Сделка с драконом
Шрифт:
Когда горничная, помогавшая Саманте с утренним туалетом, ушла, я приблизился к девушке, но та зашипела рассерженной кошкой.
— Ты хоть понимаешь, как я волновалась? Думала, может, тебя уже допрашивают в подземелье! Я же понятия не имела, куда ты делся. Ты предупредил всего лишь о встрече, а в результате исчез на весь день! Пришлось Гроу узнавать у слуг, где и с кем пропадает Его Высочество.
— Прости, — покачал головой я. — Я не подумал об этом.
Признаться честно, мои мысли занимал Натаниэль. Весь вечер я пытался узнать его позицию насчет драконов и разобраться, что он из себя представляет.
Выговорившись, Саманта нахмурилась:
— Пожалуйста,
В уголках глаз девушки блеснули слезы, и я почувствовал себя законченным злодеем. Она права. Если бы она исчезла, я бы тоже забил тревогу. Одна мысль об этом отозвалась болью в груди.
— Саманта… — начал я, но она, не дослушав, отпрянула в сторону и вскинула подбородок, сверкая голубыми глазами.
Мраск! Она похожа на колючего ежа, прячущегося от всего мира. Иногда мне хочется шагнуть вперед, смять ее защиту и впиться поцелуем в губы, доказав в первую очередь ей самой, что она не так холодна, как хочет показать. Усилием воли я сдержал порыв — пожалуй, сперва нам нужно поговорить начистоту. Иначе дело закончится пощечиной.
Во время завтрака, за которым присутствовал сам король, мы с Самантой почти не разговаривали: она была не в духе, и я дал ей время остыть. Девчонка не владела магией огня, зато могла похвастаться столь же вспыльчивым и упрямым, словно пламя, характером.
Невест принца за столом не было — наверное, они готовились к испытанию, а сам Натаниэль выглядел задумчивым. Вчера я много наблюдал за ним, игнорируя праздных придворных и стараясь как можно меньше сталкиваться с лордом Карвеном. Натаниэль показался мне достойным мужчиной, пусть и слегка растерянным. Похоже, он только вчера понял, что вот-вот обзаведется женой и получит корону.
Сразу после завтрака нас проводили в танцевальный зал, где стояло несколько рядов бархатных диванов. Натаниэль сделал знак лакею, и нас с Самантой посадили рядом с принцем. Позади раздался чей-то досадливый вздох, но я и сам удивился — я не пытался набиться ему в друзья, больше наблюдая со стороны. По-видимому, Натаниэль нуждался в свежем взгляде на Отбор.
По другую руку от Его Высочества сидел король, а рядом с ним — лорд Карвен. Я поблагодарил Натаниэля за предоставленную честь и помог Саманте сесть. Судя по ее быстрому взгляду, девушку подобный поворот не обрадовал, и я на секунду сжал ее ладонь, подбадривая.
В середину зала вышла распорядительница, одетая в строгое синее платье. На ее лице застыло торжественное выражение. Невольно и я проникся моментом, а Саманта тихонько выдохнула, явно волнуясь. Ах да, она уже узнала невест поближе и даже могла подружиться с кем-нибудь.
Распорядительница поприветствовала гостей, отдельно выделив короля и, собственно, жениха, и сообщила, что невесты покажут свои таланты.
Публика разразилась приветственными аплодисментами, и я тоже похлопал, вдруг подумав о том, что одна из этих девушек станет королевой. А если Натаниэль выберет жену по сердцу, то, вполне возможно, она будет иметь на него влияние.
Когда в центре зала появилась первая невеста, все притихли, а я удивленно вскинул брови. В руках она ничего не держала. Что именно она собралась показывать?
— Леди Вивиан! — представила ее распорядительница.
Девушка подняла глаза на принца, залилась румянцем и сделала знак прислуге. В зал вышло три лакея, неся на вытянутых руках тонкое покрывало размером в десяток футов.
— Ваше Высочество, это мой подарок вам, — выпалила Вивиан, а ее голос дрогнул.
Когда слуги
приблизились и развернули полотнище, то я понял, что это вышивка, изображавшая какую-то битву. Надо признать, работа и впрямь невероятная: люди в доспехах выглядели как живые, блеск мечей ослеплял, а вставшие на дыбы лошади пугали. На пару мгновений я действительно поверил, что сейчас услышу звон стали и запах конского пота.— Великолепно! — выразил искреннее восхищение Натаниэль и ослепительно улыбнулся. — Я прикажу повесить вашу работу в одну из малых гостиных. Она достойна того, чтобы на нее любовались.
Вивиан зарделась от удовольствия и, сделав реверанс, убежала из зала.
— Очень талантливо… — пробормотал король Артур.
— И полезно, — хмыкнул лорд Карвен, отхлебнув вина. — Представляю, какая прорва времени ушла на это: если вы выберете ее в жены, то девице всегда будет чем заняться, чтобы не докучать вам, Ваше Высочество.
Саманта, задетая словами лорда Виктора, едва слышно фыркнула. Да, с ней бы такой номер точно не прошел — она не из тех девушек, что остаются на вторых ролях. И это мне нравилось в ней.
— По-моему, леди Вивиан очень милая, — пожал плечами я. — И явно неравнодушна к вам.
Натаниэль не ответил, погрузившись в размышления.
Следующие три девушки, словно сговорившись, пели романтичные баллады, но лишь исполнение одной из них можно было назвать достойным. Ее представили как Линдси, и она была хороша собой. Невеста пританцовывала и постукивала каблучком в такт музыке, и половина гостей не могли отвести взгляда от ее туфельки. В том числе и принц, который подался вперед, будто боясь упустить детали. Уверен, она точно пройдет в следующий тур!
— Мужчины! — фыркнула под нос Саманта.
— Ревнуешь? — одними губами спросил я, но она уже отвернулась.
Следующая девушка — леди Ребекка — декламировала стихи. Говорила она с чувством, вставляя паузы в нужных местах, но к исходу пятой минуты я заскучал. Нет, ее память вызывает уважение, да и поэма довольно известная… Но сколько можно-то?
Еще через три минуты гости заерзали и принялись тихо переговариваться. Искоса я взглянул на жену: уголки ее губ кривились, будто она сдерживала улыбку. Спустя еще пять минут я вообще потерял нить происходящего. Лишь один принц мужественно наблюдал за представлением в его честь, хотя в глазах его застыло мученическое выражение.
Когда Ребекка наконец закончила, грянули оглушительные аплодисменты. Кто-то и вовсе вскочил с места, яростно рукоплескав тому факту, что затянувшееся на почти двадцать минут выступление завершилось.
Невеста довольно раскраснелась.
— Если хотите, я прочту другую поэму.
— Нет! — поспешно возразил Натаниэль и сгладил резкость комплиментом: — У вас замечательно получается.
— Благодарю, — обрадовалась Ребекка. — Я, кстати, и сама пишу стихи…
К счастью, на выручку пришла распорядительница: она увела девушку и объявила перерыв.
Натаниэль перевел дух и взглянул на смеющегося короля. Тот хлопнул сына по плечу:
— Знаешь, она чем-то похожа на твою мать. Инесса тоже была страшно занудлива, когда дело касалось ее любимой поэзии.
— Нет уж. — Принца передернуло. — Я не настолько люблю поэзию.
Понизив голос, я спросил:
— А разве демонстрации талантов достаточно, чтобы выбрать жену?
— Это всего лишь попытка узнать невест лучше, — ответил принц. — Решающими станут результаты третьего тура. С точки зрения политики неважно, какая именно девушка станет королевой, — они все из влиятельных родов, лояльных короне.