Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы

LWZ

Шрифт:

РИК: (бледный) Теперь я тоже почти уверен, что я в телевизоре.

ШЕЙН: Просто посмотри на экран! Скорей! Щас кончится!

Кэрол подходит к телевизору.

ШЕЙН: Ну все-е-е-е, не успела, НУ ПЕРЕМОТАЙ!

КЭРОЛ: Так, если вы будете себя беспокойно вести, мы телевизор обратно унесем! Лежите и выздоравливайте.

Она возвращается в гостиную и видит, что Дэрил сидит перед журнальным столиком, увлеченно глядя в экран ноутбука.

КЭРОЛ: Разве его не отдали БэБэ?

ДЭРИЛ: Мерл его прятал во дворе и играл по ночам в танчики. А я нашел, когда ловушки

снимал.

Кэрол заглядывает ему через плечо.

КЭРОЛ: Смотри не очень увлекайся этими танчиками... Погоди, это что?

ДЭРИЛ: Не знаю, но мне нравится.

МЭГГИ: (подходит к ноутбуку) О, “Симс”! Обожаю!

ДЭРИЛ: Здесь по ходу надо дом строить, ну и все такое.

МЭГГИ: Не-е-е, ты сначала создаешь людей, потом строишь для них дом, а потом управляешь их жизнями – прямо как Большой Брат нашими. Можно их сводить, разводить, прокачивать разные умения.

ДЭРИЛ: (разочарованно) А, девчачья ерунда.

МЭГГИ: Не нравится – тогда пусти меня поиграть.

ДЭРИЛ: (загораживает спиной ноутбук) Я еще не все тут изучил.

Спустя два часа Мэгги готовит картофельный салат в кухне, когда Кэрол зовет ее из гостиной.

КЭРОЛ: Мэгги, можно тебя буквально на минуточку?

МЭГГИ: Да-да?

Кэрол и Дэрил сидят перед ноутбуком.

ДЭРИЛ: Ты ж спец в этой игре, ага? Вот скажи, если заселить по соседству с мужиком девчонку, они будут встречаться?

МЭГГИ: Не-е-е... В этом и суть: тебе нужно самому их к этому подтолкнуть. Заставляй их разговаривать друг с другом, встречаться, ходить на свидания.

КЭРОЛ: (сердито смотрит на Дэрила) А я говорила, что надо их сразу в один дом селить!

ДЭРИЛ: Ну откуда я знал, я в такую фигню раньше не играл!

МЭГГИ: (смотрит в экран) Ой, как мило, этот чувак прямо вылитый ты, Дэрил... (помолчав) А это прямо вылитая ты, Кэрол... (еще немного помолчав) Мда-а, не буду вам мешать...

Возвращается на кухню, где Мерл подъедает салат из миски.

МЭГГИ: Фу, Мерл, ну как не стыдно!

МЕРЛ: Жопу поднял – место потерял, это и салатов касается. Ты не видала мой ноут?

МЭГГИ: (разочарованно) Кэрол и Дэрил создали в игре самих себя и сводят их вместо того, чтобы.... чтобы... Аррр!

МЕРЛ: Ой, пупсик, пусть лучше так. Ты чего хочешь, чтобы Дэрилина потеряла свою священную девственность в этом доме?

МЭГГИ: Эээ, а он...

МЕРЛ: Да эту сцену в прайм-тайм будут крутить и вместо рекламных блоков! А я не хочу торчать в финале с этими двумя, со скуки можно будет сдохнуть.

На кухню выползает бледный и мокрый от пота Рик.

МЭГГИ: Господи, ужасно выглядишь!

РИК: Спасибо, очень ободряюще. Как у вас тут дела?

МЭГГИ: Мерл пожертвовал танчиками, чтобы Дэрил и Кэрол не думали про секс.

РИК: Пойду-ка я обратно...

Перед тем, как уйти, открывает холодильник.

МЭГГИ: Эй, положи ветчину! Вот, для вас отдельно обед готовлю, как доктор прописал.

