трупы утекали под уступы, и на злой дух старины прибегали соседи из леса, топтуны и повесы — медведи: нюх проверяли без одышки, ловко сдирали с упаковки крышки, к снеди подступали с приплясом, как мальчишки, и мясо поедали — до отрыжки.
Тут-то и выползали под утро стрелки: от смрада хнычут в платки и кычут в уголки, а рады за добычу — не ищут приманки, а тычут в останки.
Залпами, как лапами, раздирали едоков в клочки и собирали куски в узелки: кучно и подручно!
Трудней
И едва ли всегда пуляли туда, куда попадали!
Зато обращали неубранных покойных в сто забойных и поруганных: не нашли мертвецам земли — пошли они по ручьям — несли мослы этап за этапом — одни дошли до лап — другие дым залпом!
И к чему опускали заразу в слякоть лужи?
Подали б мякоть сразу кой-кому на ужин!
Нищенский всхлип у кладбищенских лип набрал накал: кости — не на погосте, могилы — унылы, персонал — взалкал.
Но голову сняв борову, по недостаче в рукав не плачут, а тащат здорового: поскачет с норовом — озадачит по-новому — обозначит удачу.
Так и вступал Труп под сень куп: высекал, как кремень — огонь, вонь и страх, выжигал лень из нерях, уничтожал брак и поднимал из клоак мемориал.
Оттого и похоронное дело, подчиненное спросу на награды, к вносу его тела похорошело до отрады.
Ограды везде починили, а где не хватало земли, снесли.
Поля освободили от завала и, хваля генерала, подмели.
Скосили бурьян с грядок и изменили план укладок.
Обмыли камни и забыли о давней пыли.
Отцепили коряги от бумаги, слили ручьи навоза в ничьи бензовозы и для красоты рассадили в овраге цветы.
Скот забили и без хлопот распределили: коров — для даров, оленей — для подношений, лошадей — для сторожей, баранов — для чуланов, лис — для подлиз, свинок — для поминок, собак — для зевак.
Персоналу помимо зарплаты вручили сертификаты, и не помалу, а ощутимо: и на лопаты, и на затраты.
У кладбищенских ворот стоял народ, поджидал, как прибавку к пенсии, эпический подход процессии и шептал:
— Генерал — в ставку, капитал — на отправку.
— ДорогОй умрёт — ничего с собой не возьмёт, а нагой сброд пронесёт его ногой вперёд, упечёт с головой в грот и даровой доход — приберёт.
Но были и другие мнения — возносили прыть:
— Такие приключения в могиле не зарыть!
— Кто живее всех живых, под смех нагреет сто других!
Приводили примеры молодецкой мертвецкой манеры:
— И от веры без вины ушел, и от науки, и от любви, как от скуки, и от войны и торгашей, что в крови до ушей, и от охочих до зол депутатов и прочих пузатых вшей. А имели силы — невпроворот. Неужели от могилы не уйдет?
И галдели у ворот, и глазели нескромно, словно прозрели и углядели в метели не покойника, а конника верхом или очумели и усмотрели, что под седлом — газели.
И вот побежал поперёк, как плот на вал вод, шепоток:
— Идёт, проказник!
— Генерал, а мил, как голубок!
И многохвостый праздник вступил на погосты, как бурный лазурный поток — на культурный бережок — в ажурный уголок.
Одноименные
смутьяны, лёжа в похожих гробах, вели похоронные караваны не за страх, а ради пяди земли в головах. И понятна была зависть безземельных — одни они огрызались со зла бесплатно и неподдельно.Но тирады досады не оскверняли тишь строя, а лишь оттеняли награды героя.
Халдеи в ливреях выставляли грудь и пролагали ему путь в кутерьму затылками. Бледнолицые девицы с пылкими устами украшали тропу цветами и убирали подстилками.
Жены напряженно бросали под стопу крупу с опилками.
Сводный оркестр подогревал накал и исполнял без фальши полный реестр маршей.
У ямы вставали прямо и браво и вой поднимали — до истерик, как на причале у переправы на другой берег.
Потом чередом читали речи о человечьем идеале.
Сообщали, что генерал — не злодей, а чудодей: бывал крут, но уважал труд и здоровую норму, а отчизне даровал новую форму жизни.
При этом, однако, добавляли, что вояка — отпетый плут без морали, но тут едва ли уйдет: народ его стережет и своего пособия, обещанного за обеспеченное надгробие, и в грусти не упустит, не проморгнёт.
Зная шустрый нрав полковника, покойника вынимали из гроба и, подняв у края могилы, как люстру и светило, представляли для обозрения: тот ли он или, наоборот, в святом теле — хамелеон. Чтобы потом не доверяли, как вначале, со слова чуду и не болтали, что он снова — всюду.
Многие внимали предупреждению: подбегали и, строя предположения, озирали героя и гения перестроя.
Строгие делегаты вдыхали мертвецкие ароматы, сличали приметы и молодецкие портреты, приставляли ко рту зеркала, а ко лбу автоматы, считали перед глазами медали, щипали губу, пугали голосом, втыкали перья в волосы, вливали в глотку водку, изрезали кусками стекла и проверяли на щекотку кожу, а иногда поступали и строже — без труда плевали в рожу.
Устав от проб, опускали мертвеца в гроб, гроб — в яму, а яму стремглав засыпали, чем и завершали драму — без проблем и, полагали, что — насовсем.
Ритуал венчал военный салют.
Шквал свинца превращал в отребья купу деревьев и обещал Трупу финал смут и непременный уют.
Но не везде захоронение протекало так.
Кое-где население выдавало упокоение за бардак.
Подогревало волнения и затевало немало драк.
Халдеев посылали к лешему и вешали на ливреях.
Девиц, не разбирая лиц, брали на силу у края могилы.
У жен за кокетство срывали ленты и отнимали документы на наследство.
У оркестра звук бывал искажен, как хрюк в свинарнике, и ударники бежали вон под смех со всех сторон.
Вал камней и прочего хлама сбивал людей в ямы.
У рабочего персонала вырывало и лопаты, и халаты, и зарплаты.
Речи читали не по-человечьи: раздвигали врозь губы и жужжали сквозь зубы, расставляли врозь зубы и мычали сквозь губы.
А чудодея, зверея и не приемля маскировки, швыряли в землю без упаковки — объяснили, что сокращали расходы парней на непоседу и облегчали подходы червей к обеду.