Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга)
Шрифт:
Французский порт остался позади. Корабль полным курсом направлялся в Плимут.
Изабелла не могла оторвать глаз от движения небольших волн. В своей каюте она долго не отходила от иллюминатора. К кораблю игриво стремилась лунная голубая дорожка от луны, что единовластно царила в звездном тихом небе. И особенно приятно было любоваться ночью, когда в каюте уютно горели свечи, укрепленные на столе посередине каюты.
Де Силлек заряжал пистолеты. Эту работу выполнял только он сам.
– О чем вы все - таки беспокоитесь?
– продолжил он недавно начавшийся разговор.-
– Ах, Арман, откуда все- таки вы черпаете ваше удивительное хладнокровие?
– Я - мужчина, моя дорогая!
Изабелла как завороженная, не могла оторвать глаз от переливающихся светло-синих бликов на воле. Слышалось только звучание кильватерной струи да уютный скрип парусов.
– Должно быть, виной моего подавленное состояние женская нервозность,- тряхнув волосами, сказала Изабелла. Она захлопнула ставни.- Нам не о чем беспокоиться, верно?
– Конечно!
– он положил пистолет на стол, встал и заключил ее в свои крепкие объятия.
– Что бы ни принес нам день, мы сейчас вместе. Ночь - наша с вами верная союзница.
Ресницы Изабеллы опустились, пряча блеск глаз, на губах появилась легкая улыбка, которая сводила графа с ума. Как хорошо он знал эту ее улыбку, неуловимую, дразнящую, раскрывающую ее женское естество. Изабелла, запрокинул голову, сияющими глазами глядела ему в лицо и шептала - «о, любимый»!
В разгар любовной схватки, когда Изабелла, изнемогая и блаженствуя, отдалась чарующей волне сладости, а де Силлек упивался ее близостью, он вдруг почувствовал, как дрожь прошла по ее прекрасному обнаженному телу, но не дрожь любви, отнюдь.
– Изабелла?
– воскликнул он.
Изабелла испуганно прижалась к нему.
– Там, за дверью, кто- то есть,- непередаваемым тоном ужаса шепнула она.
– Милая,- де Силлек очень нежно сжал ее плечи. – Сам господь бог благословил наш брак. Нам нечего и некого бояться!
Изабелла закрыла глаза. О, да! Де Силлек всегда был выше страха. Она даже улыбнулась в ответ на его шутку и постаралась вновь найти счастье в его объятиях. Он с восторгом ощутил, как ее руки скользят по его телу. Новая река любви уносила их. Де Силлек, полузакрыв глаза, наблюдал за ее мечтательной улыбкой.
– Я люблю тебя!
– шептал он. Восхищение его доходило до боли. – Изабелла, моя колдунья, твои чары столь сильны!
Изабелла засмеялась. Она села в постели, но тут смех застрял у нее в горле. Кто- то уставился на нее из замочной скважины.
– Арман!- закричала она не своим голосом. Ей показалось, зловещий смех раздался ей в ответ. И сердце ее сжалось от нехорошего предчувствия какой- то беды.
Де Силлек тоже поднялся.
– Ну что ж, - сказал де Силлек. – Проверим, дьявол там или все же человек из плоти и крови.
Он оделся, застегнул рубашку, натянул ботфорты. Он ничего не заметил, но хотел успокоить жену. Он не был из тех недальновидных людей, кто не придает значение женским видениям.
– Арман, не уходите!
– Вцепилась в него Изабелла.
– Я боюсь.
– Спокойней, милая, нам ничего не грозит. Я неплохо владею оружием. За перегородкой спят наши друзья. Сейчас мы все узнаем!
Де
Силлек с кинжалом в руке и подошел к дверям и отпер их. Коридор был пуст. Но де Силлек услышал еще что- то - топот сапог по палубе.– Что там, Арман?- встревожено спросила Изабелла, укутывая плечи в покрывало.
– Кто-то из матросов развлекается подглядыванием, только и всего.
Изабелла покраснела от мысли, что ее видели трепетавшей в мужских объятиях. Де Силлек медленно закрыл дверь.
– Какая гадость!- воскликнула Изабелла.
– Чтобы вас успокоить, попробуем узнать, что нужно этому человеку. Оставайтесь на месте. Я встану тут, за дверью.
– Я только оденусь. Ужасно, когда тебя видят посторонние в одной только сорочке.
Они ждали недолго. Осторожные шаги вновь приблизились. Выждав мгновение, де Силлек резко распахнул дверь и в тот же миг раздался жалобный крик. Де Силлек держал за ухо Луи. Мальчик выворачивался.
– Луи!- еле смогла прошептать потрясенная Изабелла.
– Как ты смел!?
Мальчишка перестал вырываться и опустил голову.
– Настоящий мужчина никогда - вы слышите?- никогда так не поступает,- тихо и потому очень значительно произнес де Силлек, обращаясь к мальчику.- Идите. Завтра напомните мне, чтоб я наказал вас.
У Луи пылали щеки. Ни сказав, ни слова в свое оправдание, мальчик убежал.
– Как вы его накажите?
– спросила Изабелла.
– Так же, как наказал бы Антуана - побеседую с ним и отправляю обратно во Францию.
– Вы добры. Мальчик жаждет приключений.
– Но в жизни - приключения – не все. Нужно кое- что другое.
– Что же?- с улыбкой спросила Изабелла.
– Верность, благородство, достоинство, друзья и любовь. Любовь, ради которой готов жертвовать всем.
Они вновь крепко обнялись.
Де Силлек пылко целовал волосы лучшей из женщин, которая была выше бед, улыбалась ему в несчастьях, которая шла рядом с ним на его пути, не жалуясь, взваливая на себя самую тяжелую ношу.
Через несколько дней относительно спокойного пути Изабелла и Джулия стояли на палубе и смотрели на выступающую из тумана серую землю.
Портсмут выглядел мрачным и серым. Снег лежал на его крышах и пристани, превращаясь в грязь под ногами матросов, слуг, горожан. Крупные снежинки летели с низкого неба и таяли, едва коснувшись черной спокойной воды залива.
– Ну и погода, - бормотала Изабелла, пряча руки под накидку. – Хорошо, что я тепло одета.
Предпочитая уют, она одела под верхнюю бархатную юбку шерстяную и теплые чулки. Жакет и теплая муфта дополняли ее костюм. Голову она кутала в теплый капор. Джулия, путешествуя в мужском костюме, приоделась проще – штаны, обычный камзол и шерстяной, теплый плащ. Руки ее согревали черные перчатки с раструбами, подбитые кожей теленка.
– Англия есть Англия, - отозвалась Джулия, как военноначальник разглядывая неприветливый берег в подзорную трубу. –Хотя что –то мне неспокойно в последнее время! Я удивляюсь себе, Изабелла: дома мне невозможно как скучно, но как только я интригую и уезжаю куда-нибудь, я страсть как хочу домой!