Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга)
Шрифт:

Он сделал вид, что задумывается, но глаза его смеялись.

– Изабелла,- прерывистым голосом произнес он. – Как странно, но ни с одной женщиной в мире я не испытывал такой свободы быть самим собой, никто на свете не мог бы мне дать то, что подарила ты, мой ненаглядная. Я и не думал, что на свете существует такое полное счастье и доверие. И даже все горькие слова нашего друга виконта де Сент –Левье не может поколебать мое доверие к вам!

Раздался стук в дверь, но ни граф, ни Изабелла не собирались прервать поцелуй. Изабелла только крепче прильнула к мужу.

Негодные слуги! – шепнул ей Силлек между поцелуями. – Я же ясно дал понять, что не желаю никого видеть.

Стук возобновился через несколько минут. Они обнялись, как застигнутые врасплох любовники и, поняв это, рассмеялись.

– Ах, как красивы вы, мое сокровище!

Он умело распустил ей волосы.

– Арман, мне никогда не хочется видеть – я будто вознаграждаю себя за те дни, когда мы были разлучены. Если б вы знали, какой ужас я тогда испытывала каждую минуту!

Она прижался лбом к его плечу. О, на этой груди она спала, эти руки поддерживали ее, а губы утешали. Как же прекрасна жизнь!

За дверью раздались голоса.

– Г-н! – шептал Граммон осторожно.

– Черт возьми!
– возмутился де Силлек, отдаваясь в руки Изабеллы, которая обвила его шею руками и тихонько целовала его ресницы.

– Г-н граф! – начал причитать Граммон. – Тут к вам пришли.

И слышно было, как он сказал кому- то:

– Я же говорю, он никого не принимает.

– Г-н граф! – сурово произнес еще кто-то.
– Я от г-на де Тревиля.

– Что еще?
– крикнул де Силлек раздраженно.

– Г-н капитан хочет вас видеть.

– Передай, что я не могу прийти.

– Тем не менее, г-н капитан просит приехать вас.

– Я же сказал, что не могу. Я занят.

– Я вынужден настаивать.

– Я болен.

– В этом случае мне велено просить, чтоб вы приехали немедленно.

Де Силлек поднял брови.

– Тогда предайте всем, что я умер!

Он сказал это так, будто поставил точку.

– С ума сойти, что такое! – с досадой добавил он, делая гримасу. – Не найти покоя в собственном доме.

Изабелла радостно расцеловала мужа. Она оживилась, словно на представлении. Прикрыв веками блестящие глаза, он гладил ее живот.

– В случае вашей смерти г-н капитан просит напомнить вам о 2 сентября 1626 года.

До этих слов Изабелла была уверена, что муж не оставит ее. Она сердцем любимой жены чувствовала его железное намерение, и эта решимость вызвал ее тайную гордость. Де Силлек всегда в своих решениях был тверд. Кроме того, только вчера он испросил разрешения взять семейный отпуск, что было ему милостиво даровано.

Но сейчас он опустил голову и Изабелле показалось, что тяжелый вздох вырвался из его губ.

– Что он сказал такое?- с тревогой просила Изабелла. Сердце ее защемило.

Де Силлек погладил ее по щеке, но не поднял глаз.

– Изабелла, в тот день, когда я увозил вас из Парижа, чтобы обвенчаться, я испросил разрешения у де Тревиля соизволения оставить Париж, и он отпустил меня, хотя знал, что будет позже выслушивать упреки короля.

– И что?

Де Силлек невесело

усмехнулся, но не снял ладони с ее щеки, словно сделать это было выше его сил.

– Я просил его отпустить меня почти в таких выражениях, как он просит меня сегодня. Он исполнил мою просьбу.

Изабелла прямо взглянула в черные как ночь глаза мужа. С другим она бы заплакала, возмутилась, но только не с ним. Был бы муж другим, она никогда бы не могла полюбить его. В его глазах она читала понимание. Да, он знал, что любая поступила бы так, но она не вызвала бы в нем любовь и вожделение.

– Конечно, поезжайте! – воскликнула его Изабелла. – Г-н де Тревиль рассчитывает на вас, и вы не можете подвести его. К тому же мы оба знаем, что просто так он никогда не потревожил бы нас!

Тень легла на его благородное лицо.

– Нет!
– поняла его невысказанную тревогу Изабелла. – Клянусь, что отлично чувствую себя. Я дождусь вас!

Изабелла положила ладонь на его руку и постаралась улыбнуться как можно более спокойнее.

– Идите, любовь моя! Мы дождемся вас!

– Изабелла! – хрипло произнес он.

– Идите, любимый! – стараясь не выдать своей тревоги и отпускать, добавила Изабелла.
– Долг превыше всего. Идите и возвращайтесь быстрее!

Де Силлек приник к ее губам страстно и жадно.

– Прости меня, - едва слышно молвил он. – Как бы мне не хотелось остаться…Ты отчаянно нужна мне каждую минуту моей жизни.

– Арман! – в восторге воскликнула Изабелла и обняла его. За ним, как за каменной стеной, она могла уверенно глядеть в будущее, чем может похвастаться одна единственная женщина из всего мира.

– Я не могу уйти, – признался он, не отрываясь от ее сладких губ, прижимая жену к сердцу.
– Ах, Изабелл, моя любовь, что мне делать? Каждый раз, когда мне приходится оставлять вас, сердце мое мучиться. Я не знал, что так невыносимо быть вдали от вас.

Изабелла взяла его руку и страстно поцеловала его теплую ладонь, шершавую от постоянного ношения оружия.

– Я вас жду! Жду терпеливо, как полагается верной жене. Но умоляю вас, радость моя, возвращайтесь быстрее! Я лучше всего себя чувствую, когда вы со мной

– Я останусь с вами!

Изабелла отрицательно покачала головой. Де Силлек вздохнул и потянул ее за вьющуюся прядь волос, чтоб вызвать ее улыбку.

– Поцелуй меня, Арман!

Глаза его вспыхнули, он приник долгим поцелуем к ее длинной шее. Изабелла не сдержала стон блаженства и нашла в себе силы шепнуть:

– Идите, Арман, умоляю.

Де Силлек так резко опустил руки, что Изабелла почувствовал себя обездоленной. Слезы навернулись ей на глаза.

– Черт возьми! – выругался де Силлек.
– Нигде не найдешь покоя.

Он с явным отвращением к своему решению начал медленно надевать камзол.

– Изабелла! – внезапно сказал он. – Не глядите на меня так. У меня пропадают силы.

– Только быстрее!

Она собственническим жестом оправила ему воротник. Он покачал головой:

– По-моему, вы меня приворожили! Я и шагу от вас не могу сделать!

Поделиться с друзьями: