Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Shot in the Dark
Шрифт:

— Можно, — весело отозвался Красный Колпак. — Но он классный, согласись, Фредди?

— Соглашусь… Дикки, — не остался в долгу Найтвинг. Шотландка рассмеялась. Джейсон озадачено хмыкнул, но переключил и сделал потише. Дик блаженно вздохнул.

— Почти приехали, Птичка. Ковентри, — наконец, пояснил Тодд. — И мы с Джин считаем, что нам просто необходимо позавтракать и выпить кофе.

— Согласен. Особенно насчет кофе.

Они были единственными посетителями маленького уютного кафе. Мягкий свет не усыплял, фоновая музыка не раздражала, да и столики выглядели вполне прилично. Компания устроилась у

окна и сделала заказ, в котором кофе было больше, чем еды. Дик, несмотря на то, что ему удалось урвать немного сна, клевал носом. Джейсон продолжал отчаянно зевать. Явно неплохо выспавшаяся Джин сочувственно посматривала на своих спутников и пыталась хоть как-то завести беседу.

— Я давно мечтала побывать в Готэме.

— К сожалению, твоей мечте суждено было исполниться, — мрачно улыбнулся Джейсон. Дик под столом предупреждающе пнул его.

— Почему «к сожалению»? — удивилась шотландка.

— Не обращай внимания, — ответил за брата Грейсон. — У него свои ассоциации.

— Ааа… — многозначительно протянула девушка. — А мне кажется, это прекрасный город.

— Мрачный, безумный, промокший, хаотичный… пожалуй, да, — признал Тодд. — Он в чем-то прекрасен. Но некоторые его безумные и хаотичные жители — отвратительны до глубины печенок.

— Но для таких ведь есть Бэтмен, — с улыбкой ответила Джин.

— И Аркхэм. Милейшее место. Но на экскурсию туда ходить не советую.

— Дикки, — мягко произнес Найтвинг, — Где твое хорошее настроение?

— Оно вернется, когда мне принесут кофе, — буркнул Колпак.

Дик видел нарастающую тревогу брата, но решил пока что не заводить разговор на эту тему. Не при Джин, которая все еще оставалась темной лошадкой.

Свой вожделенный кофе Джейсон получил спустя пять минут. Обжигаясь, сделал несколько больших глотков и довольно потянулся.

— Вот теперь я в порядке.

Грейсон усмехнулся, отлично понимая, что Тодд совсем не в порядке, а просто стал лучше это скрывать. Но, опять же, промолчал и принялся за свою яичницу. Джин уже вовсю уплетала блинчики с вареньем.

— Я свинья, — весело произнесла шотландка, когда варенье капнуло ей на футболку. Девушка попыталась оттереть его салфеткой, но поняла, что это бесполезно и отправилась застирывать пятно.

Джейсон посмотрел на Дика.

— Ты тоже заметил?

— Заметил что?

— Вот именно, Дик, — несмотря на то, что рядом никого не было, Колпак говорил почти шепотом. — Ничего. Она обычная.

— И тебе тоже это не нравится? — усмехнулся Найтвинг. — До чего мы докатились! Было бы легче, если бы она каждые пять минут превращалась в зеленого монстра или хотя бы меняла цвет волос.

— Именно, — кивнул Джейсон. — Поэтому следи за ней, пока меня не будет.

— Что значит «не будет»?

— Мне нужно сделать крюк и уладить одно дело, — пояснил Тодд. — Не переживай, в Саутгемптоне я вас догоню. И все объясню.

— Это связано с тем, что тебе сказала Хелена? — нахмурился Грейсон.

— Да, — ответил Колпак. — Дик, будь осторожнее.

— Не переживай за меня, — отмахнулся Найтвинг. — Лучше не дай своему «делу» тебя подстрелить.

Джейсон допил кофе одним глотком и встал из-за стола.

— Грейсон, я серьезно. Будь осторожнее и смотри по сторонам. Я не хочу потом убиваться над твоим трупом.

— То

есть убиваться ты все-таки будешь?

— Давай я сейчас прирежу тебя и проверим? — предложил Тодд. Дик снова отмахнулся.

— Я понял тебя, Джей. Все будет в порядке. Эй! — воскликнул он, когда брат нагло утащил у него из-под носа чашку.

— Что? — искренне возмутился Джейсон. — Это ты спал!

— Всего полчаса! — Грейсону было абсолютно не жалко, но он просто не мог не спорить.

— Сорок минут, — обижено протянул Тодд. — Жадина!

— Сам дурак!

— А меня не было пять минут, — вздохнула Джин, возвращаясь за столик.

Компания дружно засмеялась.

Комментарий к Глава 4. It's your fuckin' nightmare. [1] – Rammstein – “Pussy”

====== Глава 5. Когда придет мой смертный час. ======

Промозглый осенний ветер безжалостно обрывал с деревьев листву и ломал слабые ветки. Луна то и дело пряталась за проносящимися облаками, изредка освещая то камни, которыми был вымощен двор, то тяжелые старые стены, то комнаты, пробираясь лучами сквозь неплотно занавешенные шторы. Дождя еще не было. Но все шло к нему.

Пансион благородных девиц имени Святого Адриана погружался в тревожный сон. Затихали дискуссии о парнях, оружии и новой прическе Матроны. Прекращались возмущенные перешептывания об отмене сразу нескольких занятий по акробатике. Откладывались планы по установке систем слежения в комнате мистера Динардо и мистера Уорда. Ученицы засыпали под свистящие колыбельные бьющегося о стены ветра.

На грани между сном и бодрствованием застыла Хелена Бертинелли. Холодный и расчетливый разум итальянки боролся с предчувствиями и сомнениями. Разум доверял решениям руководства и безоговорочно подчинялся приказам. Предчувствия вопили о том, что дело нечисто, и Грейсон с Уордом в серьезной опасности, о которой даже не подозревают. Хелена металась по кровати, пытаясь избавиться от череды тревожных мыслей и домыслов, на которых вполне можно было построить с десяток теорий заговора. Уставшее от дневных тренировок тело взяло верх, и Бертинелли беспокойно уснула.

Луна окончательно скрылась за тучей, а ветер стал еще яростнее. Деревья клонились к земле, теряя все больше листвы и веток. Первые капли дождя плевком ударили по стеклам, но в сонном дурмане никто этого не заметил. Как никто не заметил легкую тень, скользнувшую от ограждения в сторону черного хода. Тень настороженно озиралась и пугливо вжимала голову в плечи при каждом резком звуке.

Гул люминесцентных ламп смешивался со свистом ветра и рваными стуками дождя. Тень прошмыгнула в ярко освещенный коридор, и оказалась светловолосым парнем лет двадцати. Серые глаза парня внимательно рассматривали стены, словно в них мог кто-нибудь прятаться.

Парень пересек несколько коридоров и спустился в подземную часть здания. Нерешительно помялся у двери лаборатории, а затем, наконец, толкнул ее и вошел. Женщина, изучавшая за столом какие-то бумаги, даже не вздрогнула.

— Доктор Нетц?

— Агент… эм?..

— Амелл, мэм, — отчеканил светловолосый. — Только я не агент.

— Думаю, после окончания вашего задания мы исправим это, мистер Амелл, — улыбнулась женщина. — У вас есть, что доложить?

— Да, доктор Нетц. Агент 37 благополучно доставил объект на лайнер.

Поделиться с друзьями: