Развод и замок с молотка
Шрифт:
Глаза мужа засверкали яростью, будто раскалённые угли, пальцы сжались в кулаки так, что костяшки побелели, и их окутала искристая дымка магии — казалось, ещё мгновение, и Арвин бросится на меня. Он сделал резкий шаг вперёд, но я только гордо вздернула подбородок, хотя по спине побежали мурашки.
— Ар, дружище, мы пойдём. Оставим вас с герцогиней... познакомиться ближе, — раздался у дверей насмешливый баритон.
Кого-то невероятно забавляла сцена наших семейных разборок. Но, к моему удивлению, муж внезапно отступил, магическая дымка вокруг его рук рассеялась. Он повернулся к смельчаку и небрежно махнул рукой, будто рассеивая нашедший на него морок.
— Спасибо, что
Арвин стремительно направился к боковой лестнице, и я, подбирая полы платья, поспешила за ним.
Герцог привёл меня в библиотеку — единственное место в замке, где не царил хаос, потому что тут не кутили. Здесь пахло старыми фолиантами и воском, а мягкий свет рисовал на стенах причудливые тени. Арвин молча указал мне на массивный кожаный диван, а сам опустился в кресло напротив, сложив пальцы домиком. Его пронзительный взгляд прожигал меня насквозь — мол, хотела поговорить? Ну так начинай, мне-то с тобой обсуждать нечего.
Ла-а-адно.
— Почему вы не приехали ко мне до свадьбы и не сказали, что не хотите на мне жениться? К чему весь этот цирк? — спросила я, выдерживая ледяную интонацию, хотя пальцы непроизвольно впились в мягкую кожу дивана.
— Я сотню раз писал вам и вашим родителям, буквально умолял о встрече, но мне неизменно отказывали, прячась за Северными традициями, — его голос звучал так же холодно, как и мой. — А когда я наконец поймал вашего отца в столице и прямо сказал, что хочу разорвать помолвку, он тут же помчался жаловаться королю.
Я буквально задохнулась от возмущения! Мои родители знали, что Арвин противится этому браку, и промолчали?! Да не может этого быть!
— Вы лжёте! Отец и мать никогда бы так со мной не поступили! — вырвалось у меня, но голос дрогнул, выдавая потрясение.
Арвин в ответ громко рассмеялся. Его смех звучал горько, как скрип ржавых кладбищенских ворот, и почему-то заставил моё сердце сжаться. Я вдруг поймала себя на том, что зачарованно слежу за игрой света на резких скулах Арвина и за тем, как дрожит тень от его длинных ресниц на щеке...
Глава 5
Арвин
Эвилетта Гордиен — вернее, герцогиня Эвилетта Торгор — вызывала во мне смешанные чувства, которые бушевали, словно шторм в Северном море. Конечно же, преобладало в них раздражение: как посмела эта женщина с глазами грозового неба и губами, словно лепестки алых роз, мне перечить и вообще оказаться такой... такой сногсшибательной?! К раздражению примешивалась досада на себя — зря я затеял эту похабную пирушку с дешёвыми винами и ещё более дешёвыми девками. Выставил себя полным кретином, а в итоге ничего не добился, кроме головной боли и насмешек от собственного друга. Было среди моих чувств и невольное уважение к моей навязанной жене, и ещё немного восхищения тем, как она держалась, даже когда весь замок над ней смеялся — как королева. А когда Эвилетта продемонстрировала своё умение разжечь из искры магию и пустить её в дело, прибавилось возбуждение и азарт — как перед схваткой с достойным соперником на турнирной арене. Её пальцы вспыхнули серебристым светом, и воздух вокруг заискрился, будто наполненный тысячами крошечных звёзд.
Признаться, я даже начал подумывать о том, чтобы оставить её женой — но на моих условиях. Демоны с ней, пусть переселяется в гостевую башню, а Виола будет останавливаться у меня в покоях, где кровать с балдахином из чёрного шёлка помнит все её умелые ласки. Потерплю. Обычно Виола надолго не приезжает.
Подумал о страстной вдове, о её гибком теле и губах, знающих
толк в запретных удовольствиях — и пришлось закинуть ногу на ногу, чтобы скрыть внезапное возбуждение.Я нарочито холодно ответил на вопрос Эвилетты, почему до свадьбы не сказал, что не хочу на ней жениться. Между прочим, выложил чистую правду, опустив лишь одну деталь: добиваться разрыва помолвки я, по мнению её отца, старого лиса графа Гордиена, начал слишком поздно — всего три месяца назад, когда это уже граничило с бесчестием. Граф сказал, что своей медлительностью я лишил их дочь отличных партий, и сейчас свободными остались лишь вшивые нищие виконты да младенцы в пелёнках — не самый лучший выбор для девушки с искрой.
Вот и новоиспечённая супруга мне не поверила. Её глаза вспыхнули синим огнём, а тонкие ноздри задрожали от возмущения, когда она вскочила с кресла, сминая складки своего дорогого платья, обвиняя меня во лжи.
— Можете мне не верить, ваша светлость, — проронил я, выделив голосом обращение и наслаждаясь тем, как её щёки заливает румянец, — но всё так и было. Но что толку прошлое ворошить? Мы вроде бы собрались обсудить с вами, как поступим с тем, что имеем.
Эвилетта передёрнула плечами и грациозно опустилась на диван, показывая, что готова к дальнейшим переговорам.
— Если вы думаете, что я сейчас сяду в карету и помчусь к королю аннулировать брак — зря надеетесь. — Её голос звенел, как струна.
— Вы можете оставаться моей женой, но в том случае, если не будете лезть в мои дела. — Я развалился в кресле, демонстрируя полное спокойствие. — Если вам не понравилась башня, которую я вам выделил — выбирайте любую другую, кроме моей.
— А у меня есть идея получше, — сузив свои прекрасные глаза до щёлочек, прошипела супруга. Её пальцы сжались в кулаки, и я заметил, как вокруг них заплясали крошечные искорки магии. — Мы разведёмся и разделим имущество пополам.
Я от души рассмеялся, и эхо моего смеха разнеслось по библиотеке, где древние фолианты, казалось, прислушивались к нашему разговору.
— Хотите провести в замке границу? Будете на своей половине жить, а я на своей? Так это можно и без развода устроить. — Я жестом очертил в воздухе воображаемую линию, разделяющую комнату пополам.
Эвилетта широко улыбнулась, глаза её сверкнули, как у хищной кошки перед броском. В этом взгляде было что-то такое, что заставило меня на мгновение почувствовать себя мышью, загнанной в угол.
— Ну зачем же? Мы выставим Глыбу на аукцион, продадим с молотка, а деньги поделим, — её голос звучал сладко, как мёд, но по сути сочился ядом.
Я поперхнулся вдохом и закашлялся. Даже испугался на мгновенье, представив, как мои родовые земли переходят в руки какого-нибудь выскочки-купца. Но быстро вспомнил имущественный кодекс — старый, как сами горы — и расслабленно откинулся на спинку кресла, покрытую тёмно-бордовой кожей.
— Милая, — позволил я себе саркастическую улыбку, — чтобы инициировать раздел имущества пополам, нужно консумировать брак и зачать наследника, а я с вами спать не собираюсь. По крайней мере пока вы ведёте себя, как вздорная девчонка.
Эвилетта вспыхнула. Её щёки мило зарделись, как спелые яблоки, а глаза расширились от осознания провала. Она на какое-то мгновенье явно растерялась — я видел, как дрогнули её ресницы, — но очень быстро взяла себя в руки. И когда она расплылась в улыбке, полной жарких обещаний, у меня по спине пробежали мурашки.
Я не понял… Она что… собирается меня соблазнить, а потом вышвырнуть из собственного замка?! Нахмурился и, опершись ладонями на колени, подался вперед, чувствуя, как между нами натягивается невидимая струна напряжения.