Сила двух начал
Шрифт:
— Рассказала. Но не объяснила, как ты, ослабевшая от боли и умирающая, смогла переместиться к ней,— сказал Пожиратель тихо.
— Хотела бы и я это знать,— протянула Мэри задумчиво,— я ведь и сама в неведении — хочешь — верь, хочешь — не верь.
Люциус с сожалением хмыкнул.
— Но ты ведь совершенно точно не могла сама трансгрессировать к Джейн?— уточнил он, и, дождавшись утвердительного кивка от Мэри, продолжил,— а значит, тебя к ней доставил кто-то, кому не безразлична твоя судьба, кого ты хорошо знаешь.
— Значит, можно исключить всех Пожирателей смерти,— заключила Мэри, усмехнувшись.
— Откуда
— Ага, или Беллатриса,— фыркнула Мэри, заставив Люциуса криво улыбнуться.
Дверь неожиданно распахнулась – в комнате появилась Джейн, неся около дюжины склянок.
— Ну как, отдохнула?— спросила она у Мэри заботливо, ставя склянки на столик у кровати.
— Более чем,— кивнула волшебница, непроизвольно зевнув,— хочется уже быстрее ноги размять.
Люциус, бросив косой взгляд на Джейн, неспешно поднялся на ноги.
— Я пойду, пожалуй,— обратился он к Мэри,— выздоравливай поскорее.
Джейн проводила Люциуса задумчивым взглядом до двери, обратив внимание на Мэри, только когда та спросила, кивая на колбочки:
— Слушай, а зачем мне столько?
— Эти зелья мигом тебя на ноги поставят – ведь тебе не терпится встать с кровати?
— Конечно, но, должно быть, у них божественный вкус.
— А вот это ты сейчас и проверишь,— Джейн протянула Мэри первый пузырек с жидкостью ядовито-зеленого цвета. Увидев, что она не может поднять руку, Джейн влила в ее открытый рот несколько капель зелья. Мэри ощутила, что внутренности ее плавятся, и закашлялась, стремясь освободиться от этого неприятного ощущения. Следующие десять минут она чувствовала себя драконом – казалось, внутри нее разгорается, стремясь выйти наружу, смертоносное пламя. Слезы, текшие из глаз, не приносили облегчения – они тоже нестерпимо жгли щеки волшебницы. Резко рванувшись, Мэри внезапно ощутила, что к ней возвращается способность двигаться. Вскочить на ноги ей помешала Джейн, удержав волшебницу в лежачем положении.
— Сначала нужно немного полежать, не то все мышцы сведет судорогой – пояснила целительница в ответ на возмущенный взгляд Мэри,— ты ведь почти месяц пролежала без движения.
— А эти?— кивнула Мэри на оставшиеся пузырьки. В голосе ее звучала доля опасения; хоть ей и стало лучше, было неизвестно, насколько неприятны действия других зелий, что ей еще нужно выпить. Джейн в ответ ободряюще улыбнулась:
— Остальные – позже, нужно, чтобы прошло некоторое время с момента принятия первого зелья. А пока мы ждем... поведай мне, Мэри, твой сегодняшний гость – твой муж?
— Нет, он мой друг,— покачала головой Мэри в отрицании.
Джейн была явно удивлена таким ответом.
— Почему же тогда он, а не твой муж навещает тебя здесь?
— Я рассталась с ним после выкидыша,— произнесла волшебница тихо.
Джейн не стала больше ни о чем спрашивать, видимо, догадалась, что тема эта Мэри неприятна. Установившееся молчание не было ничем нарушено – Мэри предавалась своим невеселым думам, а Джейн, между тем, думала о том, кто же на самом деле ее пациентка, так удачно спасшаяся от смерти.
— Что ж, настало время приема оставшихся зелий,— объявила Джейн через полчаса, поднимаясь на ноги вновь,— да, чуть не забыла предупредить – последние два зелья особенно противные, поэтому постарайся сильно не кричать, хорошо? А то подумают, что я
тебя здесь пытаю.Мэри в ответ на это лишь презрительно фыркнула – она уже привыкла к боли. Впрочем, это не помешало ей оценить по достоинству каждое из семи зелий, что одно за другим протягивала целительница. «Это не лекарства, а орудия пыток,— думала волшебница, чувствуя себя в роли подопытного кролика,— и изобрели их не целители, а садисты».
Она действительно не удержалась от крика, когда глотнула шестого по счету зелья, но оно не шло ни в какое сравнение с последним: всего одна его бесцветная капля породила такие судороги, что Мэри показалось, будто вновь пришел приступ – с последней стадии. Но зато когда мучения ее прекратились, волшебница с радостью обнаружила, что все ее тело наполняет упоительная свежесть и сила, пришедшие на смену обжигающей боли при любом движении.
— Последнее зелье – самое главное,— произнесла Джейн, внимательно всматриваясь в лицо Мэри,— ты уже чувствуешь себя почти здоровой, не так ли?
Волшебница кивнула, радостно улыбнувшись – и улыбка эта отразилась на губах Джейн.
— Сейчас тебя потянет спать,— предупредила она Мэри,— так что постарайся хорошенько выспаться – сон закрепит эффект, принесенный зельями.
Волшебница едва успела увидеть, как Джейн убрала со столика пустые колбочки – ее разумом тут же завладел сон, даря ей покой...
Всю следующую неделю Мэри провела в больнице, все быстрее и быстрее поправляясь. Каждый день, утром и вечером, она принимала специальные, составленные Джейн, зелья и то и дело осведомлялась у целительницы о том, что происходит за стенами больницы. Новостей особо не было, никаких слухов о Кристиане – тоже. Мэри оставалось лишь надеяться, что его неприятности рано или поздно закончатся, и он вновь будет в Лондоне.
Уже накануне выписки из больницы Мэри, думая о Кристиане и погибшем Брэдли, вспомнила еще одного своего старого друга – Тэдди, что еще в школе хотел быть целителем. Может, он работает здесь, в больнице? Мэри спросила об этом у Джейн, пояснив причину любопытства.
— Значит, Тэдди Браун – твой друг?— улыбнулась Джейн, явно удивленная словами волшебницы,— да, он действительно работает здесь, специализируется на лечении от укусов животных. Но сейчас он где-то в Ирландии, по служебным делам.
— Сообщишь, когда он появится, хорошо?
Джейн кивнула.
— Конечно. Так, Мэри... Завтра ты будешь дома, но будь моя воля, я бы продержала тебя здесь еще месяц. Тебя такой вариант не устроил, поэтому... Я прошу тебя только об одном – регулярно принимай положенные тебе зелья, хорошо?
— Разумеется, Джейн. В моих же интересах больше не попадать сюда.
— Кто-нибудь придет за тобой?
Мэри покачала головой. За всю неделю никто ни разу не навестил ее – неудивительно, если учесть, сколько сейчас работы у Пожирателей смерти.
— Что ж, ладно. Тогда доберешься до дома сама. Завтра меня не будет, так что...
Джейн замялась, но все то, что не могла она произнести, отразилось в ее взгляде.
— Спасибо, Джейн,— отозвалась Мэри тихо,— спасибо за все.
— Пожалуйста, Мэри, обращайся. Если что-то пойдет не так, ты знаешь, где меня найти.
И, улыбнувшись волшебнице напоследок, Джейн покинула комнату, торопясь вернуться к остальным пациентам. А Мэри с тяжелым вздохом опустилась вновь на подушки, предаваясь сну...