Демонстрирует нечто клейкое и вязкое в кастрюле.

РИК: Выглядит не очень.

МЭГГИ: (обиженно) Прямо как ты.

РИК: Мэг, ну это реально что-то несъедобное...

МЭГГИ:

Обычный рис на воде, без соли и сахара. Это все, что может сейчас выдержать ваш желудок.

ГОЛОС ДЭРИЛА: Мэгги, а можешь подойти!

МЭГГИ: О-о-ох. (возвращается в гостиную) Чего вам?

ДЭРИЛ: Вот если мы, например, заселили в соседний дом мужика, просто для реалистичности...

КЭРОЛ: Ну кто заселяет Мерла для реалистичности?!

ДЭРИЛ: Это не Мерл, он просто на него похож! Короче, как сделать так, чтобы этот мужик не подкатывал к тетке, к которой должен подкатить другой мужик?

МЭГГИ: Ребят, я не буду за вас все разжевывать, в этом смысл игры – вы должны сами понять, что нужно делать.

ДЭРИЛ: Но Мерл... в смысле, мужик похожий на Мерла... он носит конфеты Кэр... в смысле, тетке из игры!

КЭРОЛ: А ведь я предлагала по соседству Граймсов селить!

МЭГГИ: Вот и подумайте, как с этим справиться.

В обед за столом собираются Мэгги и мрачные Шейн с Риком, которые вынуждены хлебать рисовое варево вместо нормальной еды. Внезапно в кухню врывается Кэрол.

КЭРОЛ: Я утопила Мерла! Я утопила Мерла!

РИК: (роняет ложку) Что?!

ШЕЙН: Вот говорил же, что без нас здесь анархия начнется.

КЭРОЛ: Я убрала лестницу в бассейне, и он не смог выбраться и утонул! Спасибо, Мэгги, что поддерживала нас!

Радостная, убегает.

МЭГГИ: Так, прежде чем вы побежите во двор... Мерл в порядке, он украл картофельный салат и сидит с ним в душевой. И я не поддерживала его убийство! Если только чуть-чуть.

ШЕЙН: (внезапно) А Рик плакал в конце фильма.

РИК: Я не плакал, а потел! Меня лихорадило!

Вечером Дэрил, увлеченно сопя, затаскивает ноутбук в постель.

МЭГГИ: Серьезно? Даже Мерл так много не играл. Ложитесь спать.

ДЭРИЛ: Тут немножко осталось...

МЭГГИ: Какое немножко? Ты в курсе, что у этой игры нет конца?

КЭРОЛ: Дэрил, так нечестно, я тоже хочу играть.

Внезапно придвигает свою кровать к его кровати и ложится под бочок.

КЭРОЛ: Поверни экран, мне отсвечивает. Так, ну и чем ты тут занят? Зачем прокачивать ум?

ДЭРИЛ: Нужно, чтобы его взяли на нормальную работу, тогда мы заработаем больше денег и сможем сделать на заднем дворе кладбище для Мерла.

КЭРОЛ: Он с ней уже три дня на свидания не ходил, ты хочешь хотя бы зайти в гости? Там же рейтинг отношений падает, если долго тупить.

ДЭРИЛ: Да, точно...

КЭРОЛ: Подвинься, а то мне неудобно смотреть.

ДЭРИЛ: Ща.

Мэгги смотрит на все это круглыми глазами.

МЭГГИ: Да, ребята, Мерл был бы в восторге.

КЭРОЛ: (не слушая) Как насчет купить в дом тот огромный синий диван? Я давно на него глаз положила.

ДЭРИЛ: Ну нафиг... Диван какой-то... И без диванов хорошо.

Конец шестьдесят шестого дня.

====== День 67. Четверг ======

Кэрол просыпается от будильника Большого Брата с ноутбуком в обнимку. Она садится и видит, что их с Дэрилом кровати сдвинуты. Дэрил уже в ванной, и в спальне только Мэгги, она глядит на Кэрол со своей постели.

Поделиться с друзьями: