Публичное одиночество
Шрифт:
Посмотрите, как много сейчас повсюду говорят о милосердии и как мало в него верят те, кто в этом милосердии нуждается. Наверное, есть что-то в этом недоверии глубокое, подсознательное, то, чего и словами-то объяснить нельзя. Наверное, потому, что вместе со многим другим тот самый социалистический эгоизм вытравил из людей веру в то, что кто-то может что-то делать бескорыстно, и не для того, чтобы деньги отмыть, а чтобы душу очистить.
А разве экологическая ситуация – это не результат того же эгоизма?
Когда предприятие, выполняя план любой ценой, уродует природу, уничтожает
Эгоизм временности, сиюминутного насыщения, эгоизм потребителя, захватчика, оккупанта, ну кого угодно, только не творца и не истинного хозяина. (I, 33)
ЭКРАНИЗАЦИЯ
(1980)
Я считаю, что экранизация любого литературного произведения не может и не должна быть иллюстрацией к нему. Иначе мы вообще бы не читали книги. И выглядело бы это приблизительно так: «Вы читали «Войну и мир»? – «Нет, я смотрел фильм…»
Представляете, до какой бедности мы могли бы докатиться?
Задача кинематографиста – переложить классическое произведение в такой интерпретации, которая заставила бы по-новому на него посмотреть. И в первую очередь это касается произведений, которые мы «проходим» (ненавижу это слово) в школе. Не сомневаюсь, что очень многие после изучения романа в школе в руки его взять не могут, именно потому, что там его «проходили» или «разбирали».
Когда мы приступали к экранизации «Обломова», я специально взял экземпляр романа в школьной библиотеке.
И что же я обнаружил?
Те страницы, которые необходимы были для школьной программы – начало романа, сны Обломова и финальные сцены – были замусолены до дыр, почеркнуты и даже вырваны; остальные являли собой девственную чистоту.
Но разве по трем-четырем сценам можно судить о произведении Гончарова? Ведь следствием этого будет какое-то искалеченное восприятие.
Мы пошли по своему пути в фильме, и наша картина, убежден, в первую очередь вызовет споры среди преподавателей литературы…
Когда мы работали над картиной «Неоконченная пьеса для механического пианино», это тоже была экранизация. Однако, экранизируя Чехова, мы не стремились к доподлинной точности переноса его пьесы на экран.
Мы взяли пьесу «Безотцовщина», дополнили ее в сценарии записями из дневников Чехова, использовали его рассказы. Главное для нас было – не нарушить ткань чеховской драматургии.
Так и с романом Гончарова. Мы пытались дать свою трактовку романа.
Как к нему обычно подходят?
Герой – ленивый человек, лежит на диване, бездельничает, а между тем… Нет, не нужно было сегодня ставить картину, чтобы осудить крепостное право. Хотелось подойти к роману не с социальной, а нравственно-этической стороны.
Присмотримся повнимательнее к Илье Ильичу Обломову: ведь это человек, который никому в жизни не сделал зла. Да, у него были крепостные, но ведь они были у всех помещиков. Сегодня надо оценивать характер Обломова совсем в другом аспекте. Обратите внимание, он не «вырывал зубами» свое благополучие, не лез в драку за чины, награды, не рвался к власти – в то время как остальные вокруг него…
А
рядом был Штольц – деловой, прагматичный, точно знающий, как поступать и что делать.Проблема «обломовщины», вокруг которой толкутся в школе, сегодня уступила место «штольцевщине» – проблеме холодного прагматизма.
Вдумайтесь, мы иногда дружим с человеком до тех пор, пока он нам нужен, а использовав его, быстро к нему охладеваем. Мы благородны, честны, но порой лишь до известного предела – пока это не идет вразрез с нашими личными интересами. На этом основан внутренний конфликт фильма – между честным и мягким Обломовым, которого играет Олег Табаков, и прагматиком Штольцем, в роли которого снялся актер Юрий Богатырев. (I, 12)
(1980)
Интервьюер: Споры по поводу проблем экранизации не утихают до сих пор. Какими принципами Вы руководствовались, работая над фильмами по произведениям Чехова и Гончарова?
Самым важным для нас было постичь и раскрыть внутренний мир самого автора.
Почему, например, Гончаров, тончайшая и чувствительнейшая натура, был в то же время жестоким цензором и бесстрастным чиновником? В чем причины его одиночества? Такого рода вопросы очень для меня существенны. Ведь автор вкладывает в произведение все то, что волнует его.
Поэтому и экранизация может взволновать, оставить неравнодушным зрителя только в том случае, если за тем, что происходит на экране, стоит мир живого человека.
Воссоздать этот мир на экране – и есть наша первоочередная задача.
Хочу попутно заметить, что главное для кинематографа, будь то экранизация или нет, – добиться подлинной человеческой правды, чтобы зритель мог узнавать себя на экране. (I, 13)
(1984)
Мне думается, что экранизировать, инсценировать нужно не классическое произведение, а автора.
Что я под этим разумею?
Меня интересует автор, который в конкретный период своей жизни, истории, своей конкретной судьбы написал это конкретное произведение.
Как можно экранизировать «Дядю Ваню», если не представить себе, каким был Чехов в то время, что было вокруг него. Могут быть изменения в тексте, но если они будут идти в русле характера его автора, а не тех героев, которых мы так или иначе привыкли видеть, представлять. Мы пытались подходить так в экранизациях классических произведений.
Мне неинтересно снимать и смотреть картину, если я не ощущаю любви к тому, кто это сделал, к тем, о ком говорят. (I, 19)
ЭЛИТА
Интеллектуальная элита (1992)
Нам все время настойчиво твердят об особой миссии «интеллектуальной элиты» в культурном возрождении страны.
Сейчас в общественное сознание усиленно внедряется идея создания некоего интеллектуально-культурного синедриона при президенте России. От воли этого нового органа будет зависеть все будущее нашей культуры.