Седьмая руна
Шрифт:
– Откуда вы никогда не выйдете? Бросьте, я знаю, на что способны “любящие родственники”, – полисмаг произнес это с сарказмом.
Франсуаза недоверчиво посмотрела на него:
– У меня есть Бонни!
– Именно! – он ухватился за соломинку. – Вы же не хотите, чтобы ему причинили вред.
Девушка не знала, злиться ей или смеяться.
– Вы невыносимы! – наконец воскликнула она. – Право слово, у вас просто талант все поворачивать в свою пользу.
– Только способности. Правда, умноженные на опыт, – хмыкнул Этьен, весьма
– Работа в полисмагическом управлении требует изворотливости? – поддразнила девушка.
– Изворотливость требуется везде, главное – не переступить черту, – совершенно серьезно ответил ее спутник. – Идемте, ночи уже холодные.
Они почти свернули в студенческий квартал, когда визгливый голос за спиной заставил остановиться.
– Так, так, так… малыш Тьен!
Полисмаг обернулся. Франсуаза с изумлением заметила, как в один момент его походка стала расхлябанной, а по губам скользнула сальная улыбка:
– Люси? Здесь? Какими судьбами?
– Как обычно, работаю, – невысокая женщина подошла, плавно покачивая бедрами. Судя по выкрашенным в ярко-рыжий цвет волосам и густым румянам на скулах, она являлась представительницей одной из древнейших профессий.
– Ба знает? – нахмурился полисмаг.
Люси подчеркнуто беззаботно пожала плечами и выпятила грудь, едва прикрытую кружевом:
– Теперь я сама по себе. А это кто? – она небрежно кивнула в сторону Франсуазы.
Девушка вспыхнула и попыталась выдернуть руку, но Этьен удержал:
– Коллега по работе.
– Коллега? – протянула проститутка, смерив девушку оценивающим взглядом. – Надеюсь, и это твоя ба знает?
– Это не твое дело. И не ее, – веско произнес полисмаг.
– Неужели?
Их взгляды скрестились, Люси первой опустила голову.
– Ты прав, Тьен, это не мое дело. Как и то, где я ищу клиентов, – не твое.
– Верно, – кивнул он. – Но видишь ли, на рассвете мне хочется спать, а не вылавливать твое тело из Скуанны. Если пинчеры узнают, что ты здесь…
– Они ничего не сделают, – перебила Люси. – Они уходят.
– Вот как? Откуда новость?
– Ты не единственный мой приятель-полисмаг, – Люси широко улыбнулась, открывая щербатые зубы.
– Ясно. Кто займет их место?
Ярко накрашенные глаза проститутки забегали.
– Не знаю. Мне никто не сказал. А спрашивать я не стала. Хотя, если ты настаиваешь… – она выразительно выпятила грудь.
Этьен криво усмехнулся и покачал головой.
– Ты же знаешь, что на меня это не действует.
– Раньше ты говорил по-другому, – усмехнулась Люси.
– Раньше все было по-другому. Нам пора, не скучай, – полисмаг увлек Франсуазу за собой.
– Кто это был? – поинтересовалась она, когда они свернули за угол.
– Люси? Шлюха…
– Это я поняла, – как ни старалась Франсуаза говорить вежливо, в голосе слышался упрек.
– Она работает в борделе у моей бабки, – Этьен вздохнул и виновато взглянул на
спутницу. – Простите, что вынудил вас присутствовать при встрече.– Ну что вы, это было… занятно.
Полисмаг фыркнул:
– Скажите проще, от такой наглости вас взяла оторопь.
– Нет.
– Но вы молчали.
– Не думаю, что разговоры о погоде были бы уместны. Кто такие пинчеры?
Этьен на секунду задумался, потом пожал плечами:
– Те, кто промышляет в этой части города. Бары, шлюхи, карманники – все подчиняются им и платят мзду. Короче, банда.
– И вы это позволяете?
– Управлять теми, кто вне закона? Конечно. Иначе в городе начнется хаос.
– Но я думала… – пробормотала Франсуаза. – Что именно полисмаги…
– Мы – стражи закона, верно. Но, согласитесь, гораздо удобнее обращаться к кому-то одному, чем искать иголку в стоге сена.
– И как часто вы обращаетесь?
– Я редко. Предпочитаю сам разбираться во всем, – он распахнул дверь подъезда. Франсуаза машинально кивнула и вошла.
От услышанного голова шла кругом. Дочь графа д’Эгре никогда не задумывалась о преступном мире Паризьенны и о том, что им кто-то может руководить.
– А как же король? – тихо спросила она. – Он знает?
– Разумеется. Его Величество вынужден принимать законы с учетом низов, иначе революции не избежать, – Этьен с улыбкой посмотрел на девушку. – Так что не придавайте особого значения тому, что сегодня услышали…
– Но эти… пинчеры… кажется, они уходят с улиц?
– Верно. Странно, что префект об этом не упомянул… Хотя чего странного, здесь район де Гра, а он всегда недоговаривает.
– Или информация не слишком точная, – предположила Франсуаза.
Полисмаг покачал головой:
– Люси не станет врать. По крайней мере мне.
– Вот как? Отчего такая уверенность?
– Я был у нее первым мужчиной, – он широко улыбнулся.
– О… – только и смогла выдохнуть девушка, шокированная подобным признанием. – Прекрасно! Но уверяю вас, меня не обязательно было посвящать в столь… интимные аспекты вашей жизни!
– А теперь вы говорите, как выпускница дорогого пансиона, – рассмеялся полисмаг.
– Я и есть выпускница дорогого пансиона, – парировала Франсуаза. – Вернее, школы для девушек, но это не меняет сути, не так ли?
Несколько секунд Этьен просто смотрел на нее, а потом, повинуясь порыву, склонился и поцеловал руку.
– Вы очаровательны, – он сразу выпрямился. – Спокойной ночи, Франсуаза!
– Да, конечно… – пробормотала она.
Изумленная внезапным порывом полисмага, она нерешительно переступила порог. Бонни проследовал за хозяйкой. Этьен был готов поклясться, что уловил одобрительный рык зверя.
Он постоял еще минуту, пока не услышал, как громыхнул засов, после чего, проверив охранные магические паутины, направился к себе домой. Следовало хорошо обдумать информацию, полученную от Люси.