Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая

Кинг Стивен

Шрифт:

Аспирин не помог, и бедному Геку становилось все хуже. Похоже, от него заразилась и дочь, Марша, да и Триш начинала покашливать и жаловаться на озноб.

Наконец было решено обратиться к врачу, хотя Эд был категорически против. Ближайший доктор жил в Поллистоуне, и он согласился осмотреть Гека, если мальчика к трем часам доставят к нему. Полистоун был в двадцати милях от кемпинга, и Эд, усадив в кабине Гека, немедленно отправился туда. В дороге, видя сына в совсем плохом состоянии, он пожалел, что оттягивал визит к врачу. Мальчик едва дышал.

В два часа они сидели в приемном покое кабинета доктора Брендона. К этому времени Эда тоже

трусил озноб. Приемный покой был переполнен пациентами, и они попали к врачу только в четыре часа. Всего перед ними было человек двадцать пять, включая внушительных размеров даму, пришедшую расплатиться по счету, прежде чем направиться в свой клуб распространять болезнь дальше.

Внушительных размеров дамой была миссис Роберт Брэдфорд, Сара Брэтфорд. Этой ночью она прекрасно играла в клубе, потому что ее партнером была ее лучшая подруга Анжела Дюпре. Казалось, между ними существует телепатическая связь. Они вместе все время выигрывали.

После клуба Сара и Анжела направились в бар выпить коктейль. Анжела не торопилась домой. Они заразили всех посетителей коктейль-бара, включая двух ребят, пьющих за соседним столиком пиво. Эти ребята направлялись на юг, в Калифорнию, в компании еще парочки таких же сорвиголов, и на следующий день болезнь двинулась на запад со скоростью их автомобиля.

«Письма счастья» никогда не достигают результата. Это известно всем. Миллион долларов, который они вам обещают, если вы отправите всего один доллар человеку, возглавляющему список, — не более, чем фантазия. «Письмо счастья» капитана Трипса работало, как часовой механизм. Выстраивалась пирамида, но, вопреки всем законам архитектуры, начиналась она сверху вниз, и ее вершиной был сбежавший с военной базы небезызвестный читателю Чарльз Кампион. Все больше цыплят попадалось в западню. Все больше больных людей колесило по стране, неся ужасную заразу все дальше и дальше.

Сара Брэдфорд и Анжела Дюпре вместе подошли к стоянке, где были припаркованы их машины (заразив по дороге четырех или пятерых прохожих), и разъехались по домам. Сара дома заразила своего мужа, пятерых его приятелей и свою дочь-подростка Саманту. Не посвящая родителей в свои проблемы, Саманта дрожала от мысли, что подцепила триппер от своего дружка. Так оно на самом деле и было. К ее несчастью, ничто другое ее не беспокоило. На следующий день она отправилась в бассейн и заразила там всех, кто его посещал.

И так далее.

9

Они напали на него из-за угла, когда он шел по центральной улице города, намереваясь выйти за городскую черту и двинуться на север. Его чувства были несколько притуплены — по-видимому, здесь сыграли роль выпитые две кружки пива, но все же он почувствовал, что что-то не так.

Их было четверо или пятеро, Ник сражался, как лев. Он сбил с ног одного и расквасил нос другому. Был один или два момента, когда он мог бы победить, если бы удача улыбнулась ему. Его противники нервничали, потому что за все время он не проронил ни звука. По-видимому, обычно никто не оказывал им столь яростного сопротивления, и они растерялись, потому что не ожидали столько сил в худеньком и хлипком на вид парнишке.

Потом один из них ударил его снизу по челюсти, и в голове у Ника зазвенело, будто кто-то нажал школьный звонок. Рот наполнился кровью. Он отшатнулся, и кто-то другой скрутил ему сзади руки. Он отчаянно сопротивлялся, и ему удалось высвободить одну руку, но тут его съездили кулаком по

лицу, и его правый глаз закрылся, а в голове загудело.

Но он не сдавался. Уцелевшим глазом он заметил на руке одного из нападавших кастет и, не дожидаясь удара, сам лягнул человека с кастетом в пах. Мистер Кастет завыл от боли и, согнувшись пополам, затанцевал на одном месте.

Но тут они напали на него одновременно, крепкие парни — отличные ребята, как они любили себя называть, и под их ударами Ник мешком повалился на землю. Сознание почти покинуло его. Он только слышал их хриплое, тяжелое дыхание.

Мистер Кастет выпрямился.

— Держите его, — сказал он. — Держите его за волосы.

Чьи-то руки подхватили Ника подмышки. Кто-то другой схватил за вьющиеся черные волосы.

— Почему он ничего не говорит? — раздался чей-то удивленный возглас. — Почему он молчит, Рей?

— Я ведь приказал тебе не называть ничьих имен, — прикрикнул мистер Кастет. — Я не имею понятия, почему он молчит, и меня это не интересует. Мерзавец ударил меня. Грязный негодяй, вот кто он.

Ник увидел летящий кулак, и затем со всего размаху кастет ударил его по щеке.

— Держите его, я сказал, — крикнул тот, кого называли Рей. — Вы что, не в состоянии все вместе удержать этого цыпленка?

Кулак замахнулся снова, и нос Ника стал напоминать расплющенный помидор. У него перехватило дыхание. Он застонал.

— Держите его, — вопил Рей. — Держите, черт бы вас побрал!

Еще удар — и пара зубов Ника покатилась по земле. Он обмяк в руках держащих его людей, не в силах даже стонать.

— Рей, хватит! Ты убьешь его!

— Держите его. Мерзавец посмел ударить меня! Я должен отплатить ему за это.

Вдруг где-то вдалеке замигал огонек.

— О, Боже!

— Скорее, ребята, скорее!

Это был голос Рея, но Ник больше не видел его перед собой. Чьи-то руки вытолкнули его на середину дороги. Огонек приближался; это были фары автомобиля. Ник попытался встать на ноги, но ноги не слушались его. Он сделал несколько попыток — и понял, что это бесполезно. Что ж, пусть лучше смерть, чем такая адская боль!

Автомобиль затормозил в нескольких дюймах от Ника, но тот ничего не почувствовал: он потерял сознание.

Когда Ник пришел в себя, он лежал на койке, за последние три года ему пришлось перевидать немало разных коек. Бывали и похуже, чем эта. Он с усилием раскрыл глаза. Один из них открывался только до половины.

Над головой он увидел серый цементный потолок. С обеих сторон — голые белые стены. Осмотреться лучше не позволяла жестокая боль во всех конечностях. И все же он заметил, что стены исписаны разными надписями и испещрены непристойными картинками. Он понял, где находится: в тюремной больнице.

Опершись на локтях, он попытался спустить с койки ноги, чтобы принять вертикальное положение. Но тут голову пронизала невыносимая боль, и он безжизненно откинулся на подушку.

Он не кричал, потому что был просто не в состоянии это делать.

Отдышавшись и дождавшись, пока боль утихнет, он решил повторить попытку. На этот раз он был предельно осторожен, и ему удалось медленно сесть, а затем встать на ноги. Он медленно доковылял до двери. Она была незаперта, и он выглянул в коридор. Прямо возле двери на каталке лежал какой-то старик. Справа коридор заканчивался дверью, которая была приоткрыта. Посреди коридора стоял стол. Сидя за ним и положив голову на руки, в свете настольной лампы дремал какой-то человек.

Поделиться с друзьями: