Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Этот ужасный, неестественный рот.

Та сторона тела, которую тварь, похоже, использовала в качестве хозяина, была открыта от подмышки до бедра, прямо через грудную клетку. Зазубренные кости казались какими-то мерзкими зубами, рваная рана открывалась и закрывалась, пока тварь произносила свои шипящие слова, с каждым словом скрежетали и скользили органы и кишки внутри.

Тогда она была уверена, что тварь убьет ее. Она была уверена, что эти ужасные зубы, ребра или кости разорвут ее плоть, а органы внутри высунутся наружу, как кошмарный язык, и будут глотать ее кровь, как собака лужу. Но ничего

этого не произошло. С поразительной грацией тварь привязала ее к алтарю, обсидиановому кубу, и унеслась прочь, оставив ее только Бог знает для чего.

Путы были крепко завязаны. Некоторое время она боролась, но сдалась, так как все, что ей удалось сделать, - это измазать запястья кровью. Ее мысли были о Мартине, ее мальчике, где-то здесь, во всей этой неразберихе. Но они думали и о ее муже, которого похитили очень страшные люди. Только она все еще не могла вспомнить его имя. Как бы это ни было ужасно, но это была правда. Она могла видеть его лицо, слышать его голос, помнить практически все остальное, но его проклятое имя продолжало ускользать от нее. Рана на голове дала о себе знать.

Это придет к тебе, Марлена, подумала она, пытаясь успокоить свои мысли. Оно там, как и все остальные мысли и воспоминания. Те другие появились, это тоже придет.

Она надеялась, что так и будет. Ей хотелось позвать его, выкрикнуть его имя. Но не факт, что это поможет. Его забрали плохие белые люди, и он уже мертв, насколько она знала. Но она все равно хотела позвать его. Она просто хотела вспомнить его имя. Это было милое имя, она была уверена в этом. Она не знала, как можно быть настолько уверенной и не помнить его, но она знала, что это правда. А голова все еще болела: где ее сын, и почему она не может вспомнить имя мужа?

Хлюпающие шаги где-то снаружи заставили ее мысли замереть на месте. В этот момент у нее даже дыхание перехватило, так как звуки шагов становились все громче и ближе, поскольку кто-то или что-то приближалось к дверям этой нечестивой церкви. Она прищурилась в темноте, ее дыхание стало неровным, и она пристально посмотрела на дверь.

Когда она распахнулась, серый свет снаружи, такой тусклый, ударил ее по глазам, и она была вынуждена отвести взгляд, быстро моргая. Когда глаза адаптировались, она оглянулась на дверь и увидела светловолосую женщину, которая втаскивала внутрь молодого человека за воротник. Она сильно повалила юношу, и он, кашляя и хрипя, с трудом поднялся на руки и колени.

"Встань там, рядом со своей мамой, и стой на месте!" - прошипела женщина резким тоном с акцентом. "Хозяин уже в пути, чтобы позаботиться о вас двоих. Если вам повезет, один из вас вступит в Легион. Не могу сказать, кто именно".

При этих словах женщина разразилась жестоким смехом, от которого на глаза Марлены навернулись слезы.

"Мартин!" - закричала она, бесплодно борясь со своими путами. "Иди сюда, детка!"

Женщина все еще смеялась, когда Мартин поднялся на ноги и побежал к матери, цепляясь за ее ноги, а она безрезультатно пыталась положить утешительную руку ему на плечо.

Женщина пришла в себя и повернулась, чтобы уйти. Прежде чем она успела закрыть двери, Марлена умоляюще посмотрела на нее.

"Пожалуйста, мисс", - сказала она, по ее лицу текли слезы. "Пожалуйста,

отпустите моего мальчика! Я умоляю вас, мисс, у вас есть свои дети?".

Взгляд женщины превратился в злобное выражение, которое могло бы быть дальним родственником улыбки.

"У меня много детей, леди", - сказала она и сплюнула в сторону. "По крайней мере, у меня. Теперь они все дети Н'йеа'туула. Поверь мне, так будет лучше".

Потом она захлопнула двери, а Марлена кричала и звала ее, умоляя отпустить Мартина, позволить ему ускользнуть через лес, что угодно, только не оставлять их здесь, где таятся эти ужасные твари.

Но ее крики остались без ответа, ее мольбы не были услышаны. В конце концов, все, что она могла сделать, это посмотреть на своего любимого сына, заглянуть в его прекрасные карие глаза и сказать ему, как ей жаль.

"Как бы я хотел, чтобы папа был здесь!" - сказал он, заливая слезами свое лицо, пока она смотрела на него затуманенными глазами. "Папа не позволил бы им сделать это!"

Марлена жалко кивнула, глубоко всхлипывая, сопли и слезы текли по ее подбородку.

"Я бы хотела, чтобы твой папа тоже был здесь, малыш".

Она повернулась и посмотрела в одно из боковых окон через щель в занавеске, которая была задернута. Она смогла разглядеть, что, похоже, это был какой-то переулок, красная грязь превратилась в вязкую муть под все усиливающимся дождем. До ее слуха донесся знакомый звук "сук-сук-сук", когда ноги проваливаются в грязь, и она увидела нечто такое, отчего ее рыдания и дыхание разом прекратились.

Двое белых мужчин с поднятыми руками, еще один белый мужчина с парой револьверов на спине и черный мужчина, также держащий револьвер. Странный на вид, блестящий револьвер.

Но не револьвер привлек ее внимание. А мужчина, державший его. Он был ей знаком. Не только потому, что у них был похожий оттенок кожи, но что-то гораздо более глубокое. И все сразу наполнилось радостью, ужасом и ясностью, когда последние призрачные воспоминания хлынули из глубин ее сознания, переливаясь через резервуар и захлестывая ее мысли.

" Денариус!" - крикнула она.

Снаружи взгляд мужчины переместился на окно, и его глаза расширились.

15

"Ты слышал это?" спросил Денариус, его голос задыхался.

Джеймс слышал. Мужчины вели их к церкви, где должен был находиться Владетель. Что-то насчет свежего мяса для старейшины.

Джеймс прижал ствол своего пистолета к боку того засранца, который держал револьвер на хребте, по имени Рой.

"Кто там?" - шипел он ему в ухо. "Что за игра?"

Денариус потерял ориентацию. Джеймс увидел, как ствол его пистолета дрогнул и опустился на бок. Он не думал, что человек по имени Майк что-то предпримет. В нем не было такой подлости, как в Рое.

"Я задал тебе вопрос!" сказал Джеймс, теперь уже рыча.

Руки Роя были подняты, и Джеймс чувствовал, как тот дрожит.

"Я не из команды мусорщиков", - заикался он. "И Майк тоже! Мы просто следим за городом и не даем ситуации выйти из-под контроля, вот и все".

Джеймс сильно вдавил ствол в висок мужчины, холодная сталь оставила отпечаток на его коже. Денариус начал пятиться, почти в трансе, в сторону церкви.

Поделиться с друзьями: