"Рояль Ньютона"
Шрифт:
– Возможно, - устав ругаться, ответил он. Шагая по мягкой травке и перепрыгивая через крохотные пеньки, Джек наслаждался жизнью. Позабыв о том, что на нас охотятся головорезы, он улыбнулся.
– Ладно, не так уж это важно. В грядущем люди и хадчи станут сотрудничать!
– Твоя мечта - люди на службе у хадчи, - не без ехидства произнесла госпожа.
– Ты грезишь о том дне, когда человечество будет готово выполнить любое желание твоего народа!
– Естественно. Вот только я осознаю, что это нереально. Я упоминал о равноправии. Помогать друг другу - вот наш путь. Подобная форма симбиоза выгодна и нам, и вам. Или ты считаешь
– Если ты говоришь об угнетенном маленьком народце, то - да! Что же касается твоего предложение, то оно больше смахивает на паразитизм. Вы в еще большей степени будете пользовать благами нашей цивилизации, практически ничего не давая взамен. Секретом нового топлива и прочими знаниями вы поделитесь с нами отнюдь не безвозмездно!
– Но хадчи нельзя винить за это, - набравшись смелости, вмешался в их беседу я.
– Раз речь зашла о кредитках, то где та тысяча, которую ты, Тюсс, нам обещала?
Смутившись, она отвернулась. Рассматривая растительность, госпожа поджала губы. Особенно сильно ей не понравился кустарник, на котором вместо плодов росли маленькие желтенькие глазки. Или же причиной ее недовольства было мое упоминание о задатке?
– Зачем тебе сейчас кредитки? Пока мы в чащобе, ничего ты от меня не получишь!
– Что?!
– возмутился я. Покраснев от злости, схватил ее за плечи и хорошенько тряхнул. Я позабыл о том, что она - высокопоставленная особа, а я - всего лишь рядовой житель планеты, один из первых колонистов.
– Из-за тебя я оказался здесь! Я тебе поверил! А теперь выясняется, что ты нас обманываешь!
– С чего ты взял? Как только мы окажемся в Дурвилле, ты получишь упомянутую ранее сумму, - заявила Тюсс. Она разозлилась ничуть не меньше, чем я. Она - дочка господина Нестли - не привыкла, чтобы с ней разговаривали в таком тоне.
– Хорошо, если так, - прищурился Джек. У него, как и у меня, были претензии к поведению нашей потенциальной партнерши по бизнесу.
– Но меня интересует еще кое-что. Почему я, пригубив вино, отключился? Раньше я пил алкоголь и ничего подобного со мной не происходило! Что ты добавила в "Кабальтэ"?
– Как ты мог такое обо мне подумать?
– вопросила она. Но лукавый взгляд, который она бросила на нас, выдал ее. Она, действительно, что-то подмешала в напиток.
– Когда я был маленьким, деревья большими, а политики честными, никто не позволял себе так нагло врать, - заметил он.
– Ты использовала химические препараты!
– Это подлые инсинуации, - продолжала упорствовать госпожа. Она не собиралась ни в чем признаваться.
– Ага, как же!
– так и не сумев сохранить спокойствие, воскликнул я.
– Ты еще скажи, что сделала красивый жест, купив дорогое вино. А мы, мерзавцы, не только не оценили его по достоинству, но и набросились на тебя с упреками.
– Да, так оно и было.
Она была великолепна. Но мне было ведомо: она лжет! Хотя... посмотрев на ее миленькое личико и стройную фигурку, я усомнился. Что, если она не причастна к тому, что произошло с Джеком? Зачем ей это? Для чего все усложнять?
– Мне все ясно, - холодно произнес Джек.
– Стремясь добиться от нас ответов, ты привела нас в ресторан. Дождавшись, когда мы с Михой потеряем бдительность и расслабимся, ты предложила нам вина, в которое уже была подсыпана сыворотка правды. Вот только ты не учла, что она подействует на меня, хадчи, не так, как на людей. Также
– Небо, - ужаснулся я. Неужели все было так, как он утверждает? Или он ошибается? Что, если нас хотел отравить загадочный враг? Ибо в бокале госпожи плескался тот же самый напиток, что и в наших с коротышкой. И она его собиралась пить. Но не сделала этого. Не успела? Или не захотела, зная о специфической добавке?
– Все было не так, - раздраженно ответила она. Злобно бормоча что-то себе под нос, Тюсс шла за Джеком.
Как бы там ни было, ей приходилось нелегко. За долгие годы она привыкла к комфорту. Посему чащоба, где нет ни мебели, ни автолетов, ни много другого, оказалась для нее нелегким испытанием. Но все же она неплохо держалась, не показывала усталости.
– Ладно, если вам так уж нужны деньги, возьмите их!
– буркнула она, доставая из тайного кармашка, в котором также лежал бластер, небольшую пачку банкнот. Она быстро пересчитала их.
– Здесь ровно тысяча! Ну, теперь вы оставите меня в покое?
– Безусловно, - отозвался Джек. Увидев кредитки, он позабыл обо всех своих претензиях к ней.
– Миха, если тебе не трудно, возьми деньги и убери их куда-нибудь к себе. Я поручаю тебе хранить наш капитал, пока он нам не понадобится.
Я выполнил его распоряжение. Причем, я старался, чтобы мои руки не очень сильно дрожали, когда держал деньги. Чтобы заработать столько на фабрике, нужно трудиться не меньше полугода. Но, признаться, я надеялся, что в будущем буду распоряжаться гораздо большими суммами.
– Вот так-то, - изрек я.
Улыбнувшись, замолчал. Но устал от болтовни не только я, но и мои спутники. Тюсс размышляла о том, как нам выпутаться из этой неприятной истории. Джек, поглядывая по сторонам, хмурился и старался не сбиться с дороги. Ну а я прислушивался к загадочным лесным звукам. И широко раскрыв глаза, созерцал удивительный мир. Тут было немало чудес, кроме уже упомянутых глазастиков. Я даже заметил перешептывающиеся травинки, призрачных треххвостых белок, весело скакавших по веткам высоких деревьев...
Любуясь сюрреалистическим детищем природы, вспомнил, что где-то здесь должны обитать чудовища. С ними как-то давным-давно мне уже приходилось встречаться.
– Когда мы доберемся до цели?
– спросила госпожа. Она, как и все мы, утомилась. Еще сегодня утром мы были в Дурвилле, радовались жизни. И ничего не предвещало неприятностей, за исключением разбудившего нас подчиненного Тюсс, и вдруг все изменилось...
– Минут через тридцать.
Солнышко уже собралось заходить. Близилась ночь, час, когда, как мне казалось, монстры выбираются из своих логовищ и выходят на охоту. И это меня пугало. Но, узнав о моих опасениях, Джек заявил, что вероятность того, что страшилища слопают нас в светлое время суток ничуть не меньше, чем в темное.
– Они постоянно рыщут по лесу в поисках жертвы, - просветил он меня.
– И периодически им везет.
Я вздрогнул. Конечно, я и раньше знал, что где-то поблизости есть ужасные существа. Но до того, как услышал его объяснение, тешил себя надеждой, что днем на нас никто напасть не отважится. Все-таки наш небольшой отряд - опасная добыча, способный поменяться с охотниками местами.
– Да и потом, - продолжил вещать Джек, - не стоит бояться местных животных. Они не так опасны, как наши преследователи. Интересно, вошли ли они в лес?