Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А если все же случится?

Никогда прежде я не видела такого выражения этих безумно красивых карих глаз. В них боль, обида, злость и страх… и все сразу, создавали такую странную комбинацию, что я совершенно растерялась.

– Хорошо, поняла. Не случится… умру старой девой, – недовольно буркнула я, отвернувшись.

– Господи, если бы ты только знала, Амелия, какой силой над мужчинами обладаешь, – не своим голосом, почти прошептал он, нежно сжав мою ладонь и мягко коснувшись ее губами. К счастью, спасительные двери лифта распахнулись, а за ними нас уже ожидала миссис Эллингтон. Слава богу. Это спасет меня от тянущей боли внизу живота

и сердечных переживаний. Не уверена, что смогу постоянно находиться с ним под одной крышей. Для меня это невыносимая пытка. Знать, что он здесь, за стеной, лежит в постели, один или работает, развалившись в кресле за письменным столом. На край которого так удобно присесть. Раньше, работая у него, я делала это машинально, но только сейчас осознала, какое, должно быть, впечатление на него производил этот жест, оголявший мои ноги по самые бедра…

– Мисс Уэйнрайт! О, дорогая, я буду звать тебя Амелия, ведь мы теперь почти одна семья! Я рада снова тебя видеть, – женщина искренне обняла меня и поспешила в дом, приглашая сразу к столу. – Наверняка ты проголодалась. Уж я-то знаю, насколько утомительными могут быть сборы! Мой муж – отец Генри, тоже не дал мне опомниться! Пришел к моим родителям и поставил нас всех перед фактом, что завтра я перееду жить к нему, а через месяц мы поженимся. Меня никто не спрашивал даже! – она рассмеялась, помогая экономке накрывать на стол. – И знаешь, за все 40 лет совместной жизни я ни разу не пожалела о выборе, который тогда сделала. Точнее… который сделал за меня мистер Эллингтон, ведь я говорила «нет» каждый раз, пока этот вопрос не задали в церкви!

– А где он сейчас?

– О… к сожалению там, откуда не возвращаются. Его забрали небеса год назад, потому Генри – единственное, что у меня осталось.

– Мистер Эллингтон! – возмутилась я, когда женщина удалилась на кухню.

– Генри, – поправил он.

– Мистер… черт побери, Генри! Вы что же, обманываете собственную маму?

– Нет. Более того – это была ее идея. Я возражал, как мог, но она уверила, что человек с таким сердцем как у тебя обязательно мне поможет. И оказалась права.

С таким сердцем как у меня. Обычное сердце. Сердце влюбленной дуры. А умудренная жизнью миссис Эллингтон, видимо, прекрасно это заметила и решили использовать для интересов сына.

– Миссис Эллингтон…

– Алисия. Прошу, называй меня Алисия! – женщина села за стол и показала, чтобы мы тоже присаживались. Я действительно проголодалась и была рада возможности хорошенько поужинать. Когда работает рот, мысли выключаются. Тем не менее, некоторые вопросы требовали ответа. И немедленно.

– Мистер Эллингтон… Генри сказал, что вам все известно. Зачем же вы относитесь ко мне, словно я на самом деле его невеста? Ведь здесь нет журналистов или шпионов… – я поблагодарила Кэролайн за тарелку ароматного супа и, не дожидаясь ответа, принялась вкушать угощение. До чего же вкусно! Нужно будет спросить у нее рецепт. У меня никогда не получается такой наваристый мясной бульон!

– Амелия, – глаза женщины изменились, в них отразились боль и отчаяние. – Год назад я потеряла мужа, который долго болел. Я видела, как он увядает и уходит от меня. Попытка Генри вернуть Шарлин конечно похвальна, но я мало верю в ее успех…

– Мама!

– Прости, сын, но это так. Поэтому мне приятно думать, что вы молодые влюбленные, а я наконец-то стану бабушкой…

На этих словах я подавилась. Генри невозмутимо помог мне откашляться, постучав по спине, и протянул

салфетку.

– Вы ничего не говорили о наследниках.

– Ты бы не хотела от меня детей?

Моему возмущению не было предела. Да что тут происходит? Они что, издеваются надо мной все?

– Да, но не таким же образом! – вырвалось у меня. Я густо покраснела. Большей идиоткой выставить себя сложно. Только что практически призналась, что хочу от него детей. Нет, я совершенно точно призналась в этом!

– Генри, ну зачем же ты мучаешь бедную девочку! Перестаньте, не ругайтесь. Это лишь мои мечты. Я просто хочу подержать на руках внука и надеюсь, что однажды эта мечта осуществится.

– Уверена, обязательно осуществится, – мне захотелось приободрить Алисию. Она казалось искренней, доброй, но глубоко несчастной женщиной. – Как только ваш сын вылечит Шарлин, у них наверняка будет много… детей.

Эти слова дались мне с трудом. И я заметила, как Генри, сидящий рядом, сжал в руках салфетку. Чем же она ему так не угодила. Но вид мужчины был невозмутим и спокоен, целиком занят поглощением прекрасного супа.

Суп и второе мы доели молча. Картофельное пюре со стейком семги под лимонным соусом не располагали к разговорам. Такой вкуснотищи я не ела давно. Только в дорогих ресторанах, куда мистер Эллингтон водил меня для присутствия на деловых переговорах. А к такой жизни можно и привыкнуть. Если каждый день питаться подобным образом, глядишь, и вес начну набирать, в человека превращаться. Когда принесли десерт, я не была уверена, что осилю его. Печеный банан под шоколадом, с орехами и шариком мороженого манил ароматом и видом, но места для него не осталось. Или мне так казалось.

– Ты можешь выбрать любую комнату, которая тебе понравится, – сделав небольшой глоток кофе, предложил мужчина.

– Уверена, тебе будет уютно в комнате дальше по коридору. Рядом с той, которую ты уже успела однажды увидеть, – задорно улыбнулась Алисия. – По моему мнению, ее интерьер соответствует твоему стилю.

– Спасибо за заботу, миссис Эллингтон.

– В любое время, моя дорогая! И зови меня Алисия! Настаиваю. Завтра я уезжаю, но оставлю свой номер. Можешь звонить, если возникнут вопросы или сын будет вести себя неподобающим образом.

– Уверяю, ваш сын очень хорошо воспитан.

Она расплылась в довольной улыбке и, сославшись на усталость, поднялась на второй этаж. Мы с Генри остались вдвоем. Кэролайн уже не гремела посудой на кухне, потому в столовой воцарилась тишина. Мне стало не по себе. Хотелось доесть десерт, но он отказывался повиноваться моему желанию. Потому, пожирая его глазами, я безжалостно четвертовала его вилкой.

– Если хочешь – можешь доесть позже, – разрешил мои муки мужчина. – Теперь это твой дом и ты можешь делать все, что хочешь. Можете обсудить с Кэролайн меню на завтра. Я не прихотлив в еде и полностью доверяю тебе.

О да, я заметила! Когда вкушаешь такие яства, то мясные пельмени или вареные сосиски наверняка покажутся интересным заморским деликатесом и тоже могут оказаться на столе. Интересно узнать его мнение на счет столь любимого студентами бич пакета с майонезом! Вкусняшка! От этой мысли я усмехнулась.

– Моя спальня на первом этаже, дальше по коридору. Там ты уже была, – без тени иронии или издевки начал он. – Рядом несколько гостевых спален, можешь выбрать любую, туда перенесут твои вещи. На втором этаже библиотека, гостиная, мой рабочий кабинет, сауна и джакузи, комната моей мамы.

Поделиться с друзьями: