Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Шрифт:

– Это строения одной заброшенной фермы, полковник, – сказала она, ткнув пальцем в квадратики. – Но несмотря на то, что она действительно заброшена, по ночам в ней кто-то бывает. Если вы проведете расследование, вы обнаружите, что эта ферма – штаб-квартира группы заговорщиков, во главе которых стоит некий Ламар Хью Август Пауэлл из Джорджии.

Орри постукивал длинными пальцами по блестящему столу. Чего добивается эта привлекательная женщина? Он сразу заметил в ней стальную и в то же время отчаянную решимость. Это было видно по ее позе, глазам, по ее сдержанному тону.

– Пауэлл, – повторил

он. – Уверен, я где-то слышал эту фамилию. Спекулянт, не так ли?

– Это лишь прикрытие. Его основное занятие – предательство и государственная измена.

Она быстро рассказала Орри все, что знала. Заговорщики Пауэлла накапливали оружие и хранили его на ферме рядом с Уилтонс-Блафф. Бердетта ногтем очертила на карте треугольник рядом с линией, обозначающей утес:

– Здесь большой сарай, когда-то в нем хранили разные инструменты. С этой стороны – крутой обрыв, длинный, до самой реки. Но к сараю можно легко подобраться через вот это поле на севере. Или, возможно…

– Погодите, прошу вас… Простите, что перебиваю, но прежде, чем мы продолжим, вы должны объяснить мне смысл этого заговора, цель этих людей. Нет ничего незаконного в том, чтобы покупать и хранить оружие, тем более для защиты своей собственности.

– Цель проста, – мрачно сообщила миссис Халлоран, – убийство президента и нескольких важных членов правительства.

Несколько мгновений Орри не произносил ни слова, собираясь с мыслями в своей обычной манере. Когда изумление прошло, он не засмеялся. Да ему и не хотелось.

– Миссис Халлоран, я очень уважаю патриотический порыв, заставивший вас прийти сюда, но можете ли вы представить, сколько подобных сообщений об опасности, грозящей мистеру Дэвису, мы получаем здесь каждую неделю? Одно-два как минимум. А за много недель?..

– Тут я ничего не могу поделать. Но мои сведения точны. Если вы обыщете это здание, то обнаружите винтовки, револьверы, бомбы замедленного действия…

– Бомбы? – насторожился Орри; обычно в подобных сообщениях бомбы не упоминались. – Какого рода? Как их можно использовать?

– На эти вопросы я ответить не могу – просто не знаю. Но уверяю вас, на ферме точно есть какие-то взрывные устройства. Организуйте налет, и вы их найдете. Самих заговорщиков тоже сможете найти. Они встречаются там часто.

– И как скоро они намерены предпринять попытку?

– Этого мне узнать не удалось.

– Хорошо, тогда как вы вообще сумели все это разузнать?

Еще до того, как она заговорила, Орри понял, что ответа он не получит.

– Этого я не могу вам сообщить. Вопрос доверия, видите ли. Я дала слово…

– Но ваше расследование, безусловно, заняло немало времени…

– Несколько месяцев.

– И потребовало решимости.

– Я патриотка, полковник Мэйн.

Почему-то это заявление Орри не убедило. Но он снова промолчал. Чем дольше он слушал эту красивую женщину, тем больше понимал, что она принадлежит к той породе людей, которые тщательно скрывают свои истинные мысли и намерения, ни при каких обстоятельствах не показывая их. Этим она напомнила ему Эштон.

Он слегка откашлялся, прежде чем ответить:

– Я ни в коей мере не подвергаю сомнению ваш рассказ. И все же для пользы дела я хотел бы иметь хоть какое-то

представление о том, как именно вы добыли эту информацию.

– Большую часть я собрала лично. С остальным – к примеру, с ночными наблюдениями за фермой – мне помог один верный человек. Это все, что я могу сказать. Да и зачем вам эти подробности? Что действительно имеет значение, так это их план. Угроза.

– Согласен. Прошу, позвольте задать еще один вопрос.

Как ни странно, но внезапный настороженный взгляд женщины напомнил ему еще об одном человеке, о котором он давно уже не думал: об Елкане Бенте.

– Хорошо.

– Вам не приходило в голову, что со всеми этими сведениями было бы логичнее обратиться к начальнику военной полиции? О… может быть, вы уже…

– Нет. – Она скривилась, словно откусила от куска испорченного мяса. – Я никогда не встречалась с генералом Уиндером, но презираю его, как и многие разумные граждане. У гражданского населения не хватает еды, а он продолжает издавать глупые указы о ценах, которые злят фермеров и только ухудшают наше положение. Я никогда бы не стала иметь дело с человеком, который вредит нашему делу не меньше, чем какой-нибудь вражеский генерал.

Что ж, в этом миссис Халлоран была не одинока. И ее слова прозвучали убедительно. Орри продолжал постукивать пальцами по столу. За закрытой дверью Джонс жаловался на какую-то ошибку в документе.

– У вас есть что-то еще?

– Других фактов нет, полковник. Хочу только еще раз пообещать, что если вы начнете расследование, то увидите, что каждое мое слово – правда. Но если вы не дадите делу ход и по какой бы то ни было причине проигнорируете то, что я вам рассказала, смерть президента ляжет на вашу совесть.

– Тяжелая ноша. – В тоне Орри в первый раз появились нотки неприязни.

– Она теперь ваша, полковник. Хорошего дня.

– Одну минуту… – (Миссис Халлоран уже поднималась со стула, но его строгий голос остановил ее.) – Мы не закончили. Сейчас я отведу вас к одному из наших служащих, и вы сообщите ему свое полное имя, адрес и другие необходимые сведения. В военном министерстве это обязательная процедура.

От ее напряжения не осталось и следа, она чувствовала лишь облегчение и огромную радость. Длинное, изрезанное морщинами лицо Мэйна, его терпеливая манера слушать, а главное – его гнев, когда она намеренно задела его совесть, а также его скрытая, но ощутимая сила – все это окончательно убедило ее в том, что чутье ее не подвело. Это был правильный выбор. Полковник Мэйн оказался именно тем человеком, которого она в нем увидела. Тем человеком, который был ей нужен.

– Спасибо, полковник, – улыбнулась она. – Я готова сотрудничать, если мое имя нигде не будет упомянуто.

– Постараюсь с уважением отнестись к вашей воле, но обещать не могу.

Бердетта заколебалась, подумала о Пауэлле. Потом пробормотала:

– Понимаю. Хорошо, я согласна с вашими условиями. Что вы предпримете для начала?

– Вот этого я сказать не вправе. Но могу заверить вас в одном: ваше сообщение не останется без внимания.

Она увидела, как блеснула сталь в его глазах, и поняла, что спорить и задавать вопросы дальше бессмысленно. Не важно. Она запустила механизм. Пауэллу конец.

Поделиться с друзьями: