Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Всем богам? — часто моргая, уточнила Хильда. — Я слышала, вы служите Щедрой, а супруг не почитал эту богиню.

Нуар поклонился, отвечая на её сомнения:

— Я уважаю выбор Блонда, поэтому перенёс молебен из собственной обители в главный собор Мэлбута. Мы будем обращаться ко всем богам. Покорно прошу присоединиться.

— Разумеется, я присоединюсь, — с готовностью откликнулась королева.

— Она с ума сошла? — сипло прохрипела Лео, провожая взглядом спину дядюшки, влившегося в колонну покидавших дворец людей. — Леот! Пойди, скажи ей, чтобы не смела покидать кремль!

Ухо-голос кивнул и стал пробираться через толпу к Хильде, королеву как раз в это время уводили в её покои. Майре пришлось

выслушивать бормотание «мужа», клявшего и наглого дядю, и «глупую курицу» Хильду. Приходилось то и дело одёргивать наследника, на которого пялились все проходившие мимо.

Леот вернулся через четверть часа и в ответ на вопросительные взгляды девушек пожал плечами:

— Настроена ехать.

— Сказал, что я запрещаю? — шипела Лео.

— Считает, что должна в трудный час быть с народом, — покачал головой ухо-голос.

— Ты настаивал?

— Ещё как. Хильда напомнила мне моё место. Кто мы такие, чтобы указывать королеве, как ей поступать?

Пока наследник и ухо-голос пререкались, Майра вышла вперёд, чтобы загородить их. Она вполне разделяла позицию Лео, не доверявшей дяде, но тоже не видела, как они могут запретить королеве делать то, что она считает нужным. Из всех оставшихся во дворце родственников Блонда Майса Хильда единственная была той, кем её считали. Оставалось только молиться Премудрому Восху, чтобы Нуар не затеял ничего против невестки, а если затеял, чтобы его затея провалилась.

***

Как только бывший правитель упокоился в королевском склепе, погода испортилась. На толпу, провожавшую катафалк, налетел сырой ветер. Простой народ не пропускали в дальние пределы кремля, а вельможи воспользовались экипажами, поджидавшими их на боковых аллеях, так что площадка перед склепом опустела почти мгновенно. Боги, встретив Блонда Майса солнечным улыбками, обрушили на Мэлбут потоки слёз.

Наутро моросить не перестало, вчерашний ливень оставил на тропах и дорожках тёмные ручьи, небо хмурилось нависшими серыми тучами. Майра смотрела в окно, не имея желания покидать дворец. Пожалуй, поплавает она в бассейне, почитает у камина, так день и пройдёт. Неплохо было бы вернуться к плетению кружев, чтобы коротать время. Муж и его тень будут вести государственные дела, а жене местоблюстителя придётся занимать себя самой.

Лео наотрез отказалась переезжать в Главный дворец, настаивая на том, что всё останется по-прежнему. Не то чтобы она не доверяла Майре, но искушать судьбу не собиралась, так что никаких приёмов, посиделок с фрейлинами, балов и прочих развлечений не предполагалось. Никто и не возражал, зная нелюдимый характер принца Леота. Кремль погрузился в траур надолго.

Наблюдая за стекавшими по стеклу каплями, Майра вспоминала вчерашний вечер. Она не пошла на поминальную трапезу, ссылаясь на усталость. Непросто дались многочисленные мероприятия, чувствовала себя лицемеркой. Разумеется, девушке было жаль не дожившего до старости Блонда Майса, она сочувствовала его жене и дочерям, особенно Лео, но ничего не могла поделать со своими чувствами. Этот человек выдернул её из привычного мира, пытался изнасиловать, собирался убить, чтобы сохранить свою тайну. Что невестка должна была испытывать к такому свёкру? Где-то в тайниках души робко тлела уверенность: боги наказали Блонда за его обман. Побродив по комнатам, поручив служанке раздобыть нитки и станок для плетения, Майра собиралась готовиться ко сну, как пришёл Леот. Принёс поминальный хлеб.

Ну вот… не пошла на поминальную трапезу, та сама пришла к ней.

Ухо-голос, перехватив, взгляд девушки, положил свёрток на стол:

— Понимаю твои чувства. Я и сам готов был поколотить короля, узнав, что он задумал, но… — подойдя к Майре Леот легко коснулся её волос, — не будь этого отбора, этой свадьбы, мы бы никогда не встретились. За нашу встречу я благодарен его величеству,

Лео и богам.

Майра потянулась к Леоту, губы их встретились. Это было похоже на прикосновение лёгких крыльев бабочки. Она ничуть не сомневалась, что мужчине нужно нечто большее, чем ласковые касания, в нём чувствовался огонь страсти, сдерживаемый большими усилиями. Сама она тоже готова была кинуться в омут чувств с головой, но оба понимали, что сейчас не время. Майра отстранилась, продолжая неотрывно смотреть на дорогое лицо:

— Ты, наверное, устал, столько всего навалилось…

— Спокойной ночи, милая. Нам нужно подождать каких-то полгода. Уедем отсюда и будем вместе навсегда.

— А Лео?

Мужчина улыбнулся заботе, промелькнувшей в вопросе:

— Принцесса купила через подставных лиц небольшое имение в предгорьях. Совсем недалеко от моря. Виноградники, рыбные озёра. Она очень прагматична.

— Собирается жить там одна?

Леот засмеялся:

— Она рассчитывает на нашу компанию. Я пока не стал разочаровывать, но… мне хочется иметь обычную семью, с единственной и любимой женой. Будем навещать Лео, когда захотим, а жить отдельно. Не беспокойся об этом, я позабочусь.

— Женой? — удивлённо переспросила Майра.

Леот снова засмеялся, привлёк девушку к себе и поцеловал в макушку:

— Я тут задумался на досуге. За кого вышла замуж Майра Тойр Рутт? Клятвы произносил я, имя ты называла моё. Вижу, что испугана, не буду торопить с консумацией, но как только будешь готова…

«Я готова!» — хотелось крикнуть Майре, но она смолчала, освободилась от объятий и снова пожелала ухо-голосу спокойной ночи. Он не стал возражать, отвесил церемониальный поклон и ушёл. Не уйди он, Майра отбросила бы сомнения и поддалась натиску, случись такое. Её и саму влекло к этому мужчине. Но… ни слова о любви! Нежные взгляды, ласковые прикосновения, и ни одного признания.

Они женаты! Подумать только, как удобно! Леот принимает данность и предлагает Майре поступать так же. Их подарили друг другу. Неважно кто и как: Блонд Майс, подстрекаемый дочерью, или вздумавшие пошутить боги. Мужчину и женщину, совершенно незнакомых до этого момента, соединили, бросили в круговорот событий и, посмеиваясь, наблюдают, как они будут выбираться.

Надо отдать должное выросшим в атмосфере нескончаемой лжи людям. Принцесса и её тень стоят друг друга. Лео придумала себе должность местоблюстителя, подготовила пути отхода и надеется пожить в своё удовольствие. Леот принял дар богов в виде покладистой жены и тоже нацелен на спокойную жизнь. Но стоит ли доверять им? Им обоим?

К поминальному хлебу Майра не притронулась, отдала Котти, повелев разделить его с другими слугами и почтить память умершего короля. Гувернантка благодарила со слезами. Это немного утешило Майру, во всяком случае, угрызения совести отступили: пусть освящённый хлеб употребят те, кто искренне желает её свёкру спокойного уголка в Светлой обители.

Ночь прошла мирно. То ли многочисленные пожелания сказались, то ли постукивание капель за окном действовало усыпляюще. Решив, что времени на размышления у неё более чем достаточно, Майра отбросила мысли о новом муже и крикнула Котти, чтобы узнать, приготовлен ли купальный костюм. Девушка забежала с испуганным видом:

— К вам супруг пожаловал, госпожа!

Следом за Котти в гостиную зашла Лео в своём бородатом обличии. Размеренная тихая жизнь во дворце наследника, переименованном теперь в Малый дворец, отменялась. Дождавшись, когда служанка выскочит, Лео умоляюще сложила руки и попросила:

— Не бросай меня.

— Что такое? — пожала плечами Майра, не подавая вида, что ей известно о планах ухо-голоса.

Оказалось, что принцесса говорит вовсе не о будущем, а просит сопровождать её именно сейчас, каждый день, везде, куда позовут Лео обязанности местоблюстителя.

Поделиться с друзьями: