Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Счастье – это славно, - ответила рыцарю Беа. – А как же сеньор Ченсли?

Холшард вздохнул.

– Больно мне говорить о сем, сэра Беа, но стоит ли мне возвращаться и сообщать несчастному отцу такую страшную новость? Нет уж, может позже, пошлю ему весточку о случившемся письмом.

– Резонно, - заметила Беа.

– Зато теперь, после нашей победы над демоном, я истинный владетель этой земли. Тысячи моргенов принадлежат мне по праву меча! Этот форт я со временем перестрою, наберу работников и стану настоящим лордом.

– Это земля эльфов, - возразил Эйтан.

– Так в моих владениях

всем будут рады! – горячо воскликнул Холшард. – Осушим болота, возделаем поля и сады, и будем жить. Все вместе, как добрые соседи. А чтобы население стало больше, мы с моей любимой постараемся, - тут Холшард приобнял свою зардевшуюся жену. – И помните, что вам всегда будут рады в Холшард-холле!

– Жаль, - мне показалось, что Беа все же надеялась, что Холшард поедет с нами. – Помощь такого воина как ты, сэр Джуно, нам очень бы пригодилась. Но ты принял решение.

– И мне жаль расставаться с вами. Просил бы вас остаться в моих владениях, но вижу, что у вас свой путь. – Тут Холшард перевел взгляд на меня. – А пуще всего с тобой не хочу прощаться, мастер Сим. Понравился ты мне, меня самого в твои годы напоминаешь. Не откажешься ли принять от меня подарок на память?

Я не успел ответить: Холшард полез за пазуху и сорвал с шеи серебряный оберег фейнов.

– Вот, - выдохнул он, протягивая мне амулет. – На память!

– Ты уверен, что хочешь с ним расстаться? – спросил я.

– Хоть не рассказали вы мне, куда и зачем путь держите, я так понимаю, опасное вы дело затеяли, - ответил рыцарь. – Разных я людей повидал за свою жизнь, но с самого начала почувствовал в вас особую силу. И там, в логове демона, вы мне доказали, что я в вас не ошибся. Божественные берегут сильных и храбрых, но и волшебный талисман иногда нелишним бывает. Так что бери, мастер Сим, тебе он пригодится.

– А тебе? – Я нерешительно взял амулет.

– Надеюсь, что нет. В долине больше нет нечисти, а коли появится, так Мика у меня на все руки мастерица, - тут Холшард хохотнул и звонко чмокнул жену. – Отобъемся. Да и баллисты мои всегда наготове.

– Спасибо тебе, сэр Джуно, - поблагодарил я.

– Так позволь обнять тебя на прощание, парень, - Холшард, не дожидаясь разрешения, крепко облапил меня и прижал к своей груди. – Эх, давно мне пора такого сына, как ты иметь.

– Еще родишь, - только и сказал я.

Пока Холшард церемонно прощался с остальными моими компаньонами, я надел амулет на шею и – странное дело! – почувствовал себя как-то увереннее. Никогда в жизни не верил в чудодейственную силу всяких оберегов и талисманов, а теперь гляди ты, как бы хочется надеяться на силу этого амулета. Наверное, чтобы уверовать, надо было с демоном сразиться…

– Дай Бог им счастья, - сказал я, когда мы отъехали от форта, и стоявшие в воротах сэр Холшард и Мика исчезли за деревьями.

– Они его достойны, - сказала Беа с неожиданной горечью в голосе. И я понял, откуда эта горечь: Беа позавидовала Мике.

– Все его достойны, - добавил я. – Однажды мы и на твоей свадьбе погуляем.

– На моей свадьбе? – Взгляд Беа стал печальным. – Долго придется ждать.

– Отчего же?

– Об этом придется долго говорить, Сим.

– Так и дорога у нас долгая.

– В другой раз, - Беа, казалось, совсем сникла. – Лучше Флавию развлеки.

Да, не приставай к моей сестре, - тут же встрял Эйтан. – Мне это не по душе.

Я пожал плечами. Наверное, я действительно поступаю бестактно, лезу Беа в душу, не имея на это никакого права. Пусть будет так. Одно верно – путь нам предстоит долгий.

И Бог его знает, что ждет всех нас в конце этого пути…

***

Сначала все мы почти одновременно почувствовали запах гари. А потом Эйтан показал на столб темного дыма, поднимающийся над верхушками деревьев. Прямо по ходу нашего движения.

– Лесной пожар? – Беа яростно сверкнула глазами. – Проклятие!

Действительно, скверный сюрприз, подумал я с досадой. Проведенный в дороге день измотал всех, и каждый из нас предвкушал скорый отдых, горячий ужин и несколько часов крепкого сна. А теперь из-за пожара придется об отдыхе забыть.

– Другой дороги все равно нет, - заметил я. – Или есть?

– Я плохо знаю эту часть Эленшира, - призналась Беа. – Но ехать через чащу еще опаснее.

– Тогда нет выбора. Может, проскочим?

– Оставайтесь тут, - неожиданно предложил Эйтан. – Я посмотрю.

Он рванулся с места галопом и пару мгновений спустя скрылся за деревьями.

– Похоже, пожар не очень сильный, - заметил я, наблюдая за дымным султаном над деревьями.

– В любом случае, нам нельзя оставаться поблизости. А это значит, придется ехать после наступления сумерек. Мне бы этого не хотелось.

– Что, так опасно?

– А ты как думаешь? – Беа сверкнула глазами. – Это дикие места. Неизвестно, что…

Она не договорила: на дороге показался Эйтан, скачущий обратно. Мне очень не понравилось выражение его лица.

– Это не лес горит, - сказал он Беа на лланшихарне, но я понял. – Хуже.

Через десять минут мы поняли, что имел в виду Эйтан. Горел не лес, а маленькая, в несколько дворов сидская деревенька, расположенная у дороги. Ближние к дороге дома уже догорели, превратились в груды углей и головешек, и едкий дым накрыл нас плотной пеленой. Выбравшись из зловонной удушливой пелены и откашлявшись, мы поехали дальше. Земля вокруг расположенного на маленькой площади колодца была изрыта копытами лошадей, и следы были совсем свежие. Еще у колодца лежали трупы двух собак с рублеными ранами, но человеческих тел нигде не было. Большой дом под двускатной крышей справа от нас тоже был подожжен, но почему-то пламя не разгорелось и лишь обуглило скат крыши и часть стены.

– А где люди? – спросил я. – Убежали, что ли?

Ответом мне был вскрик Флавии.

– Там, за домом, кто-то есть! – Девушка показала на уцелевший дом.

Флавия не ошиблась: за забором пряталась женщина. Увидев, что мы ее заметили, она бросилась бежать, что-то прижимая к груди, но окрик Эйтана остановил ее.

Мы подъехали ближе. Эльфийка стояла неподвижно, смотрела на нас безумным остановившимся взглядом, и губы ее шевелились. Лицо ее было забрызгано кровью, волосы на голове слиплись в кровавую корку. Кровь, грязь и зола пятнали ее домотканое платье. В руках женщина держала березовое полено, аккуратно завернутое в расшитое одеяло.

Поделиться с друзьями: