Салем кот Поттера
Шрифт:
— А как ты это делал обычно? — саркастично ухмыльнулся кот, — Просто пожелай этого.
— Хорошо… — Гарри напрягся, будто собирался отложить личинку в унитаз. Он направил палец на двойника и сказал, — С удовольствием.
Клон напряг лицо точь-в-точь как у оригинала во время произнесения этой фразы. Лоб нахмурился, глаза прищурены, уголки губ опустились вниз. И с таким напряжённым выражением лица он повторил будто через силу:
— С удовольствием.
Любой, кто это услышал бы, понял бы, что радости там нет ни на грамм. Будто этот человек крайне недоволен и
— Эм… — Гарри посмотрел на кота, — Салем, а это нормально, что его так перекосило?
— Сам виноват, — кот широко зевнул и потянулся всем телом, — Двойник повторяет не только фразу, но и твои интонации с мимикой во время её произнесения. Старайся лучше.
— Нужно ещё соглашаться со всем сказанным, — пришёл к выводу Поттер. На этот раз он постарался улыбнуться как можно ярче, по крайней мере, он считал это счастливой улыбкой, и произнёс, — Это точно.
Двойник тут же широко оскалился в издевательской ухмылке и сказал:
— Это точно!
Для полного эффекта не хватало только злодейского смеха в конце.
У Поттера на мгновение дёрнулось правое веко.
— Салем, он что, надо мной издевается?
— Ты точно так же выглядел во время его обучения, — усмехнулся кот, — Продолжай. Мне даже стало интересно, чему ты научишь его дальше.
— Эм… — Гарри вновь задумался, — Нужно какое-то неоспоримое утверждение. Но какое? О! — он наставил на клона палец, — Я всё сделаю.
— Я всё сделаю, — с наглой ухмылкой произнёс двойник.
— Оставайся в комнате, — приказал двойнику Поттер, — Надеюсь, я сегодня никому не понадоблюсь. Салем, мы можем телепортироваться на твой остров.
— К сожалению, он не мой, — грустно вздохнул кот, — Как и весь этот мир. А ведь я мог бы стать императором человечества…
Взяв кота на руки, Гарри сконцентрировался на фотографии из буклета, после чего зажмурился и произнёс слова активации телепортации. В следующее мгновение они с котом исчезли и появились на том самом необитаемом острове.
— Ура, море! — спрыгнул на горячий песок Салем, — Только, Гарри, ты забыл о джине с тоником. И со льдом! Поэтому тебе придётся немножко потренироваться в телепортации… И закуску не забудь!
Тем временем в доме на Тисовой четыре раздался телефонный звонок. Вернон подошёл к телефону и поговорил со звонившим. Когда он положил трубку, к нему с любопытством обратилась жена:
— Кто звонил?
— Дорогая, к нам скоро приедет в гости моя сестра Мардж. Она уже выезжает из дома.
— Какое счастье… — саркастично протянула Петуния. На мгновение у неё недовольно перекосило лицо. Но вскоре она справилась с эмоциями и улыбнулась, после чего сквозь зубы процедила, — Пойду готовить закуски на стол…
Хозяйка дома деревянной походкой удалилась на кухню. Она начала доставать из холодильника продукты. Резко распахивая ящики кухонного гарнитура, она искала зубочистки для изготовления тарталеток.
О том, насколько сильно ей нравятся приезды в гости Мардж, можно было понять по тому, с каким остервенением она резала ветчину для тарталеток. Если бы это был Санкт-Петербург,
то резальная доска после такого отправилась бы на мусорку в разных пакетах.— Дадли, — Вернон позвал на улице сына, — Дадли, домой. Переоденься, к нам сейчас приедет тётушка Мардж.
Обрадованный пацан колобком влетел в дом и побежал в свою комнату. Он был единственным в доме, кто радовался приездам тёти, поскольку она всегда дарила ему деньги.
В дом на Тисовую четыре как гром среди ясного неба явилась Марджори Дурсль — крупная несимпатичная женщина, чьей главной страстью в жизни являлось разведение бульдогов. Она всучила торт Петунии и бутылку виски Вернону.
После этого она сжала Дадли в одноруком объятии и влепила смачный влажный поцелуй на жирную щеку племянника. Дадли терпел ласки тёти Мардж только потому, что получал за это неплохие деньги. Когда хватка женщины перестала его сдерживать, у Дадли в толстом кулаке оказалась зажата двадцатифунтовая банкнота.
— А где ваш подкидыш? — заявила Мардж.
Петунии с трудом удалось удержать лицо кирпичом. Она позвала племянника:
— Гарри, спастись в гостиную!
Поскольку Гарри Поттера дома не было, то вместо него на первый этаж спустился его двойник.
— Что, не хочешь поприветствовать тётушку Мардж? — ехидно заявила ему гостья.
— Это точно! — издевательски оскалился «Поттер», отчего у Мардж злобно перекосило лицо.
— Ах ты, мелкий паршивец! — гневно воскликнула она, — И как тебя только земля носит?
— С удовольствием, — скривив рожу, ответил «Гарри».
— Тебе приносит радость издеваться надо мной?! — раскраснелось от гнева лицо Мардж, — Плохих щенков топят, чтобы не портить породу.
— Я всё сделаю.
От доброй улыбки и направленного на неё взгляда Мардж подумала, что Поттер ей угрожает, словно говоря, что с удовольствием утопит её.
— Ублюдок! — начали широко раздуваться у неё ноздри, — Хочешь убить меня, паршивец?
— Это точно! — снова издевательски оскалился «Поттер».
Даже Вернону не понравилось поведение его сестры.
— Марш в свою комнату, мальчишка, и не выходи из неё! — гаркнул он на Гарри.
— С удовольствием, — пошёл он обратно наверх.
— Мардж, пойдём на кухню, — повёл он сестру подальше от раздражающего элемента.
Глава 9
Марджори Дурсль не загостилась у брата. Она в одну харю выжрала большую часть принесённой с собой бутылки виски, после чего начала поносить на чём свет стоит Гарри Поттера. Досталось и Петуньи, которую она недолюбливала.
Когда же она пожелала уйти в «свою» спальню, внезапно выяснилось, что теперь там живёт Поттер. Ей предложили разобрать маленькую комнату, которая была забита поломанными игрушками Дадли, но она психанула — решила уехать домой.
Вернон за весь обед не притронулся к алкоголю, поэтому вызвался отвезти сестру на своей машине. Вместе с ними поехал Дадли.