Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга)
Шрифт:

– В Сент–Мезон.

Изабелла хладнокровно захлопнула несессер.

– Да что вам там нужно, мадам?

– Там находится ваш господин.

– Г-жа графиня, эти дни вам нужно лежать в постели.

– Я уезжаю! – упрямо сообщила она.

– И я вас никуда не отпущу. Вы хотите убить вашего будущего ребенка?
– Изабелла его не слушала. Она проверяла свои пистолеты.
– Сейчас же в постель, мадам!

– Мне сообщили мои друзья, - воскликнула она. – Что г-н граф болен и находится в Сент – Мезоне. Я еду к нему!

– Вы бредите!– лекарь едва не плакал.

– Напомню

вам, дорогой мой, что вы служите мне!
– сурово сказал Изабелла. –И должны слушаться меня!

– Мадам, я прошу вас остаться.

– Чтобы рехнуться от беспокойства? Благодарю покорно! Я ж лучше умру рядом с вашим господином, чем останусь здесь.

– Это невозможно. Вы же в тягости! – Если с вами что случиться, г-н меня убьет!

– Можете оставить место у нас в доме, коли боитесь за свою жизнь.

– Госпожа, вы хотите убить себя.

Изабелла вызвала слугу.

– Жан, отнеси мои вещи в карету! – распорядилась она и обернулась к лекарю.
– Вы уже исполнили свой долг эскулапа, отговаривая меня, дайте же мне исполнить свой долг жены. Дорогой Темесье, поймите меня, я не могу иначе.

– Ужели вы решили ехать, я с вами, - мрачно заявил он.

***

Дождь тоскливо подал на землю.

Карета с трудом преодолевала огромные лужи. Иногда колеса попадали в такие огромные рытвины, что требовались усилия слуг, чтоб помочь лошадям двигаться вперед. Тогда лекарь тоже выходил под дождь, оставляя хозяйку и ее служанку, и возвращался с хлюпающим красным носом. Хорошо еще, что в ноги путешественникам поставили железный ящик, забитый горячими углями.

– Ну и дорога! – ворчал врач, отряхивая плащ. –Ну и сырость!

Изабелла тоже зябко куталась в плащ, но дрожала она больше от нетерпения и тревоги, чем от холода.

Они подъезжали к маленьеому городку Сент–Мезону. Там, за Сомой, был тот городишко, где оставался ее муж и господин. Изабелла всей душой рвалась к нему. Она ужасно спала все эти дни, мучая себя ужасными картинами болезни мужа, и Темесье настоял, чтоб она пила успокаивающие настои.

Он ворчал:

– Куда вас несет, странная вы женщина! Конечно, ваш ребенок вынесет этот путь, но ему было бы лучше появиться на свет под крышей родного дома, чем в грязной комнате дорожной гостиницы.

Изабелла пожимала плечами.

– Я не могу дальше ехать! – вдруг крикнул кучер, останавливая лошадей.
– Все стоят. Мадам, разрешите узнать, что там впереди такое!

Изабелла, не обращая внимание на дождь, высунулась в окошко. Ледяной ветер дохнул ей в лицо и она закашлялась.

– Что же это такое!
– Воскликнула она. – Ах, как же все некстати! Но я не могу ждать!

– Пойду узнаю, что там такое!
– Произнес лекарь, нахлобучивая шляпу по брови. – Вам я запрещаю выходить, вам понятно, мадам?

Он грозно свернул глазами и вышел, с силой захлопнув дверь. Изабелла тут же накинула на головку капюшон плотного плаща.

– Мадам! – попыталась остановить ее служанка.

– Я не ухожу. Мне просто душно.

Изабелла, пытаясь спрятать свою расплывшуюся фигуру под толстым плащом, вышла. Мимо, с трудом вытаскивая ноги из грязи, следовали люди. Один из всадников, приближавшейся

галопом, окатил ее фонтаном брызг.

Вода потоками струилась по его лицу, а плащ казался блестящим от воды.

– Простите меня, сударыня, - извинился он, отанавливаясь. – Право, что я не ожидал увидеть здесь красивую женщину.

– Меня задерживает что – то там, впереди! Я вышла узнать, что именно.

– Для этого не нужно выходить в такой дождь, - галантно произнес он.

Он высоко приподнялся на стременах.

– Ага! – удовлетворенно произнес он.
– Мост разрушен.

– Ах, - воскликнула Изабелла. – Я потеряю столько времени!

– Гм! – произнес всадник, перчаткой оттирая дождь с лица. – Я не думаю, что его восстановят сейчас же. Придется вернуться назад к Бове.

– Но это же часа три, не меньше!

– Ну, говорят, тут где-то есть брод!

– Вот как! Где?

– Не могу сказать, мадам!

Он взмахнул шляпой, развернул коня и умчался.

Изабелла тут же остановила какого-то крестьянина, тащившегося по дороге с большой корзинкой.

– Ты не знаешь, где тут брод через реку?

– Но там не пройдешь, госпожа. Нужна лошадь!

– Ты мне можешь показать, где это?

– Да, мадам.

– Подожди, я спущусь на землю.

– Нет, - испугался крестьянин.
– Не годиться вашей милости тащиться по грязи.

Изабелла покачала головой.

– Веди! – приказала она.

Изабелла в сопровождении человека прошла немного по берегу реки. Здесь, наверно, летом было очень красиво – огромные толстые вязы, выступающие из высоких папоротников, смотряться в синюю шумную реку. Но сейчас, под дождем и промозглым ветром, красота леса сникла и померкла.

– Здесь! – сказал крестьянин, остановившись напротив огромного граба на другом берегу.
– Но, мадам, вы без слуг…

– Я найду сейчас кого-нибудь найду, кто мне поможет. Благодарю вас!

Она подала ему монету в пол-су. Крестьянин сперва посмотрел на монету, потом на черные бурливые воды реки.

Благодарю вашу милость! Вы можете обратиться за помощью вон к тому господину.

Теперь и Изабелла заметила кого-то человека верхом на черном коне, входящим в воду с того берега.

Изабелла облегченно вздохнула. Она с тревогой проследила за борьбой всадника с сильным течением в этом месте. Человек ехал очень медленно, видимо, доверившись чутью лошади. В какой- то момент лошадь поплыла, и тогда человек железной рукой схватил поводья и что- то прокричал, видимо, подбадривая умное животное. Он так мужественно боролся со стихией, что Изабелла почувствовала к нему симпатию.

Лошадь вышла из воды. Мокрые бока ее тяжело вздымались и опадали. Всадник тоже едва переводил дыхание. Чтобы привлечь к себе его внимание, Изабелле пришлось кричать:

– Сударь, прошу вас, помогите мне!

Всадник обернулся и прищурился, пытаясь рассмотреть ее сквозь тонкую паутину дождя.

– Что случилось, мадам?! – крикнул он. Так как дождь падал завесой, Изабелла его почти не видела.

– Мне нужно попасть на тот берег. Я видела, как смело вы боролись с течением, и вышли победителем. Вы не могли бы перевести меня?

Поделиться с друзьями: