Рыболовы
Шрифт:
— Все занятые люди… — пробормоталъ охотникъ. — Есть дла — ну, и не здятъ на охоту.
— Мн-то, сударь, отъ этого не легче. Каково опять новаго любимаго барина выбирать, чтобы къ нему пристраститься! А безъ барина я не могу вотъ что ты хочешь, не могу, — продолжалъ егерь. — А пока ты пристрастишься — все трынъ-трава. Никакого порядка. Есть выводки, пріхалъ какой ни на есть членъ, штучку-другую убилъ, а остальныхъ собакой разогналъ, а это ужъ не порядокъ. Вотъ оттого у насъ и дичи нтъ. Вотъ теперь бродимъ-бродимъ, а съ чмъ вашей милости вернуться? Вдь это не охота, а срамъ, коли съ пустымъ яхташемъ.
— Ну,
— А вотъ изволите видть, ежели вы такія слова говорите, стало-быть вы не охотникъ. А настоящему охотнику это обида, чтобы ни съ чмъ вернуться. И сколько у васъ такихъ! Сколько охотниковъ назжаетъ, а станешь ему говорить вотъ эти самыя слова, а онъ сейчасъ: «я для моціона». Выпуститъ на воздухъ два заряда, а то подстрлитъ ни въ чемъ неповинную ворону — вотъ съ него и довольно. Да вы-то еще ходите, такъ дйствительно оно какъ будто-бы для моціона, а вдь другой какъ! Только вошелъ въ болото, прошелся съ полъ-версты, нашелъ кочку и садится. «Садись, Холодновъ». И начинается вмсто охоты-то, будемъ такъ говорить, выпивка и закуска. А говоритъ: «я, говоритъ, для моціона…» Какой тутъ моціонъ, помилуйте!
— Ну, все-таки, да на свжемъ воздух… На свжемъ воздух больше аппетита. Также и переваривается все лучше.
— Такъ выдь ты на огородъ за охотничій домъ, выпей, закуси — тогда и ходить не надо, и охотничыихъ сапоговъ надвать не придется… А то иной прідетъ… И собака при немъ въ сто цлковыхъ, ружье рублей въ триста, а поведешь его въ лсъ — смотришь, онъ ягоды или грибы собираетъ. Ты ему объ дичи разговоръ заводишь, а онъ теб отвчаетъ о блыхъ грибахъ.
— А что въ самомъ дл, - перебилъ егеря охотникъ, — нельзя-ли у васъ гд нибудь здсь блыхъ грибовъ купить? Я-бы хотлъ привезти жен въ подарокъ.
Егерь улыбнулся.
— Надо по деревн бабъ поспрошать. Есть у нихъ… Какъ не быть… — отвчалъ онъ и опять продолжалъ:- Третьяго дня господинъ Ваганцевъ пріхали, пошли на болото, сли, выпили всю свою фляжку, потомъ набрали несплой брусники, положили все это въ фляжку — съ тмъ и ухали.
— Гмъ… И ничего не убилъ? — спросилъ охотникъ.
— Изъ подъ носа дичь вылетала. Я имъ указывалъ… Два промаха дали, потомъ махнули рукой и говорятъ: «наплевать». Тмъ и дло кончилось.
— Ты мн, Холодновъ, все-таки блыхъ-то грибовъ разыщи, когда въ деревню вернемся.
— Разыщу, разыщу, ваша милость.
— Да ежели есть черника у кого набрана, то я и черники фунтовъ десять купилъ-бы. И кисель, и пироги изъ черники прелесть что такое.
— Какъ черники не быть! И чернику найдемъ.
— Ну, то-то… Теперь ей время. Вонъ сколько ягодъ повсюду…
Охотникъ прислъ къ кочк, сталъ собирать ягоды черники и отправлялъ ихъ въ ротъ.
— А по весн, сударь, такъ у насъ просто смху подобно, что было! Кто не прідетъ изъ охотниковъ — сейчасъ березовыя почки для вина собирать. Наломаетъ березовыхъ втвей съ почками, набьетъ себ яхташъ — вотъ теб и дичь. Съ тмъ и домой возвращается. А теперь другая сибирь — рябина для водочнаго настоя…
— Ахъ, да… Вотъ хорошо, что напомнилъ… — подхватилъ охотникъ. — Наломай-ка ты мн, Холодновъ, рябины. Жена даже просила, чтобы я рябины привезъ.
— Слушаю-съ.
— Да давай ломать сейчасъ. Вонъ сколько рябины.
И надо полагать, самая сплая. Ломай вонъ съ того дерева, а я съ этого ломать буду.Охотникъ остановился около одного дерева, а егерь около другого и начали ломать грозды рябины. Егерь улыбался, крутилъ головой и бормоталъ:
— Оказія! Почитай, что вс наши господа охотники на одинъ покрой…
— Тутъ рябины на цлую четверть водки хватитъ, — говорилъ охотникъ, уминая въ своемъ яхташ втки рябины съ гроздями ягодъ.
— Какое на четверть! Тутъ вы, сударь, можете смло полведра настоять, — отвчалъ егерь. — Даже на полведра и на четверть хватитъ.
— Ну, тмъ лучше. Да и на самомъ дл пріятно, что не съ пустымъ яхташемъ домой возвращаешься. Поди, разбери, что тамъ. Въ рябин можетъ быть и дичь.
— Разв ужъ больше не думаете ходить? А я было думалъ…
— Нтъ, довольно. Усталъ я — вотъ въ чемъ дло. Мы вдь достаточно бродили. Я такъ думаю, что мы верстъ восемь прошли.
— Что вы, ваша милость! И трехъ верстъ не прошли.
— Ну, вотъ… Ежели ужъ не восемь, то шесть верстъ наврное.
— Помилуйте… Да вдь мн мста-то извстны. Вдь намъ теперича, ежели вотъ такъ наискосокъ пойти, то черезъ четверть часа мы въ деревн.
— Такъ вдь мы шли не наискосокъ. Мы колесили. Но въ деревню я еще все-таки не пойду. У меня аппетитъ разыгрался и мн хочется пость въ лсу на легкомъ воздух. Ты покажи-ка мн поудобне мстечко, гд-бы можно было поудобне расположиться, — обратился охотникъ къ егерю.
— Да вотъ тутъ на опушк полянка. И мсто сухое, и пеньки есть. Пожалуйте.
— Можетъ быть далеко? Такъ ужъ тогда лучше я здсь. Усталъ я очень. А докторъ мн сказалъ такъ, чтобы и моціонъ былъ, и чтобы не очень утомляться.
— Четверти версты не будетъ.
— Ну, веди.
Егерь и охотникъ зашагали. Охотникъ то и дло останавливался, рвалъ чернику и лъ ее.
— Какая вкусная ягода, ежели ее прямо съ кустовъ снимать, — говорилъ онъ. — Одно только, что вотъ наклоняться надо, а я страсть какъ усталъ.
— Непривычны къ ходьб стало быть, ваше благородіе.
— Какая же привычка? Откуда? Занятія мои — письменныя, все больше сидишь. Ну, вечеромъ подешь куда-нибудь въ загородный садъ и тамъ разв сдлаешь легкій моціонъ. Да и тамъ больше сидишь въ кресл и смотришь представленіе. Въ антрактахъ разв пройдешься по саду.
— Привыкать надо, ваша милость, къ ходьб-то.
— Да, да… То же самое мн и докторъ говоритъ. «Вы, говоритъ, охотой займитесь». Вотъ по его-то совту я и записался въ общество охотниковъ.
— Охота, коли ежели кто къ ней пристрастится, да настоящимъ манеромъ займется — любопытная вещь. Не оторвался бы, — произнесъ егерь.
— Я привыкну. Непремнно къ зим привыкну, — отвчалъ охотникъ.
— Зимой у васъ зайцевъ много. Облаву будемъ длать.
— Да, да… На зайцевъ должно быть очень интересно… Скоро мы, однако, дойдемъ? У меня ноги подламываются.
— Да вотъ, пришли ужъ. Выбирайте только мсто посуше. Вотъ пеньки на пригорк… И видъ на овражекъ чудесный.
— Ну, вотъ здсь мы и расположимся. Досадно, что я бурку свою не захватилъ. Я бурку себ хорошую кавказскую для охоты купилъ. Жарко только было въ ней хать-то. Вонъ какая теплынь стоитъ. Или не сыро?