Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы

LWZ

Шрифт:

ШЕЙН: (бормочет) Погладь ее по волосам... погладь ее по волосам, идиот...

МЕРЛ: (отпихивает его) Дай и мне позырить! Срань господня, не верю, обнимаются!

Спустя еще несколько минут Дэрил поднимает руку и осторожно гладит Кэрол по волосам.

МЕРЛ: ЙЕ-Е-Е-ЕСССС!

ШЕЙН: Орел в гнезде! Повторяю – ОРЕЛ В ГНЕЗДЕ!

КАРЛ: Дайте и мне посмотреть!

Но тут на пороге появляется красный и потный Дэрил.

ДЭРИЛ: (разъяренно) Вас было слышно, вы в курсе?!

МЕРЛ: Упси-дупси...

ШЕЙН: Кэрол ты по

дороге потерял? Или... не говори, что бросил ее там!

ДЭРИЛ: Она пошла относить документы назад, а вы все долбанные кретины!

МЕРЛ: Хоть не импотенты, как некоторые!

Кэрол сидит в комнате-дневнике и подписывает документы.

КЭРОЛ: Вот, готово. Просто оставлю тут, на диванчике.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Кэрол, ты точно в порядке? Ты так плакала. Хочешь поговорить с психологом?

КЭРОЛ: БэБэ, ты сам-то смотришь наше шоу? Эда помнишь? Это были слезы РАДОСТИ! Не говори никому... Особенно Дэрилу...

Конец двадцать пятого дня.

====== День 26. Пятница ======

В качестве награды за успешно выполненное на той неделе задание Большой Брат подарил участникам шоу dvd-плеер и несколько дисков с фильмами.

Сегодня жители дома весь день валяются на диванах и креслах в гостиной и смотрят первый сезон сериала “Остаться в живых”.

ТИ-ДОГ: (ворчит) Ну и бредятина. Чуваки живут в теплых краях. Рыба кругом, мясо бегает, фрукты на деревьях растут. И они еще недовольны!

ШЕЙН: Я раньше смотрел этот сериал. Там все не так просто. Куча опасностей...

ТИ-ДОГ: Опасности появляются, как только они прутся в джунгли! Сидели бы на пляже, ели кокосы...

ШЕЙН: Офигенный сериал мы бы тогда смотрели.

ТИ-ДОГ: А глянь на толстого, уже семь серий прошло, и он вообще не похудел.

ШЕЙН: Ты, знаешь ли, тоже не особенно худел!

ТИ-ДОГ: Это уже обидно. Очень обидно.

ШЕЙН: Просто смотри чертов сериал, пузатик, и не комментируй его так, будто это документалка.

Мерл, сидящий позади Шейна, хватает с тумбочки журнал, сворачивает его в трубочку и дает Шейну леща.

ШЕЙН: Ай, бля! Ты че, охренел?!

МЕРЛ: Руки прочь от моего черного братишки!

От неожиданности кто-то даже ставит диск на паузу, к Мерлу поворачивается десяток пар глаз. Даже Ти-Дог в шоке.

МЕРЛ: Что? Этот парень мне жизнь спас, забыли? До конца этой недели он мой бро.

ТИ-ДОГ: Я пожалею, что спросил, уверен. Но... почему только до конца недели?

МЕРЛ: Ты что-то сильно много хочешь, Мартин Лютер Пузо!

Во время паузы, когда все идут за чаем, Ти-Дог отправляется в комнату-дневник.

ТИ-ДОГ: БэБэ, я жирный?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Хочешь поговорить с психологом?

ТИ-ДОГ: Мне не нужен психолог, просто скажи, я жирный?!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Мне ты нравишься.

ТИ-ДОГ: Это странно прозвучало...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Теодор, не надо верить всему, что тебе говорят школьные хулиганы. Если Шейн и Мерл тебя обижают, ты тоже можешь их обзывать. Скажи Мерлу,

что он похож на опоссума, и увидишь, он прибежит ко мне плакаться.

Ти-Дог встает с дивана, собираясь уйти.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Стой.

ТИ-ДОГ: Да?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Не говори Мерлу, что он похож на опоссума. У нас и так уже куча предупреждений за кровопролития на шоу.

ТИ-ДОГ: Вашу ж мать!

В гостиной не всем хватило места на диване, и Мэгги, устав лежать на полу, идет в спальню. Она хватает подушку со своей кровати, а потом подушку с кровати Гленна. Что-то падает ей под ноги. Мэгги смотрит на находку, а потом возвращается в гостиную, разъяренная.

МЭГГИ: Гленн, можно тебя на минуточку?!

МЕРЛ: Ой-ой, кому-то сейчас прилетит.

Гленн понуро идет вслед за Мэгги. На полу в спальне лежит комок из носков.

МЭГГИ: Это ведь не то, что я думаю?

ГЛЕНН: Это старые... Честное слово, я их больше не прячу!

МЭГГИ: И если я сейчас матрас подниму, там ничего не будет?

ГЛЕНН: Только не матрас!!!

Мэгги скидывает матрас с кровати. Под ним обнаруживаются залежи старых носков, свернутых в комочки.

МЭГГИ: Я сто раз тебе говорила, снял носки – неси в бельевой бак!

ГЛЕНН: Иногда просто забываю...

МЭГГИ: Да здесь недельные запасы! Гленн, это реально уже просто цирк какой-то, что сложного – снять носки и положить их в стирку?!

Рик, отлучавшийся в туалет, возвращается к телевизору и видит, что гостиная пуста, а все участники толпятся вокруг двери в спальню, борясь за право сунуть свое ухо в щелочку.

РИК: Народ, что происходит?

АНДРЕА: Тс-с-с! Гленн и Мэгги ссорятся.

РИК: Гленн и Мэгги – что?! А так вообще бывает?

Кадр из спальни: Мэгги швыряется в Гленна комками носков, а тот бегает по комнате, уворачиваясь.

РИК: Не уверен, что мы должны подслушивать, это их личное дело.

ГОЛОС ГЛЕННА: Мэгги, ну я ж мужик, у меня есть свои недостатки...

ГОЛОС МЭГГИ: Какой ты мужик, ты... ты... носочник!!

МЕРЛ: Вау! Офицер, прогони своего сына, какие страшные ругательства!

Мэгги вышибает дверь ногой и уносится в гостиную. Гленн бежит за ней.

ГЛЕНН: Мэгги, я очень извиняюсь, ладно. Но это же просто носки!

МЭГГИ: Носки и твой склад барахла возле наших кроватей. Ты давно там проверял? Чипсы, носовые платки, журналы, даже тарелка с присохшим тортом.

ГЛЕНН: Когда-нибудь я это уберу... Возможно даже сегодня... Я же молчу про то, что ты вечно меня заставляешь свои трусы сортировать!

МЭГГИ: (задохнувшись) Я?! Да я только три раза! Когда твоя очередь стирать была! И что сложного – разложить отдельно белые трусы, а отдельно цветные?!

ГЛЕНН: Может, и ничего, но кто носил – тот и раскладывает, нет?

МЭГГИ: То есть, тебе противно мои трусы трогать? Может, тебе и спать со мной противно?!

ГЛЕНН: Ну все, это уже бред какой-то!

Поделиться с друзьями: