Расплата / Возмездие (др. перевод)
Шрифт:
– Что?
– сказала я вместо этого.
– Я… - Он сглотнул. Облизал губы. Попытался снова. – Я…
Он даже не мог попросить меня пойти с ним. Раньше ведь ему не приходилось этого делать.
– Я... Мне нужно… - Он снова сглотнул.
– Я хочу... Ты пойдешь со мной?
Я подняла взгляд на него.
– Как ты можешь даже спрашивать меня об этом? Сколько раз ты орал на меня сегодня? Заставлял почувствовать себя, что все пошло наперекосяк, и это всецело моя вина?
Его глаза расширились от искреннего удивления.
– Я не это имел в виду.
– Он отбросил потную
– Если я сделал тебе больно…
– Ты еще сомневаешься? Сегодня утром, после произошедшего на кладбище, мне нужна была твоя помощь. Твои советы. Но ты лишь заставил меня почувствовать себя еще хуже, чем было, и поверь, мне было нелегко. Затем, вечером, с Саймоном, ты вел себя так, словно все моя вина, и даже когда ты увидел, как я расстроена, как плохо себя чувствую… - Я сделала глубокий вдох.
– После стоянки у придорожного кафе, после нашего путешествия... Я думала, мы друзья.
– Мы друзья.
– Нет.
– Я встретилась с ним взглядом.
– Очевидно, что это не так.
Увидев его лицо, растерянное и жалкое, мне стало еще хуже, и это меня разозлило. Он не имел права приходить сюда и ждать помощи, заставляя меня чувствовать себя виноватой за отказ.
– Хлоя, пожалуйста… - Он провел рукой по горлу. Вены и сухожилия пульсировали. Пот бисером выступал на лбу.
– Все происходит быстрее на этот раз.
– Тогда ты должен идти.
– Я не… я не… - Он сглотнул и посмотрел на меня, лихорадка сделала его глаза такими яркими, что, казалось, они светятся.
– Пожалуйста.
Это было не просто «пожалуйста». Это была абсолютная паника в глазах. Он боялся обращения, так как не знал, сможет ли его завершить, если с ним что-то сделала генетическая модификация, и именно поэтому он продолжал страдать, проходя через этот процесс, только чтобы терпеть неудачу, не дойдя до конца.
Он никогда не говорил об этом. Может быть, я слабохарактерная, но я не могла отправить его проходить через такое в одиночку. Так что я схватила куртку и кроссовки.
– Спаси… - начал он.
Я прошла мимо него к двери.
– Пойдем.
Глава 19
Мы держались в тени двора в случае, если кто-то выглянет в окно и увидит, что мы направляемся к лесу. Как только мы вышли на тропинку, Дерек остановился около меня и бросил взгляд в мою сторону с таким удрученным видом, что я лишь сильнее разозлилась, потому что не хотела чувствовать себя виноватой, но я все равно испытывала муки совести.
Я хотела оставить все в стороне и вернуться к нормальной жизни. Но когда он посмотрел на меня, я могла подумать только о том взгляде – ужасном взгляде, когда я сказала, что Саймон считает, что мне нравится Дерек, – и это убило любой порыв помириться.
– Ты хотела поговорить о том, что произошло на кладбище, - наконец нарушил тишину Дерек.
Я ничего не ответила.
– Мы должны поговорить, - настоял он.
Я покачала головой.
Мы пробирались по тропе. Я попыталась отступить, позволяя Дереку взять главенство со своим прекрасным ночным зрением, но он продолжал идти рядом.
– О дне,
когда я накричал на тебя из-за того, что ты призывала без кулона… - сказал он.– Все нормально.
– Да, но... Я просто хотел сказать, что попытка призвать без него была хорошей идеей. Мы должны попытаться…
Я повернулся к нему.
– Не делай этого, Дерек.
– Не делать чего?
– Я пошла с тобой на обращение, и теперь ты чувствуешь себя обязанным помочь мне в ответ.
Он сильно почесал руку.
– Я не…
– Именно это ты и делаешь. Теперь, давай найдем подходящее место, прежде чем ты начнешь обращаться на середине тропы.
Он продолжил чесаться, и из царапин на руке побежала кровь вниз по кисти.
– Я просто хочу…
Я схватила его за ладонь.
– У тебя кровь.
Он посмотрел вниз, пытаясь сосредоточиться.
– Ой.
– Идем.
Я сошла с тропы, направляясь к поляне, которую заметила ранее.
– Я слышал, что Эндрю сказал сегодня утром, - признался Дерек, - Обо мне.
– Я догадывалась, - ответила я мягче, чем хотела, так что я прочистила горло, стараясь снова пробудить гнев.
– Он отчасти прав. Я не…
– Ты нормальный. Эндрю идиот, - отрезала я. Великолепно. Я пробудила гнев и отправила его в неправильном направлении.
– Он неправ, ладно? Ты же знаешь. Давай просто забудем об этом.
– Когда я взорвался по поводу кладбища, я... я не хотел. Я расстроился и…
– Пожалуйста, - попросила я, поворачиваясь к нему.
– Просто остановись, ладно?
Он сделал это спустя пять шагов.
– Я был расстроен. Мы застряли здесь. К тому же началось обращение. Я понимаю, что это не оправдание.
Я взглянула на него. Он смотрел на меня. Он хотел, чтобы я сказала, что может быть это все объясняет. Дала ему поблажку. Проблема в том, что я хотела этого. И если я так поступлю, то в следующий раз, когда он захочет на меня наброситься, то не будет сдерживаться.
– Хлоя?
Я остановилась на краю небольшой поляны.
– Все нормально?
Он ничего не сказал, и я подумала, что он хочет осмотреть это место, но когда я повернулась, он по-прежнему стоял как вкопанный, вздернув подбородок и глядя на лес.
– Ты слышала?
– Что?
Он покачал головой.
– Ничего, наверное.
Он вышел на поляну и огляделся, бормоча: «Хорошо, хорошо». Затем снял толстовку и положил ее на землю.
– Можешь сесть на нее.
– Он взглянул на меня.
– Помнишь ту ночь у Эндрю? Когда ты вышла со мной за компанию, и мы попытались вместе потренироваться? Стоит попробовать еще раз.
Я вздохнула.
– Ты ведь не уймешься? Думаешь, что если можешь просто сказать правильные вещи, все будет в порядке.
Его губы дрогнули в подобие улыбки.
– Я ведь могу на это надеяться?
– Конечно. И если все получится, что до меня? Ты собираешься крутить мной как хочешь, и пока ты решил играть по-хорошему, все простительно.
– Мне действительно жаль, Хлоя.
– Сейчас.
– Я отвернулась.
– Забудь об этом, ладно? Давай просто…
Он схватил меня за локоть. Его горячая кожа ощущалась даже через куртку.