Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Куда дальше?

— В малый зал.

Малый зал был хорош тем, что там легко было не только держать оборону в случае провала, но и уйти еще одним потайным ходом, если дело обернется совсем скверно.

Плохим исходом могла быть измена стражи. Да, командир дворцовых дал клятву эйру Неелису, но знать, что творится в голове у каждого отдельно взятого служаки, которому из ночи в ночь промывали мозги противоречивой информацией, было невозможно.

Поэтому и держались начеку, прикрываясь комплексными щитами — и от физического, и от магического воздействия. Энергозатратно, зато надежно.

Как выяснилось, стражников они опасались зря. Служаки взирали

на принца с нескрываемым облегчением, никакой 'правдолюб' не нужен был, чтобы прочесть на физиономиях бравых ребят, как их достала за последние недели окончательно слетевшая с катушек королева, которая, столкнувшись с рядом необъяснимых неудач, срывала гнев на тех, кто оказался поблизости.

Командир встал навытяжку перед принцем:

— Ваше высочество, отряд дворцовой стражи поступает в ваше полное распоряжение. Командир отряда Тис Мелон.

Ко входу в крыло вдовствующей королевы они проследовали уже с вооруженным до зубов эскортом, и Викис, надо сказать, чувствовала себя при этом не слишком уютно — не оттого, что побаивалась стражников, просто они были дополнительным фактором, который надо учитывать в случае чего. Непредсказуемым фактором, поскольку об образе действий дворцовой стражи в нештатной ситуации она никакого представления не имела. В этом вопросе оставалось только довериться принцу, который знал об этом побольше остальных.

Впрочем, пока обходилось без 'случаев' — вход охраняли двое стражников, к своей задаче явно относившихся без должного энтузиазма, а потому, завидев в группе приближающихся людей своего командира, посторонились с полным пониманием и готовностью.

Однако открыть тяжелые двери это не помогло. Чары на них были довольно слабые, а вот по ту сторону кто-то явно потрудился, стаскивая ко входу тяжелые предметы — мебель, по всей вероятности.

— Таран? — обратился к друзьям Лертин.

Воздушный таран — мощная штука, если применять умеючи. Боевики умели, хотя для создания оружия пришлось объединить усилия. Разумеется, Викис могла бы и одна, но они благоразумно решили не светить при посторонних таланты повелителей. Конечно, стражники ничего не понимают в магии, но мало ли что.

Между тем, снаружи, за стенами дворца, нарастал шум — эйр Неелис привел, как и обещал, войска. И если это было слышно в глухом коридоре, то в покоях королевы, окна которых выходили прямо на площадь, тем паче. И значит, на глазах интриганки сейчас окончательно рушилось все, к чему она стремилась. Что теперь предпримет отчаявшаяся, загнанная в угол женщина?

Эта мысль заставила боевиков поторопиться. Воздушный таран выбил дверь с одного удара, попутно разнося в щепки мебельные завалы, загораживающие проход. Кто-то из стражников сунулся было внутрь — просто из любопытства, но был остановлен повелительным выкриком магистра Нолеро:

— Стоять! Там может быть опасно.

Парень отшатнулся, а брошенный наставником взгляд заставил остыть заодно и воспылавших энтузиазмом адептов.

Все остановились в нерешительности, и почти сразу по ту сторону раздался сначала едва слышный хлопок, а потом стены дворца содрогнулись от взрыва. Наступившая затем тишина казалась оглушительной.

— Там дети… — выдавил из себя побледневший Тернис. — Там должны быть дети!

Магистр Нолеро решительно отодвинул его в сторону, подошел к выбитой двери, прислушался, прикрыв глаза, затем вытянул перед собой руку, сканируя пространство, поморщился и обернулся к остальным:

— Чисто! Можно заходить, но щиты не снимаем.

Адепты осторожно перебрались через обломки мебели. В

целом все выглядело… почти мирно, лишь одна дверь была искорежена и приоткрыта, а из образовавшейся щели сочился запах гари и еще чего-то, очень знакомого, но Викис никак не могла вспомнить, чего именно.

— Слеза Гройнеро, — хмуро буркнул наставник, создавая на лице маску-фильтр.

Остальные тут же последовали его примеру.

Точно. Слезы Гройнеро создавались совместным трудом алхимиков и артефакторов. Только бомбочки, которые адептам позволяли испытывать на практических занятиях, были едва крупнее горошины, и разрушить могли разве что посуду в буфете. Эта же была куда мощнее. Потому что за той приоткрытой дверью поселилась смерть — вот какой еще запах примешивался к ядовитым испарениям 'слезы'.

Ренс подошел к комнате первым, постоял перед дверью, внимая своей интуиции, и только потом заглянул внутрь — и тут же отпрянул.

— Ваше высочество, — за все время он впервые обратился к Тернису согласно протоколу, — подойдите пожалуйста.

Викис сначала сделала шаг вслед за принцем, но остановилась: нет, она не готова видеть… то, что там можно было увидеть. Ей и запаха смерти хватало. Вместо этого она обратилась к ветру с просьбой развеять поскорее ядовитое дыхание 'слезы'.

Принц с магистром, с трудом отодвинув покореженную дверь, зашли внутрь. Повисла пауза — не одна Викис понимала, что они там могут найти. Стражники топтались в проеме, тоже молча, и у Викис мелькнула мысль, что их присутствие принцу на руку — будет кому засвидетельствовать, что это не он убил королеву. Она почему-то не сомневалась, что именно тело королевы найдут в ее покоях. И хорошо если только его.

Наставник с принцем появились через несколько минут.

— Королева умерла, — сухим, надтреснутым голосом подтвердил Тернис, — вместе с ней погиб ир Миагар, начальник службы безопасности.

Викис не так много знала о государственном устройстве Ирегайи, но была уверена, что иры во дворце — скорее исключение, чем правило. Высшие должности занимали обычно эйры. Гисы — малый круг — подавались в столицу ради военной службы, могли занимать командные должности и в дворцовой страже. Иры же, если служили короне, делали это на местах, будучи привязаны к родовым владениям. Даже младшие сыновья редко покидали родные провинции. Ир Миагар был, похоже, как раз такой редкой птицей.

— А дети? — робко спросила Малена.

— Дети — там, — указал Рон, — мы слышим.

Да, человеческому слуху не сравниться по чуткости со слухом лесных…

Дверь, на которую показал Рон, к счастью, располагалась довольно далеко от места взрыва, и за ней чувствовалась жизнь. Вот только открывать ее никто не спешил.

Сначала постучали… Потом покричали. В конце концов поближе протолкался командир стражи:

— Позвольте мне, ваше высочество! — и уже громче: — Марса! Марса, это я, Тис. Открывай, опасности нет!

Дверь отворилась спустя примерно полминуты. Молодая женщина с заплаканным лицом, прижимавшая к груди тихо поскуливающего малыша, отступила в глубь комнаты, освобождая проход.

Викис шагнула внутрь одновременно с Тернисом, после разрешающей отмашки наставника. Она знала — зачем. Комната оказалась полна народа: две девушки в форменных платьях — горничные, молодой лакей с пухлым румяным лицом, средних лет мужчина, перепуганный до дрожи в коленях… и принцессы — русоволосая, бледненькая, с огромными глазищами Ринья и белокурый кудрявый ангелок Лииса. Они жались друг к другу, глядя на вошедших со страхом и надеждой одновременно.

Поделиться с друзьями: