Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– В знак благодарности, – разочарованно протянула я, озираясь на подругу. Она, кусая ноготь, показала рукой, чтоб я читала дальше и не прерывалась.

«Фирма Аллен ФинГрупп несомненно хорошо платит. Но работа, которую тебе придется там выполнять, предполагает нарушение нескольких твоих принципов – честности и непорочности. Я взял на себя смелость связаться с моими партнерами, фирмой Майк и Питерсон, предоставил блестящие рекомендации. После выпускного, если захочешь, они ждут тебя. Я знаю их как честных и надежных партнеров, которые смогут за несколько лет сделать из тебя очень сильного финансиста. С твоим потенциалом тебя ждет великое будущее. Второй подарок находится в коробке ниже. Мне сказали, что оно тебе приглянулось, но я слишком мало платил за твои труды, чтобы ты могла себе позволить подобное.

С извинениями, благодарностью и…

…Генри».

– И многоточие? И чем, кроме благодарности и извинений? Что он имел в виду? И что за многоточия перед именем? – возмутилась я.

– Да подними же ты уже эту бумагу! – взмолилась Одри от нетерпения.

Я подняла и замерла. В коробке лежало платье, которое я действительно примеряла, хотя изначально знала, что купить его не смогу – оно стоило четыре моих месячных зарплаты.

– О-бал-деть!!! – едва дыша, восхитилась подруга. Я же не могла сказать и слова.

Под платьем лежали еще две коробочки – атласные босоножки в тон и на тоненькой серебряной цепочке небольшой открывающийся кулон. На передней крышечке филигранью выложен ажурный цветок мака, лепестки которого состояли из гранатовых камушков. В коробочке с кулоном еще одна записка.

«Мне нравится твоя улыбка, хотя она была для меня редким удовольствием. Открой кулон, вложи в него то, что вызывает улыбку и носи у своего сердца. Каждый раз, когда будет тяжело или грустно, открывай его и напоминай себе о том, что, несмотря на преграды, нужно всегда идти вперед».

– Ты понимаешь, что это значит? – после долгой паузы, триумфально выдала Одри.

– Абсолютно… не понимаю, – призналась я, сжимая в ладони кулон с гранатом и глотая катящиеся по лицу слезы.

Подруга села рядом со мной на кровать, приобняла, позволив мне плакать на ее груди и спокойно объяснила:

– А это значит, что он глубоко, бесконечно и трепетно в тебя влюблен, моя милая.

– Что? – я оторвалась от груди подруги и, призывно шмыгнув носом, заглянула в ее красивые глаза. Они напоминали два искрящихся изумруда.

– То-то, – улыбнулась она, щелкнув меня по носу. – Ложись ка ты спать. Что-то мне подсказывает, что завтра Золушку ждет прекрасный принц на белом коне.

– А как же твой принц?

– Боюсь, что меня ждет только конь. А мужика, на нем сидящего, принцем не назовешь.

Подруга чмокнула меня в щеку и, пожелав добрых снов, отправилась спать. Да, хорошо же я усну после такого подарка. И ведь у меня до этого момента даже не возник вопрос – а как подарок оказался в моей комнате? В квартире никого не было, ни Одри, ни меня. Ключей больше ни у кого нет, разве что запасные у консьержки. Завтра нужно будет спросить, не пользовался ли кто-то ими. Или, быть может, подарок передали ей, а она занесла. Немного успокоившись, я легла, но сон никак не шел. Ворочалась, словно матрас усыпан хлебными крошками. То проваливалась в дрему, то просыпалась. Видела карие глаза с искорками задора, чувствовала горячее дыхание на своей коже и мой новый кулон, в который я вложила его фотографию. Только его образ заставляет меня собраться и двигаться вперед. Только его пример. Сильного и трудолюбивого мужчины, доказавшего, что всего можно добиться упорством и трудолюбием.

Пробуждение было не из приятных. Одри растолкала меня в девять утра, поскольку в 12:30 мы должны при полном параде присутствовать на вручении дипломов, а на одиннадцать у нас с ней запись к парикмахеру. Я чувствовала себя разбитой и даже отогнала Люсиль, ластившуюся к ногам.

Наскоро позавтракав и приняв душ, мы принялись наряжаться и собирать сумочки. Сбор женской сумочки, особенно маленького размера – стратегически важная, но непростая задача. В нее нужно запихнуть кучу нужных вещей, которые ты обычно таскаешь с собой, но в сумке гораздо большего размера. Здесь и ключи от квартиры, и телефон, и кошелек, и мини-косметичка, и салфетки, и дамские принадлежности, и паспорт, не говоря уже о куче ненужных бумажек, чеков и прочей дребедени. Чудом запихав это все в серебристый клатч, я вышла в гостиную. Мы с Одри уставились друг на друга как два инопланетянина.

На мне платье из множества слоев тончайшей серебристой тюли, расшитое маленькими кристаллами Swarovski. Их не видно невооруженным взглядом, но благодаря им все платье

искрилось, словно бриллиант. Без лямок, оно начиналось на груди, плотно облегало талию и бедра, а от колен расширялось книзу. Невесомый подол едва касался пола и при ходьбе позволял изредка любоваться великолепными босоножками с атласными серебристыми лентами на высоком устойчивом каблуке. На груди – кулон, подаренный мистером Эллингтоном, а в ушах мои серьги из серебра и граната. Для завершения образа не хватало только прически. Я уже заранее подобрала вариант – решила завить волосы в кудри и вплести спереди пару цветков, чтобы локоны не падали на лицо и не мешались, а красивой копной лежали за плечами.

– Уау, – что означало – подруга в восторге.

– Могу сказать тоже самое, – улыбнулась я, глядя на девушку. – Выглядишь великолепно!

– Да куда там! Кажется, он подарил тебе королевское свадебное платье. Там в коробочке, случаем, кольца не было?

– Нет, не было, – передразнила подругу. Раздалась смс. Такси уже подъехало, и мы отправились в парикмахерскую.

Умелые руки наших мастеров сделали свое дело и вот мы, готовые покорять чужие сердца и веселиться, стояли в толпе около входа в актовый зал. Странный человек, которого мы видели вчера, больше не появлялся, но меня не покидало чувство взгляда в спину. Хотя, это не удивительно. Все пялились на меня из-за платья, значительно превосходившего по красоте и дороговизне наряды других красавиц. Но мне было все равно. Это его подарок и в нем я чувствую себя уверенно. Впрочем, оставить его у себя я не могу – слишком дорогой подарок. Так что после церемонии нужно будет отправить его отправителю, с запиской «спасибо».

Мы с Одри заняли места и церемония началась. Сначала показали несколько развлекательных номеров, подготовленных студентами младших курсов и предназначенных для того, чтобы оттянуть время и позволить всем, кто опоздал, занять места в зале. Еще 15—20 минут двери то и дело хлопали, впуская опоздавших. Затем долго и нудно декан говорила о том, насколько это важный и замечательный день, что они наконец-то избавляются от нас, то есть пускают в самостоятельное большое плавание. Она пообещала, что многих из нас сожрут акулы бизнеса, третья часть уже через пару месяцев начнет кричать «свободная касса» и только единицы смогут действительно чего-то добиться. Но именно эти единицы и творят историю. Потом последовало перечисление великолепных выпускников, которые ее творили, в том числе прозвучало и имя Генри Эллингтона, от которого у меня остро кольнуло в сердце. Она заверила, что многие из них сейчас здесь, желают поглядеть на выпускников и побеседовать с некоторыми из них на предмет устройства на работу. Я принялась искать глазами своего… бывшего руководителя, но в темном зале и при ярком свете, льющемся со сцены, что-либо разглядеть было не реально. За этим занятием я и не заметила, как меня позвали на сцену. Шквал аплодисментов и сильный толчок под ребра вернули к реальности.

– Ты чего? – возмутилась я на подругу.

– Тебя на сцену зовут, балда. Иди, давай.

Улыбнувшись своим сокурсникам и толпе незнакомых людей – видимо потенциальных работодателей, я подобрала подол платья и подошла к сцене. Кристофер Аллен услужливо помог мне взобраться по лесенкам.

– Великолепно выглядите, мисс Уэйнрайт, – он вежливо поцеловал мою руку и повел по огромной сцене к декану.

– Не могу сказать того же о вас, – несмотря на то, что выглядел он великолепно в светло-сером костюме, белой рубашке и стальном галстуке. Они сидели на нем идеально, создавая образ сильного и уверенного в себе мужчины. Мне хотелось уязвить его, хотя, можно ли уязвить человека с самооценкой выше, чем мои каблуки?

– Это воспринимать как отказ от сотрудничества? – он остановился и приподнял бровь, не выпуская мою руку, несмотря на то, что декан, стоя на сцене с моим красным дипломом, ждала нас. Зал, затаив дыхание, наблюдал.

– Как минимум, – злорадно ответила я, сквозь фальшивую улыбку.

– Жаль, – выпуская мою руку, протянул он и, скользнув взглядом по моей груди и ниже, неоднозначно протянул, – я бы с удовольствием с вами… поработал!

Последнее слово звучало с явно вульгарным оттенком. Закатив глаза и фыркнув, я развернулась на каблуках и с гордо поднятой головой двинулась получать свой красный билет в жизнь.

Поделиться с друзьями: