Рубаї (з іл.)
Шрифт:
* * *
* * *
268 І грудочка землі, й пилиночка мала Були частинами прекрасного чола. Легенько ж куряву стирай з лиця красуні, Бо й курява колись красунею була. * * *
269 На
* * *
270 Так мало радості в цьому земному колі! Тож не схиляй чола, будь весел і в неволі! Тримайся з мудрими, бо й сам ти тільки легіт, Вода, вогонь та пил, що віється у полі. * * *
* * *
272 Одні по кручах бід усе життя блукають I хто вирішує всі справи їх - не знають. А ці вишукують нагоду лиш - і потім Усе доконують, що загодя рішають. * * *
273 Аж поки з бідними біди не наберешся I кров'ю власною не раз, не два заллєшся, Добра не діждешся... Не діждешся, хіба що, Немов закоханий, ти сам себе зречешся, * * *
274 Коли нова весна вбере долини дно, О люба, міркою хай цідять нам вино! На пекло, гурій, рай не дуже розраховуй, Адже у нас про них говорять не в одно. * * *
* * *
276 Я тільки й знаю, що знання шукаю, В найглибші таємниці проникаю. Я думаю вже сімдесят два роки - I бачу, що нічого я не знаю. * * *
277 Надії зернятко серед зерна зостанеться. Не буде нас, а дім і глек вина зостанеться. Пропий із друзями все золото, що маєш! А ні, то ворогу твоя казна дістанеться. * * *
278 Мене всі недруги філософом зовуть. Бог свідок, що обрав собі я іншу путь. Прийшовши
з безвісті у цю долину горя, Принаймні знаю я, ким сам я хочу буть. * * *
279 Цей світ і дня мені не дав прожить на волі, Своїми втіхами не тамував він болі. Довгенько вчився я в його суворій школі, Та не скінчив її, не став я майстром Долі. * * *
280 Не можу сонця я сховать за рожі-квіти, Ні тайну виявить, яку привик таїти. У океані дум знайшов перлину - розум, I я перлину ту не смію провертіти. * * *
281 Ми - сонце щастя й горя океан. Ми справедливість любим - і обман. Злі й добрі ми, довершені й нікчемні, Іржаве дзеркало й Джемшідів жбан. * * *
282 Я не по бідності обходжусь без вина. Мені ні суд людський, ні кара не страшна. Я п'ю лише тоді, коли на серці радість. А нині в серці ти - і я не п'ю вина! * * *
* * *
284 Назавжди вийшов я з недоброго житла, Де порохом стають усі людські діла. Хай той потішиться, що смерть мене взяла, Хто вигулькне живий із-під її крила. * * *
285 Ще вчора виспіли плоди твоїх надій, Усе одержав ти, чого жадав, радій! Та знай: без тебе все рішається зарані, Що потім на путі трапляється твоїй. * * *
286 Купив я глечика у гончара в крамниці, I він одкрив мені предивні таємниці. Він мовив: «Був я шах, мав щирозлотний келих I став я глечиком для кожного п'яниці!» * * *
* * *
288 Якби в ділах Небес неправди не було, Ніхто б не докоряв їм за щоденне зло. Якби над Долею стояла справедливість, Чому б у мудрого схилялося чоло?
Поделиться с друзьями: