Сидящее в нас. Книга первая
Шрифт:
Хотелось бы понадеяться, что всё это лишь домыслы, навеянные стыдливостью, да куда там. Не успели в голове перебродить мысли о желанном и невозможном, как разочарованную королевскую парочку навестила печально знаменитая Сэлия – дурищная дура, как изволит её поругивать умница Ютелия.
Открыть полуслепые от долгого поцелуя глаза… С трудом унять дрожь, рождённую с трудом сдержанным напором огрызающегося мужского желания… Разжать пальцы, смявшие ворот его рубахи и вонзившие ногти в собственные ладони…
И тотчас наткнуться взглядом на постную физиономию старой Лиаты, беспардонно
Ты собираешься нами закусить? нагло осведомился Саилтах, раздражённо зыркнув на Лиату.
Короля нужно защищать, визгливо проскрипела демоница.
Уже защитили, собрал остатки испарившейся вежливости тот. Я благодарен. Ты что-то хотела? сжал он кулаки, позабыв, что его руки лежат на спине жены.
Диамель ойкнула, поморщившись, когда железные пальцы, смяв кожу, обожгли её болью. Саилтах ощерился, убрал руки и развернулся к Лиате.
Королеву нельзя обижать, не нашла ничего лучше дурищная дура, чем выдать ему нотацию.
Чёрные глаза в морщинистых веках заалели – Саилтах напрягся.
Она чувствует твоё бешенство, преспокойно шагнула между ними Диамель. Держи себя в руках. Как мальчишка, честное слово. Сэлия, дорогая, приятно тебя видеть в новом платье, вежливо улыбнулась королева.
Оно красивое, мигом потухли глаза демоницы. Твои девушки умеют шить красивые платья. Я довольна.
Саилтах застонал, развернулся и бросился наутёк, порывисто печатая широкий шаг.
Он злится, сообщила Сэлия королеве, провожая короля равнодушным взглядом. Его хотели убить. Сегодня я не лечу на охоту. Я уже хорошо поохотилась.
Договор нужно исполнять, согласилась Диамель, сделав жест рукой вслед королю.
Дескать, ей не мешало бы присоединиться к мужу, который направился, несомненно, по важному государственному делу. И преспокойно пошла догонять бедолагу, который едва не лопнул от злости: никак не привыкнет к некоторым изъянам некоторых Лиат. Сэлия тащилась рядом, то ли не находя слов для продолжения беседы, то ли вообще не зная, куда и зачем её влечёт. Диамель даже не заметила, как старуха испарилась: отвлекло появление Таилии. Та вылетела из пещеры и спикировала на устало повалившегося в траву Саилтаха.
Тот лежал, закинув руки за голову, и щурился на безоблачное небо. А старейшая Лиата стояла и смотрела на него, как могла бы смотреть мать на своё великовозрастное неразумное дитятко. Впрочем – решила Диамель – это очередная попытка воображения, норовящего приписать демоницам излишнюю человечность.
Ты права, согласилась Таилия, когда королева добралась до молчавшей парочки. Когда ты заберёшь отсюда своего мужа? Отпущенное ему время прошло.
Мы не закончили, упрямо набычился Саилтах, демонстративно пялясь в небо.
Ты говоришь «мы», хотя не закончил только ты, хладнокровно уточнила Лиата. Я закончила. Тебя здесь больше не хотят видеть. Ты мешаешь.
Даже представить не могу, какими такими трудами заняты ваши дни, открыто нахамил несносный король, которого явно несло. И как можно мешать тому, чего нет.
Прекрати! возмутилась
Диамель, от души пнув мужа по ноге. Как ты разговариваешь с женщиной, годящейся тебе в матери?Саилтах рыготнул и немного расслабился:
Она не годится даже в прабабки моей прабабке. И я не позволю выставить себя прочь, пока блистательная Таилия не поймёт, что мы больше не можем рисковать. Всё, попытки закончились. Осталась одна.
Но, она есть, непробиваемо спокойно указала Лиата.
Но, благодаря тебе, не останется и её.
Почему не останется, если лонты уже на пути к Заанантаку? не поняла Таилия. Илалия унесла Астату весть, что король жив.
Диамель посмотрела на одного, на другую, и озадаченно призналась:
Такое чувство, что я слушаю беседу кита с моими сапогами. Что вы никак не поделите?
Ты знаешь, что наша высокочтимая Таилия отказывается присутствовать на переговорах? язвительно осведомился Саилтах.
Да, не подумав, честно ответила его жена.
Вот как? нехорошо прищурился король.
Мне сказала Ютелия. Только что, поспешила исправить ошибку Диамель, но тут же решила не миндальничать с тем, кто упёрся, как баран и заткнул уши: Я считаю, что Таилия приняла верное решение. Здесь она нужнее, чем там. Насколько я понимаю, наша цель не её присутствие в Заанантаке, а отсутствие там остальных.
Пожалуй, помолчав, привычно вовремя опомнился Саилтах. Если смотреть на это с такой… А сразу мне объяснить нельзя было? обиделся он на старейшую Лиату. Что ты из меня дурака делаешь?
Возможно, я собиралась объяснить, невозмутимо признала та, но запамятовала. Теперь ты знаешь, и можешь уйти. Ты мне мешаешь.
Я хочу домой! потребовала Диамель, старательно изобразив голосом нетерпение и даже стервозность.
Саилтах хмыкнул и поднялся. Бросил на двух таких разных женщин одинаково насмешливые взгляды и отправился подбирать сброшенные доспехи. Из пещеры тут же вылетела Ютелия, за которой шлейфом развивалась какая-то тряпка. Она сбросила свой подарок на голову обругавшего её короля и опустилась рядом с подругой:
Он ругается, даже когда не злится.
Пускай ругается, отмахнулась Диамель и спросила у готовой удрать Таилии: Мне нужно знать… что-то особенное? То, что поможет в Заанантаке.
Я не знаю, что тебе нужно знать, получила она резонный ответ на туманный вопрос.
Ты не собираешься научить меня, как себя вести?
Как можно научить тому, чего не знаешь? полыхнуло в глазах старой Лиаты пламя раздражения.
Прости, покаянно подняла руки Диамель. Сегодня был тяжёлый день, и я поглупела.
Вы, как всегда, хотите больше, чем имеете, проворчала Таилия и взлетела.
Взорвалась непереносимым светом и прочертила небо падающей снизу вверх звездой.
Возвращение короля в родные пенаты поразило всех обитателей крепости, кроме лошадей, собак и крыс. Когда посреди двора распустилась пара огненных коконов и выпустила грязную потрёпанную королевскую чету, народ не поверил глазам. Никто не кинулся к ним тотчас в верноподданническом порыве услужить – кое-кто даже попытался спрятаться.