Сингапур
Шрифт:
Тоболину нравилось в Сотабе редкое среди людей качество: он не страдал болезнью надоедливого любопытства.
Сотаба прекрасно осознавал через что прошел Тоболин и проникся к нему с огромным уважением. Больше того, он стал считать его полноправным членом своей семьи. Сотаба — труженник. Большая часть его жизни принадлежит морю. Оно кормит. А море не отдает того, что принадлежит ему, бестолковому человеку. Однажды на вопрос Тоболина по поводу нелегкой жизни рыбаков, он сказал так: «Хороший хозяин свою корову лупить палкой не станет. зная, что после такого обращения, она не даст молока. К ней надо с лаской. Так и море. Подходить к нему надо с добрым словом, а лучше с молитвой, и обращаться, как к Богу.»
49
Поднявшись
Тоболин взглянул на корзинку. Аккуратно положенная сверху салфетка закрывала содержимое корзинки. И когда ее Тоболин убрал и что в ней увидел, то был до глубины души тронут проявленной к нему заботой. Горшочек с отварным рисом, жареная рыба, лепешки, плоды манго. На донышке лежал небольшой бумажный сверток. Развернул. Необыкновенным светом блеснули совершенно необычные три крупные жемчужины, продетые тонкой шелковой нитью. Он очень бережно положил жемчужины на ладонь и, любуясь их красотой, впал в раздумья: «Берегла для себя…На счастье. Единственная ценность, которую, вероятно, девушка имела…Подарила, чтобы они принесли ему счастье. Мужчине порой трудно понять женское сердце. Что им руководит: Доброта, сострадание?»
Одновременно со стуком в дверь, в комнату вбежал учитель. Внезапное вторжение «вездехода» застало Тоболина врасплох. Судя по выражению его лица можно было догадаться-дело сдвинулось с мёртвой точки. Без повода учитель вряд ли бы появился.
Он принес надежду, и она затмила все, что было до этого. Тоболин бросил быстрый взгляд на корзинку. Она вдруг стала ненужной, и сиротливо оставаясь стоять на полу, безмолвно, как бы глазами Тины смотрела на него. К Тоболину пришел стыд… за свою временную слабость. И он понял: нет, никакая радость не перечеркнет доброй памяти, в конце концов, его долг никогда не забывать людей, которым он обязан своей жизнью.
Тоболин коротко объяснил учителю:
— Из деревни Жусы меня навестил человек, который спас мне жизнь. Рыбак. Привез и подарки.
Тоболин кивнул на корзинку.
Тот или не замечая, или делая вид, что не замечает корзинки, быстро затараторил:
— Господин капитан, вас желает видеть директор полицейского департамента. Я думаю, это связано с вашим возвращением на родину…
«В сущности он очевидно неплохой человек, — подумал Тоболин об учителе. — И напрасно я ему не доверял» А тот уже суетился и поторапливал:
— Господин капитан, надо поспешить. У полковника все рассписано по минутам…(впервые он назвал его в соответствии со званием.)
Днем полицейский департамент представлял собой довольно оживленное место. По длинным одноцветным коридорам сновали полицейские и гражданские лица. Среди них встречались и молодые, упитанные женщины в полицейской форме. И не одна из них не прошла мимо Тоболина, чтобы не бросить на него любопытный взгляд.
Полковник принял сразу. На этот раз пригласил сесть на тот единственный стул, который как будто бы давно ждал этого момента. Чему Тоболин крайне был удивлен. Однако полковник не торопился. Стараясь не смотреть на Тоболина, искал какую-то нужную бумагу. Медлительность полковника его раздражала. Наконец, полковник бросил на него короткий взгляд. Тоболин успел понять главное: в нем не было того безразличия, с каким его встретил полковник в первый раз.
— Уведомление отправлено в Манилу, — заговорил полковник. — вы же знаете,
как это далеко…Чувство негодования закипело у Тоболина и готово было прорваться в любую секунду. Вовремя влез учитель:
— Господин директор дозвонился до вашего агента. Агент обещал вам выслать две тысячи долларов…
«Так вот, что их больше всего волнует! — Зло подумал Тоболин, — смогу ли я рассплатиться за их „услуги“ Заранее прощупали, кто сможет оплатить расходы».
Возникла другая мысль, которая Тоболину не показалась безнадежной:
— Господин директор, есть ли возможность мне самому переговрить с агентом?
— Конечно, капитан.
Услышав ответ, Тоболин не поверил своим ушам. И снова задал вопрос:
— Прямо сейчас?
— Господин учитель вас проведет…
Пришлось спуститься на первый этаж, где, как оказалось, размещался оперативный отдел. За аппаратами сидели один молодой мужчина и две девушки в полицейской форме. Тоболин был уверен в том, что международный телефон имеется в кабинете директора и потому не мог понять, по какой причине был им направлен сюда. «Впрочем, это уже неважно, а может, даже лучше», — подумал Тоболин. Молодой полицейский попросил учителя подождать в коридоре.
Одна из девушек очень быстро набрала указанный Тоболиным номер и буквально через считанные секунды подала ему трубку.
— Говорите…
С прикосновением трубки к уху огромное чувство радости охватило его всего.
— Добрый день, Ли. По правде говоря, не знаю с чего начать… Растерялся… Надеюсь, узнали?
Из прессы стало известно: теплоход «Голубая линия Гонконга» вместе с экипажем ушел на дно. А два дня назад телефонный звонок с Филиппин не столько Лио удивил, сколько поразил своей загадочностью. Женщина, которая звонила, была предельно скупа на слова. Сам по себе случай-редкий. Капитан спасен, а никто об этом ничего не знает.
— Здравствуйте, капитан. Рад слышать ваш голос. Для начала примите мое поздравление с благополучным возвращением. Во-вторых, хотел бы вас предостеречь о подробностях по телефону. Кстати, несколько дней назад мне звонила какая-то женщина…
Ли продолжал говорить, а Тоболин подспудно уже думал: «Звонить могла только Люсики. Однако откуда она могла это сделать? Если принять рассказа Сотабы и Тины за правду, в чем он не сомневался, то Люсики, повидимому, не имела возможности это сделать…»
Под конец разговора Ли дал Тоболину совет:
— Мне, кажется, капитан, выбраться оттуда, где вы сейчас находитесь, надо попытаться собственными усилиями. Даже через ваше консульство, если вы в него обратитесь, произойдет с достаточно обширной оглаской. Как я понимаю, в вашей ситуациии это совсем ни к чему. Судовладелец, за время вашей работы перевел три тысячи долларов. Две вам отправляю.
Через коротку паузу Ли добавил:
— Без сомнения вам потребуется опытный в морских делах адвокат. Подумайте по этому поводу…
Затем он наскоро попращался, и в трубке послышались короткие гудки. Люсики сообщила ему о причине гибели судна. Радовало другое — в его приключенческой жизни появилось окно. Через него безусловно видна свобода, а с ней возникали другие проблемы, над которыми предстояло хорошо подумать…
50
Шагая по длинному коридору, похожему на тоннель, Тоболин умышленно не спешил. Фраза Ли «надо попытаться выбраться собственными усилиями» глубоко залезла в мозг. Трагедия с «Голубой линией» безусловно принимала очертания детективной истории. И уже поднимаясь на второй этаж, Тоболин имел собственные соображения. Упущенное время могло обойтись ему боком. Он впервые это серьезно понял. И решение необходимо было принимать именно сейчас, потому что неизвестно когда будет иметь место новая встреча с полковником.