Русский волк
Шрифт:
– А в плен как попал?
– А так и попал, - Каз с шумом и бульканьем влил в себя очередную порцию самогона, рыгнул деликатно в бороду. – Добрались мы с караваном до Чилбрена и дальше поехали по тракту в Эльмарн, а тут эти разбойники из леса выскочили. Бибора и Кумрата сразу из арбалетов положили, а Сартону на моих глазах шпонтоном распороли живот. Я потрепыхался еще, двоим кости своей булавой посчитал, но тут мне сзади по шлему заехали, да так, что чувств я лишился. А как пришел в себя, то увидел, что лежу полуголый, да еще и по рукам и ногам связанный в повозке. Потом узнал, что Ваннек тоже погиб. Думал, и мне хана, уже с жизнью прощался, а тут вас Огонь Вечный принес. Век теперь вашим должником буду, не расплачусь!
–
– Между прочим, вы у бандитов этих не только самих караванщиков, но и часть их товара отбили, - внезапно сказал двайр. – Так что награда вам положена немалая.
– Само собой. Но мы не ради награды старались.
– Понимаю, - гном отложил оставшуюся от ноги кость, вздохнул счастливо и довольно. – Благодать-то какая! Снова жить охота… Ты так и не сказала мне, сэра Беа, каким манером вы тут оказались так удачно.
– Оказались и все, тебе-то какая разница?
– Да никакой особо, но подумал просто – не на север ли едете? А то не согласитесь ли в свою компанию принять?
– Ты же караван подрядился сопровождать.
– Ну, если до Эльмарна вы идете, тогда все равно по пути. А дальше мне одному что делать прикажете? – Тут двайр с мольбой посмотрел на Беа, а потом на нас с Эйтаном. – В Эльмарне чужих не особо любят, а домой в одиночку пробираться по этим разбойничьим краям – спаси и сохрани! Так как, примете к себе в ватагу?
– Он может быть нам полезным, - шепнул я Беа. Демонесса еле заметно кивнула головой и добавила, обращаясь к гному: - А где твое оружие, Каз?
– У сволочей этих, где ж еще? В повозках надо посмотреть, там они все награбленное держали. Заберу снарягу и весь в вашем полном распоряжении.
– Это у Сима спрашивай, он у нас командует, - внезапно сказала Беа.
– А? – Каз выпучил глаза, посмотрел на меня и суетливо вытер рот концом своей бородищи. – Так мне… Как, значит, скажешь-то, господин Сим?
– Во-первых, не господин, а просто Сим, - поправил я. – Во-вторых, мы хорошим людям завсегда рады. Так что милости просим, Каз.
– Ой! – У двайра аж глаза заблестели. – Вот это я понимаю, хороший эленширец, благослови тебя Огонь! Клянусь, что за тебя и за сэру Беа сотню черепов вдребезгли разобью, не будь я Казмир Казеренготтвер!
– Ну вот и славно, - я пожал коротышке руку, и это было самое крепкое рукопожатие из всех, что я испытал. Пальцы у гнома были будто из железа.
– Слушай, а нет ли у тебя родственника по имени Симдон?
– Не, такого не знаю, - ответствовал Каз и потянулся к кружке.
– Эх, и славная прогулка нам предстоит!
– Еще и двайр на нашу голову. Я бы предпочел большую кучу дерьма, - сказал Эйтан и пошел к лошадям. Гном с недоумением посмотрел ему вслед.
– Чего это он? – спросил он обиженно.
– Не бери в голову, - я хлопнул Каза по плечу, и подумал, что такой мускулатуре, как у этого коротышки, может позавидовать любой качок. Так что приобретение ценное: если он дерется так же, как пьет и ест, мы приобрели ценного бойца. В любом случае, до Эльмарна нам по пути, а дальше…
А дальше видно будет.
Глава 40
ЭЛЬМАРН
***
О, Эльмарн! Город великий; каменная чудесная роза, расцветшая на скалах; град юности и детства моих, несокрушимая твердыня, каждый камень которой овеян великой славой.
Веками простоял ты, гордый и процветающий, наблюдая, как рождались и гибли царства вокруг тебя. Нашествия обходили тебя стороной или разбивались о стены твои бессильными брызгами.
Печаль гложет меня – прошла слава моего народа, легендой стали времена доблести, парящих над полем победоносных знамен девяти кланов, победных криков, поющих тетив и пьющих кровь мечей. Леса и болота поглотили некогда цветущие земли, Гоэте и Мираконум стали руинами, и лишь ты, о Эльмарн, стоишь неколебимо, как в начале времен.
Ты посылал рати свои в дальние земли, и возвращались они с победными песнями, с добычей богатой. Ты отражал врагов, приходивших к твоим воротам, и крепость твоих стен и башен была равна стойкости и отваге твоих защитников. И видели враги, устрашенные потерями, как развевалось под горным ветром знамя клана Гилшир над самой высокой из твоих башен. Уходили, посрамленные и сломленные духом, перевязывая раны от мечей эльмарнцев и воя от бессильной злобы своей, потому что видели, что Эльмарн сильнее их, и вечно будет сильнее, и нет армии, могущей захватить его.
Многое повидал я, странствуя по миру, видел города людей и двайров, но ни один из них не сравнится с тобой, родной город, овеянный славой, прекраснейший из городов мира, которому нет и не будет равных…
(Анонимный бард, «Ода Эльмарну, граду Гилшир»)
*****
Освобожденные нами ашархандские караванщики поначалу приняли нас за очередных джентльменов с большой дороги и казались очень испуганными. Но я доходчиво объяснил их старшине Зарашту, толстому коротышке с порванной мочкой уха (кто-то из бандитов вырвал у караванщика из уха золотую серьгу), кто мы такие и почему здесь оказались. Мне показалось, что почтенного караванбаши удивила не сама история, а то, что я говорил с ним на его родном языке.
– Воистину, само Солнце привело вас сюда, - сказал он, выслушав меня. – Эти сыны гиены и шакала ограбили нас и хотели убить, и мы уже прощались с жизнью. Нет в целом мире награды, достойной вас. Только боги способны наградить вас за такой подвиг.
– Я бы предпочел награду уже на земле, - заявил я, прекрасно понимая, куда клонит старик.
– Да-да! – испуганно ответил Зарашт. – Только позволь нам, господин, разобраться с имуществом, которое захватили у нас эти псы.
Оказалось, что караван Зарашта и его компаньонов вез в Варат-Кеш ашархандские толстые шерстяные ковры и выделанные звериные шкуры – товар, очень ценимый живущими в холодных каменных домах двайрами, но бандитам явно ненужный. Поэтому почти вся поклажа в повозках осталась нетронутой: бандиты ограничились тем, что распороли тюки в поисках ценного, испортив несколько ковров, и обобрали до нитки самих караванщиков. Однако, обыскав лежавших на поле боя мертвецов, недавние пленники, в конечном счете, вернули себе почти все свое добро. Даже казна каравана нашлась: мы обнаружили ее в палатке главаря бандитов, в небольшом ларце – два увесистых кожаных кошеля, один с эленширскими серебряными эстрелями, второй с ашархандскими золотыми дирамами. Зарашт, невозможно обрадованный тем, что вернул обратно свои деньги, тут же предложил мне плату за спасение.
– Давай договоримся так, почтенный, - сказал я, - Каз сообщил нам, что вы едете в Эльмарн. Похоже, нам по пути. А по прибытии рассчитаемся и за эскорт, и за спасение.
– Господин желает…эээ…наняться нам в охрану? – Глаза Зарашта тревожно сверкнули.
– А почему бы и нет?
– Это весьма великодушное предложение, - заметил купец.
– И выгодное, - поддержал встрявший в наш разговор Каз. Он уже успел отыскать среди бандитского барахла свои доспехи и оружие и потому выглядел очень уверенным. – Ты же сам говорил, Зарашт, что лишняя охрана никогда не помешает.