Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2
Шрифт:

Вакедо не видел, но на лице девушки в этот момент была растянута довольная улыбка.

О давней вражде Датэ и Вакедо ходили легенды. С одной стороны, Датэ был подчиненным Вакедо, но Дата давно стала звездой, и поэтому на него не распространялись многие приказы начальника телевидения. Сколько бы Вакедо не пытался приструнить зарвавшегося ведущего, тот находил способы саботировать любые указания.

Но при этом и Вакедо в свою очередь не давал Датэ продвигать свои идеи и запускать новые шоу.

Датэ продвигать инициативы не переставал, и порой по десять раз отправлял

одну и ту же идею. Зачастую доходило до громких перепалок и споров. Несколько раз Датэ добивался того, чтобы выступать на совещаниях перед Советом директоров. А Вакедо даже на этих совещаниях делал все, чтобы никакие идеи Датэ Ичиро не увидели свет.

И несмотря на то, какая вражда была между этими двумя мужчинами, больше всего шишек доставалось их подчиненным. В том числе и Хайнако.

Вакедо отрывался как мог на помощниках и ассистентах Датэ, а Датэ устраивал настоящий ад всем сотрудникам, лично подчиняющимся Вакедо. Так они и развлекались саботируя абсолютно всё, что можно было саботировать без ущерба личной карьере, но при этом максимально навредив друг другу.

Когда Вакедо наконец прокричался, Хайнако выпрямилась. На ее лице, сложно было прочитать хоть что-то. И абсолютно не было видно, что мгновение назад она улыбалась во все тридцать два зуба.

— Господин Вакедо, вы, видимо, позабыли. Я больше не работаю с господином Датэ, — услужливым голоском произнесла девушка. — Теперь мой руководитель господин Акиро.

— Акиро? Так он же свет делает… А-а-а! — Вакедо тут же схватился за голову. — Точно! У него же теперь своё шоу! Кстати, как у него там дела? Слышал премьера уже состоялась? Кажется, нечто подобное мне рассказывал Датэ.

— Да, премьера состоялась, — подтвердила Хайнако.

— И как прошло? Акиро получил свой оглушительный успех?

— Скорее, сокрушительный провал, — грустно вздохнула Хайнако, обреченно разведя руками.

— Бывает, — невозмутимо пожал плечами Датэ.

— Но это на самом деле огромная ошибка, — тут же воскликнула Хайнако. Её злило, что Вакедо был настолько бесчувственным к чужому горю.

Тем временем Вакедо, казалось, начисто позабыв о девушке, продолжил рассуждать сам с собой.

— Да, точно. Что-то такое припоминаю. Датэ говорил, что в момент запуска какого-то там нового шоу отключился свет во всём Токио. И из-за этого его никто не увидел.

— Вот именно! — подхватила разговор Хайнако. — И представляете, нашу студию уже засыпали письмами. Все просят продолжения или хотя бы повтора. Многие в растерянности из-за того, что столь грандиозный проект может завершиться, не увидев свет. А всему виной какая-то нелепая случайность, стечение обстоятельств!

— Ну, это не мне решать, — отмахнулся Вакедо. — Пускай руководство думает.

— Но, господин Акеда, вы ведь тоже большой руководитель. На вас ориентируются все верхние этажи, — Хайнако включила всё своё обаяние. — Вы ведь несёте на своих плечах такую огромную махину, как наш канал. И к тому же от вас зависит очень многое.

— Ну, не так уж и много от меня зависит, — пожал он плечами.

— Очень многое зависит, — настаивала девушка. —

Я не первый год с вами работаю. К слову и Акиро считает вас своим наставником, старшим товарищем и всегда очень хорошо о вас отзывается.

— Да, Акиро неплохой парень, — согласился Вакедо.

— А я всё время говорю ему о вашем великодушии. Чтобы он поговорил с вами, вы ведь можете помочь. Но Акиро очень скромный и не хочет вас обременять. Говорит, что такой важный человек, как вы, не должны беспокоиться о столь скромном парне, как Акиро.

Сложно было понять, что сейчас происходило в голове Вакедо, но речи Хайнако ему явно очень нравились.

— Раз Акиро скромничает, я решила сама подойти к вам с просьбой.

— Вот как, и что же это за просьба?

— Мало кто успел это заметить, но Акиро исключительный ведущий. У него может быть большое будущее на нашем телеканале. Если, конечно, его шоу не закроется.

— Ну, на то лишь воля богов, — философски заявил Вакедо. — Как судьба с удачей сложатся, так и будет.

— А не могли бы вы, господин Вакедо, поднять вопрос о пересмотре решения на совете директоров? А еще лучше, — девушка вдруг заставила из папки небольшой диск. — Вот здесь наши монтажеры собрали лучшие моменты шоу. Я думаю, что руководству это может очень понравиться. Да и вам тоже. Там, кстати, засветился и ваш Пончик.

— Пончик? — удивился Вакеда.

— Да-да, именно, Пончик. Люди с таким восторгом восприняли его появление! И теперь переживают, что больше никогда его не увидят на экранах.

— Моего пса? — по-прежнему не верил мужчина.

Это заставило его задуматься.

Кумико очень понравился его пёс.

А что если, госпожа Кумико станет более благосклонная, если Вакедо будет владельцем пса-шоумена? И если использовать это, то вполне можно обратить внимание красавицы и на себя. Что если Пончик действительно станет звездой?

А это любопытно! Да и сам Вакедо, как собственник столь прекрасного, известного всем животного, сможет поднять свой статус. Кто знает, вдруг получится даже выбить прибавку к жалованию. Против такого ни одна девушка не устоит.

Может даже запустить новое революционное шоу, где Пончик станет одним из ведущих? Нет, это, конечно, совсем бред. Но… Чем чёрт не шутит? А вдруг это растопит ледяное сердце Кумико?

— Давайте ваш диск, — протянул руку Вакедо. — Я все внимательно изучу на досуге. А сейчас не отвлекайте меня. У меня важная работа. И еще. Как увидите Акиро, скажите, чтобы он ко мне заглянул. У меня очень важный вопрос к нему.

— Будет сделано, господин Вакедо, — снова поклонилась Хайнако и, положив двумя руками на стол руководителя диск, спешно удалилась.

* * *

В телефонной трубке тянулся уже четвертый гудок.

Никто не отвечал.

У меня уже почти пропала надежда, как вдруг, на том конце сначала раздался щелчок, а затем хохот.

На том конце кто-то явно веселился. Затем мужской голос произнес:

— Алло! Бог рекламы слушает вас. Чем могу быть полезен? — Этот акт бахвальства поддержал веселый женский голос.

Поделиться с друзьями: